едно по-различно коледно пожелание..

  • 586
  • 11
http://www.imn.htwk-leipzig.de/~ksiebeck/tassen.swf

Виж целия пост
# 1
 2 пъти повече  Mr. Green   hahaha   Joy
Виж целия пост
# 2
 rotfImao rotfImbo rotfImbo rotfImbo rotfImbo rotfImbo rotfImbo rotfImbo rotfImbo rotfImbo rotfImbo rotfImbo rotfImbo rotfImbo rotfImbo rotfImbo

Ей ма как ме разсмя само. И много е важно 2 пъти повече все пак Mr. Green
Виж целия пост
# 3
Дайте сега превод, че от немски бъкел не отбирам.
За кво си бъбрят тия две чаши Flutter Laughing
Виж целия пост
# 4
- Можеш да ми оближеш задника
- Не, аз ти разрешавам  ти да ми го оближеш
- Да ама ти можеш 4 пъти
- Е, да ама аз мога два пъти повече
Виж целия пост
# 5
- Можеш да ми оближеш задника
- Не, аз ти разрешавам  ти да ми го оближеш
- Да ама ти можеш 4 пъти
- Е, да ама аз мога два пъти повече

Joy hahaha Joy hahaha Joy
Моля, ако обичате, бихте ли били така добри да сложите надписа на темата - "За деца над 18 години" Joy Laughing Mr. Green Crazy Whistling
Виж целия пост
# 6
- Можеш да ми оближеш задника
- Не, аз ти разрешавам  ти да ми го оближеш
- Да ама ти можеш 4 пъти
- Е, да ама аз мога два пъти повече

Joy hahaha Joy hahaha Joy
Моля, ако обичате, бихте ли били така добри да сложите надписа на темата - "За деца над 18 години" Joy Laughing Mr. Green Crazy Whistling
Ние не сме ли????? Flutter Mr. Green
Виж целия пост
# 7
Абе догодина ще ги навършвам Embarassed Embarassed Crazy Flutter
Виж целия пост
# 8
Абе догодина ще ги навършвам Embarassed Embarassed Crazy Flutter
Ааааааааау, марш в ъгъла да се срамуваш Naughty
Друг път да не си искала преводи Crossing Arms
Виж целия пост
# 9
Моля, ако обичате, бихте ли били така добри да сложите надписа на темата - "За деца над 18 години" Joy Laughing Mr. Green Crazy Whistling

късно е ве4е  Sunglasses

какви задни мисли  Joy  Joy  hahaha  Mr. Green
Виж целия пост
# 10
Абе, момичета, какви са тези работи? Аз, преди още да пуснете звучния превод, отворих филмчето и, 'щото не ми беше много ясно, взех, че попитах колегата-немец за какво става дума в милия разговор и той..... ми преведе  Embarassed

Добре, че сме си свикнали вече на мурафетите Wink
Виж целия пост
# 11
Аз да уточня само за НЕнемскоговорящите, че този лаф тук съвсем не звучи така брутално, както звучи написан на български Laughing, т.е. не влагат точно този смисъл Wink
Също както и един българин не влага много смисъл в израза "е*и си майката", а ако се преведе на чужд език... оле майко Embarassed Laughing
Виж целия пост

Започнете да пишете...

Страница 1 от 1

Общи условия