На какъв език говориш?

  • 4 110
  • 38
Ох, и аз да кажа последни смешки от ежедневието.
Моите деца знаят два езика(български и турски) и сега учат трети(английски).

Преди няколко дена като станаха от закуска - да ги водиме на градина, едната каза нещо на оставащите на масата, но никой не и отговори.
По пътя до колата детето поне 5 пъти повтори същото и като не получи ответна реакция се развика повтаряйки същото неразбираемо нещо. Close
Спряхме се и аз пак я попитах какво иска да каже. Пак повтаря детето, но уви нищо не разбирам. Confused  И така след няколко неуспешни опита и явната убида, че никой не я разбира тя почти се разплака. Накрая я попитах: "абе ти на какъв език ми говориш? на турски, български или английски? кажи че да те разбера!"  Rolling Eyes Тя като се изсмя на глас каза : " на турски бе мамо". След пренастройка на "слуховия ми апарат" я накарах пак да повтори каквото казва и се разбрахме.  #Onfire  
Горкото дете, тя просто е казвала на хората от масата " до скоро" ама кой да я разбере  ooooh!   Grinning
Виж целия пост
# 1
Simple Smile)) Айлин, при вас положението е много весело, наистина:)
На Боцо сестра му беше тук за Коледа с децата....
Много си говорихме с Ева....тя на мен на френски - аз на нея на български.....и в крайна сметка се разбирахме със знаци...

странното в случая беше, че Елина и Ева се разбират много добре...идея си нямам как го правят. Ева разбира всичко на български, но неиска да говори.....но Елина как разбира какво и казва Ева ми е пълна загадка...

МНого беше готина как Ева се радва на Диана, гали я по крачето и нарежда "ооо, пюти краченце...." Simple Smile
Виж целия пост
# 2
Ама какви са тези полиглотчета бре Simple SmileSimple Smile бравос на децата Simple Smile
Виж целия пост
# 3
хе хе, тук мога да изпиша няколко страници просто.
дъщеря ми говори френско-български, от както се е родила член на семейството и говори само на френски, нито дума на български.
та последен виц от тази сутрин:

днес ставаме "рано, рано" 9ч40, аз в кухнята, Ади при мене, пуснала съм радио, каната с водата завира за нейната попара и за мойто кафе, чешмата също върви, нещо миех, изобщо нищо не чувам какво ми говори мойта буба.
и тя вече идва при мен и ми вика:

- Мамоооо, искам кола.
аз не я чувам, карам я да повтори
-мамоооо, искам кола.

уж вече съм я чула и и казвам:

-ами да, маме, като пораснеш може и кола да имаш, защо пък не? и т.н.

Ади обаче недоволства и пак....

-мамоооо, maman, je veux une jupe.

и аз чак тогава чувам, в тая олелия, какво иска да ми каже, детето ми казва, че иска "пола", а не "кола".

е, викам, к'ва пола в тоя студ, бре Shocked

тя винаги, ако не я разбера нещо ми го казва на френски да се разберем в крайна сметка Laughing

и от тоя сорт неща са по цял ден, голяма забава е казвам ви.
Виж целия пост
# 4
О! при вас наистина е весело Simple Smile Simple Smile искам и аз да има с кой да си бърборя като сме само двете, ама май бая има още да почакам Simple Smile
Виж целия пост
# 5
До скоро мойто детенце пук говореше само на бебешки език (е не е като да говори на френски или др. ама за мен пак си беше неразбираем #Puppy dog Та съседчето може достат добре да говори Човешки език  Laughing ама като се съберат с моето дирекно превключва на Бебешки и много добре се разбират. Много е забавно да ги гледаш отстрани  #Crazy
Виж целия пост
# 6
Цитат на: T o n i
О! при вас наистина е весело Simple Smile Simple Smile искам и аз да има с кой да си бърборя като сме само двете, ама май бая има още да почакам Simple Smile


хе хе, а аз сега се радвам на тишината между 14ч и 16ч Wink
Виж целия пост
# 7
Цитат на: Liorena
Цитат на: T o n i
О! при вас наистина е весело Simple Smile Simple Smile искам и аз да има с кой да си бърборя като сме само двете, ама май бая има още да почакам Simple Smile


хе хе, а аз сега се радвам на тишината между 14ч и 16ч Wink

Simple SmileSimple SmileSimple Smile
Виж целия пост
# 8
Ох, страхотно, значи не съм само аз в тази ситуация  Laughing

Да ви кажа, аз съвсем започнах да се обърквам вече.
Вчера едната щерка си пее нещо не на български  Grinning  По едно време ми се зададе следния въпрос:

"Мамо, ти знаеш ли Ола...... нещо си"  Shocked
Направо онемях!
" Ама вие и испански ли учите в училище?"   #Shocked
" Даааа. Ти знаеш ли това ......." и ми цитира някакъв откъс от песента

А аз не отбирам нищо от испански  Confused

Те си "говорят" с чистачката на испански, но не мислех че  означавт нещо бръщолевенията им. Мислех, че чистачката просто се закача и те и отговарят.

