"Воин" или "войн"?

  • 15 814
  • 91
Влизам днес в една лъскава книжарница да избирам подарък за познато детенце. Премятам в ръцете си някакво скъпо, луксозно и явно много претенциозно издание, чието заглавие е: "Енциклопедия на войните" /или нещо подобно/. Мисля си, че е нещо за битки, сражения, войни /война - същ., ж.р./, но като се зачитам в анотацията на задната корица, с ужас установявам, че май всъщност става въпрос за войници/воини/герои /същ., м.р./ от  военни действия. Питам една намаана продавачка, да ме осветли за какво иде реч в тази енциклопедийка, а тя невъзмутимо ми отговаря, че се описват знаменити личности, демек военни дейци. "Ама, - протестирам аз - тая дума се пише с "И", а не с "Й"!!!? А тя наперено и сравнявайки ме със земята с огнения си поглед, пропит от презрение, отговаря, че именно с "Й" се пишело, те били проверили в речника.
Та, въпросът ми е - дали няма някое скорошно нововъведение, което да ми се е изплъзнало от вниманието и да е въвело формата "войн" като дублетна? Аз ли се изложих, или книжарката, книжарницата и издателството?
Няма да заспя нощес , докато не си изясня тоз въпрос!
Виж целия пост
# 1
 войн

  съществително име, мъжки род - ед.ч.
  войн                          основна форма
  войн                          ед.ч.
  война                         ед.ч., непълен член
  войнът                        ед.ч., пълен член
  войни                         мн.ч.
  войните                       мн.ч., членувано
  война                         бройна форма
  [няма форма]                  звателна форма

воин

  съществително име, мъжки род - ед.ч.
  воин                          основна форма
  воин                          ед.ч.
  воина                         ед.ч., непълен член
  воинът                        ед.ч., пълен член
  воини                         мн.ч.
  воините                       мн.ч., членувано
  воина                         бройна форма
  [няма форма]                  звателна форма

Върви и в двата случая.
Виж целия пост
# 2
Аз бих употребила  войните .
На мен пък другото не ми звучи  никак .
Ако star проверява в Уикипедията ... е значи и двете са верни . Simple Smile
Спи спокойно !  Grinning
Виж целия пост
# 3
война - войн
Виж целия пост
# 4
Убихте всичко детско в мен.
Виж целия пост
# 5
Може воин да не ви звучи никак, обаче това е вярното. Много мразя да се приемат дублетни форми като елИксир например, сега пък войн. Очаквам да приемат и стрий като дублет на стрии, понеже се използва прекалено често.
Можеш да спиш спокойно, baibibi, не си се объркала.
Виж целия пост
# 6
Според мен пък дори и воин в ед.ч. да е вярно, то в мн.ч. би трябвало да е войни. Иначе би било воИни с ударение на и-то.
Виж целия пост
# 7
Сега се размислих  ...
Без да искам да разбунвам духове ...
И една от книгите на небезизвестния гуру на всички моделки Паолу Куелю
се нарича "ВоЙнът на светлината "  Party ...  Flutter Flutter Flutter
Виж целия пост
# 8
И аз проверих току-що в речника - воин (м), воинът, воини. Обаче, за моя изненада има и войн (м), войнът, войни
Виж целия пост
# 9
Аз бих употребила  войните .
На мен пък другото не ми звучи  никак .
Ако star проверява в Уикипедията ... е значи и двете са верни . Simple Smile
Спи спокойно !  Grinning

Не, не проверявам там  Grinning!  И сам войнът е войн.
Виж целия пост
# 10
За мен единственото вярно е "воин" и воини".
Произнася се с дълго "и".
Виж целия пост
# 11
И една от книгите на небезизвестния гуру на всички моделки Паолу Куелю
се нарича "ВоЙнът на светлината "  Party ...  Flutter Flutter Flutter
Хем е Паулу Коелю, хем е Воинът на светлината Simple Smile  Хем ороиди хем аясъл, както се казва.
Явно и войн е вярно, язък.
Виж целия пост
# 12
Убихте всичко детско в мен.

И в мен Shocked Винаги съм си мислела , че е воин.
Виж целия пост
# 13
В гимназията учихме, че са дублетни форми.
Виж целия пост
# 14
Ами да и двете са верни , на мен пък не ми харесва обици и обеци  Rolling Eyes! Само обици ми звучи добре  Crazy.
Виж целия пост

Започнете да пишете...

Страница 1 от 1

Общи условия