Помощ - превод от латински

  • 2 274
  • 20
Никога не съм предполагала, че мога да пусна подобна тема тук. Направо ме е срам от себе си, че в свободното ви време ви занимавам с нещо подобно, но ми трябва малка помощ от вас. Ако има някоя от вас, майчета, която да си спомня сентенции на латински, бих искала да ви попитам, какво значи:

Lorem ipsum dolor sit amet, consetetur sadipscing elitr, sed diam nonumy eirmod tempor invidunt ut labore et dolore magna aliquyam erat sed diam voluptua. At vero eos et accusam et justo duo dolorest et ea rebum. Stet clita kasd gubergren, no seatakimata sanctus.

Предварително благодаря за отделеното време  Laughing
Виж целия пост
# 1
Е,аз и речника извадих,ама такъв цитат там не намерих! ThinkingСъжалявам,че не мога да помогна и  мен ме загложди любопитство,какво означава!Освен да го хващам дума по дума,ама тъй не се получава.... ooooh!
Виж целия пост
# 2
Истината е, че имам много бегли спомени от училище и не мога да се ориентирам дали целият текст е на латински или към средата е някакъв случаен набор от букви.

Lorem ipsum dolor sit amet, consetetur sadipscing elitr, sed diam nonumy eirmod tempor invidunt ut labore et dolore magna aliquyam erat sed diam voluptua. At vero eos et accusam et justo duo dolorest et ea rebum. Stet clita kasd gubergren, no seatakimata sanctus.

Ще хвана интернет речниците и ще пробвам така.
Виж целия пост
# 3
ipsum - именно


dolor- болка, мъка, скръб, огорчение


sitis- жажда


consero, consertus - сплитам, съединявам, свързвам


ето малко от речника, но не чета латински и незная дали думите произлизат от тези, които съм дала



 



Виж целия пост
# 4
Това е нов вариант на главоблъсканици и мистерии Wink

Историята е следната - ИТ специалисти, с които имам работа са пуснали този текст на място, където би трябвало да има случаен набор от думи, за да се илюстрира, как ще изглежда текст в нюзбар. Разпознах латинсия и реших, че ако имат нещо да ми казват "по-така", няма да е лошо да го разбера. Пък и ми събуди любопитството.
Виж целия пост
# 5
tempor ...вероятно идва от време, временен, но и слепоочен е темпорален .....


consetetur ...може би има смисъл подобен на консенсус .....

тези без речника ......

но и на мен някои ми звучат безсмислени ...най- малкото трудно произносими, за да са истински
Виж целия пост
# 6
ТУК я намерх като част от текст, обаче не откривам превод.

Каква чудесна гимнастика за мозъка  Mr. Green
Виж целия пост
# 7
Да, добре ще е да разбереш какво ти казват  Simple Smile Защото според мен не е случаен подбор, сега ще потърся и аз в речниците...
Виж целия пост
# 8
Това, което откривам из нета, свързано с въпросния текст (защото вече се изясни, че не е древна сентенция) е някаква програма. http://72.14.221.104/search?q=cache:VH6E5NL1F9AJ:www.crin.org/bc … ;client=firefox-a

Няма ли накой компютърен бог да ни помогне  Sunglasses

Вижте в сайта на Министерство на здравеопазването в ляво. Явно е текст, който излиза, когато правиш сайт, на местата, където трябва да има текст. Това обаче не решава проблема с превода.  ooooh!
Виж целия пост
# 9
http://www.siggraph.org/publications/instructions/onepage.pdf

http://www.geocities.com/hartke01/pdfsample.pdf

http://www.cs.sfu.ca/~vis/Templates/tvcg_final/vgtc/template-journal.pdf

http://wood.tii.se/sonic/images/stories/amc06/template_pdf.pdf

http://inf.mgu.bg/kmd/index.php?option=com_content&task=view … id=6&Itemid=2
Виж целия пост
# 10
Вероятно не ти казват нищо по-така. Виж какво дава гугъла като обяснение. en.wikipedia.org/wiki/Lorem Eзикът прилича на латински, но думите са безмислени.

Иначе по памет за отделни думи:
dolor – болка
tempor – време
labore – работа
еt – и
dolore – болка
voluptua – сладострастие
sanctus - свещен

Мисля, че е случаен подбор, защото ако пуснеш отделни параграфи в Гугъла ти излиза на различни езици подобен текст
Виж целия пост
# 11
Lorem ipsum е фраза, която си върви заедно. Виж тук: http://www.lipsum.com/

Не е безсмислен набор от думи. Има си смисъл.

Виж целия пост
# 12
Мдаааааааааа, не съм си мислила, че може да има подобна връзка между правенето на сайтове и латинския Simple Smile Поне знам, че не е нещо лично. Wink
Благодаря на всички отзовали се, много ми помогнахте  Heart Eyes Heart Eyes Heart Eyes
Виж целия пост
# 13
Половината са латински думи, другата половина са измишльотини  Simple Smile
Виж целия пост
# 14
открих тайната !!! Това са отделни части от латинска сентенция на Цицерон. Идеята обаче е друга - използва се единстевно с цел визуалното представяне на графики и презентации; обикновено ако е текст със смисъл, повечето хора ще четат и няма да отделят толкова внимание на грификта и дизайна...
Виж целия пост

Започнете да пишете...

Страница 1 от 1

Общи условия