Имаме си репертуар на испански - поне това което аз разбирам де  Neutral Face  " ола, миха....", "грасиас..." буено..." и други които просто не мога да цитирам щото не ги знам  Embarassed

Като открих, че учат и испански реакцията ми беше : Леле ама вие ще знаете повече езици и от мен! И как ще се разбираме после? а децата ми се хилят като зелки и викат: Дааааа знаеме много.

Чудех се аз какво го гледат това предаване по телевизията дето е полу на английски полу на испански а то..... те си го разбирали  Laughing

Ей, до къде стигнахме, да не разбираме собствените си деца  Laughing  Mr. Green
Виж целия пост
# 9
Хехехе, супер сте! Много ви е забавно наистина!  Simple Smile
Виж целия пост
# 10
боже, а аз си мислех, че ако почне рано да учи втори език ще се обърка..пък то...
Виж целия пост
# 11
и ние говорим на два езика в къщи(турски и български).На който език го питаш на този отговаря.Когато ме вика "анне" и аз не му отговоря ми вика мами.Много е сладък.Половината на единия другата половина на другия език.
Виж целия пост
# 12
Аз нямам още деца, а и когато има свои собствени (Дай Боже!) ще си говорят само на български, но моя колежка и приятелка ми разказа много забавна случка с нейната племенничка.
Детето е с майка българка, баща ливанец (говорещ френски) и живее в Дубай (където предимно си комуникират на английски). Идва си лятото с мама в България и отказва да говори български. Майката решава да дава уроци и да говори на дъщеря си само на български.
При което се получава следното:
Отива щерката при майка си и и казва: Mami I want a tissue! (Мамо, искам кърпичка). Майката невъзмутимо отива до един шкаф, почуква по него и казва: "Тук има!". Детето разбиращо отива,  бърка в шкафа, взема си една носна кърпичка и самодоволно обявява: I took one "tuk ima"! (Взех си една "тук има"!) Grinning
Направо разбирателка! Grinning
Виж целия пост
# 13
newsm62  newsm62  newsm62
Виж целия пост
# 14
Цитат на: aylin
Ох, страхотно, значи не съм само аз в тази ситуация  Laughing

Да ви кажа, аз съвсем започнах да се обърквам вече.
Вчера едната щерка си пее нещо не на български  Grinning  По едно време ми се зададе следния въпрос:

"Мамо, ти знаеш ли Ола...... нещо си"  Shocked
Направо онемях!
" Ама вие и испански ли учите в училище?"   #Shocked
" Даааа. Ти знаеш ли това ......." и ми цитира някакъв откъс от песента

А аз не отбирам нищо от испански  Confused

Те си "говорят" с чистачката на испански, но не мислех че  означавт нещо бръщолевенията им. Мислех, че чистачката просто се закача и те и отговарят.

Имаме си репертуар на испански - поне това което аз разбирам де  Neutral Face  " ола, миха....", "грасиас..." буено..." и други които просто не мога да цитирам щото не ги знам  Embarassed

Като открих, че учат и испански реакцията ми беше : Леле ама вие ще знаете повече езици и от мен! И как ще се разбираме после? а децата ми се хилят като зелки и викат: Дааааа знаеме много.

Чудех се аз какво го гледат това предаване по телевизията дето е полу на английски полу на испански а то..... те си го разбирали  Laughing

Ей, до къде стигнахме, да не разбираме собствените си деца  Laughing  Mr. Green


Испанския сигурно го знаят от Дора (The explorer). Там използват доста думи, като "абре" (отвори), цветовете, числата и др. В един епизод Дора трябваше да отвори една заключена врата, при което застана пред нея и каза магическата дума "АБРЕ!". Същата вечер отиваме в един магазин, където имаше градинска част, но понеже бе есен, тази част от магазина бе вече затворена. Изабела застана пред вратата и извика "АБРЕ" с очакване да се отвори, но не би.  Laughing  Laughing
Виж целия пост

Започнете да пишете...

Страница 1 от 1

Общи условия