въпрос за оценяване на писмен превод

  • 617
  • 11
здравейте,
имам едно питане надявам се пак да намеря компететен отговор и по-специално от мамите -преводачи. превеждам доста файлове с малки текстове от БГ на ENG.
та- въпросът ми е как се броят 1800те знака на стандратна страница, за да сметна стойността на услугата, т.е. колко пълни БДС страници се връзват.
1. с интервалите или без
2. на кой език- от който превеждам или на който превеждам.
офф , ама как го написах, надямва се ме разбрахте Simple Smile
Виж целия пост
# 1
1. С интервалите
2. Брои се готовият превод
Виж целия пост
# 2
1. С интервалите
2. Брои се готовият превод
newsm10
Виж целия пост
# 3
едно голямо мерси мами Simple Smile
сега ще преиз4ислявам зна4и  bouquet
Виж целия пост
# 4
Не знам как ги изчисляваш, но на твое място бих копи/пейстнала всички текстове в един файл. Така ще преброиш всичко накуп.   bouquet
Виж целия пост
# 5
би ми било по-лесно за преброяването в 1 файл, но би ме затруднило после -когато предавам текстовете, защото спазвам шашавите имена на файловете - с дълги кодове са Sad
направих табллица за за из4исление в ексела- както се оказа няма разлика +-1 лв на БГ /АНГЛ
но интервалите променят нещата.
пак мерси Simple Smile
Виж целия пост
# 6
предполагам, знаеш, откъде да си видиш точната бройка при готовия превод.
В уърдовски файл - tools, Word count (като предварително си маркирала целия текст)
Виж целия пост
# 7
разбира се, не питах за това Simple Smile
Виж целия пост
# 8
в интерес на истината има някои фирми, които броят без интервалите, но те са просто кокошкари....

понякога разликата с и без интервали не е съвсем незначителна
Виж целия пост
# 9
в интерес на истината има някои фирми, които броят без интервалите, но те са просто кокошкари....

Ако се брои без интервалите се дели на 1640, а не на 1800 (поне така е във Франция).
Виж целия пост
# 10
 [/quote]

Ако се брои без интервалите се дели на 1640, а не на 1800 (поне така е във Франция).
[/quote]

в България поне на мен не ми е известно да се дели на толкова! затова казах, че са кокошкари.... обикновено става въпрос за мизерни левчета и за незачитане труда на преводача... но пазар, какво да се прави - и те съществуват, а наша отговорност е да ги избягваме!  Embarassed
Виж целия пост
# 11
в крайна сметка ми го оцениха- по 1800 знака на страница, на преведения текст, с интервалите. такава се оказа практиката на пове4ето големи агенции.
благодаря на тези който дадоха мнение Simple Smile
модераторите могат да заклю4ат ако желаят.
Виж целия пост

Започнете да пишете...

Страница 1 от 1

Общи условия