Филолози, лингвисти, хуманитаристи...

  • 16 610
  • 78
Искам да попитам как според вас могат да се реализират хората, завършилили филология, културология, лингвистика и др. хуманитарни специалности?

Наблюденията ми са, че филолозите или се преориентират към друга област (икономика напр.), или стават (предимно) учители и преводачи... Аз самата съм завършила филология и съм работила като преподавател, преводач и методик, но ми се иска да опитам и нещо друго...  Rolling Eyes

Моля ви, споделете какво работят ваши познати филолози, може някое мнение да се окаже вдъхновение за мен или за друга филоложка, четяща форума.  Wink
Виж целия пост
# 1
аз се преориентирах навреме - към социалната антропология Simple Smile (съжалявам за спама)
Виж целия пост
# 2
а аз познавам една филоложка, която е пенсионерка.
Виж целия пост
# 3
Ей ме на - живият пример.
Три години лингвистика с английски и испански.
После записах Връзки с обществеността - бакалавър.
Опитвам се да работя по тази специалност, защото ми харесва.
Не исках да ставам учителка или преводачка.
Но като опре ножа до кокала /като миналата година примерно, когато 6 месеца не можах да си намеря работа/ - винаги мога да се хвана да превеждам или да дам някой друг частен урок.

От понеделник съм на нова работа! Като маркетинг!
Виж целия пост
# 4
Momo, а доволна ли си? С това ли се занимаваш? Мисля, че и твоята специалност се води хуманитарна...

Дилянка, честито! Simple Smile Привилича ли те маркетингът?
Виж целия пост
# 5
Завършила съм българска филология и работя  Връзки с обществеността.Много готина работа е
Виж целия пост
# 6
Ето ме и мен филолог  Laughing

Имам завършено и второ висше - международна търговия.

В момента работя - мениджър връзки с обществеността, прекрасна работа  Laughing
Виж целия пост
# 7
Я, три мацки с филология и Връзки с обществеността! Shocked
Виждам тенденция!
Виж целия пост
# 8
Я, три мацки с филология и Връзки с обществеността! Shocked
Виждам тенденция!

Дилянка ами то си е тенденция  Laughing

В повечето обяви в бранша образованието за Връзки с обществеността е ПР, българска филология или журналистика. Друг един въпрос е че тази работа я работят хора с най-различно образование, включително и техническо  Laughing

По темата - сега се сещам за една моя позната с италианска филология и компютърна лингвистика - работи като преводач към Европейския парламент в Брюксел като кандидатства по официално обявен конкурс и без връзки.
Виж целия пост
# 9
...В повечето обяви в бранша образованието за Връзки с обществеността е ПР, българска филология или журналистика...

Що пък с "българска" филология?!
Ако говорите на български, как ще ви разбере българската общественост?!


Тийм Билдинг..., портфолио..., ейчар..., рикрутър...
... фрийкшоу...

Спирам, че го обърнах на асоциации.

ПП Дилянка, не влизай в диалози (с мен, де). Дет се вика на български - чат. Пише го в правилата  Laughing

Виж целия пост
# 10
...В повечето обяви в бранша образованието за Връзки с обществеността е ПР, българска филология или журналистика...

Що пък с "българска" филология?!
Ако говорите на български, как ще ви разбере българската общественост?!


Тийм Билдинг..., портфолио..., ейчар..., рикрутър...
... фрийкшоу...

Спирам, че го обърнах на асоциации.



 Joy

Дам има нещо вярно, но така е в обявите за работа  Laughing
Пък и като си завършил българска филология примерно, не значи че не отбираш бъкел от друг език  Laughing

Темата за българската общественост пък е доста обширна, по-добре да не я почваме.
Виж целия пост
# 11
Аз съм завършила българска филология. Но само семестриално. Поради семейни причини веднага след като изкарах стажа си тръгнах да работя друго (каквото и да е) само, за да задоволя елементарните си битови нужди на делника. И така и не завърших. Мнооого години. Сега съжалявам. И то не толкова защото ме влече филологията, а защото доживяхме времена, в които висшето образование се цени. Сега работя нещо съвсем друго. Фактурист съм в една фирма, която е в съвсем друга област - строителството. Забравила съм всичко, което съм учила, защото в последните години преди настоящата си работа работех каквото и ще да е. И познайте какво - в магазини. Ужас нали? Свободното си време прекарвах учейки се малко от малко да работя с компютър, за да си намеря друга работа. И си намерих. Но понякога си мисля дали ако работех като учител щях да вземем повече пари отколкото сега. Едва ли. Чувам, че на учителите също им е много трудно. Хуманитарните специалности са хубави за цялостно обогатяване, но носят ли пари...не знам. Нека някой, който си работо по специалността да каже. Все се чудя дали да си давам зор да завършвам. Дали не е по-добре направо ако толкова ми се учи друго да запиша?
Виж целия пост
# 12
Ей ме на и мен в кюпа! Славянска филология. Превеждам към агенции, ама това за съжаление не ми носи достатъчно и постоянни доходи. Работя постоянно в организация с нестопанска цел, която контактува с "моя контингент"  Mr. Green, та може да се каже, че се реализирам "по специалността". С радост бих минала изцяло на частна практика, но уви...
Виж целия пост
# 13
И аз съм лингвист, налага ми се да се занимавам с търговия, а честно казано, не ми е особено приятно. За преводач в нашия град никой не е готов да плаща като хората. Трябва винаги да си преводач,  и още нещо.
Виж целия пост
# 14
Аз завърших Приложна лингвистика с гръцки език.Не съм работила по спецалноста.Сега съм пак без работа и вече се чудя в какво да се преквалифицирам , та дано ме вземат някъде..... Sad
Виж целия пост

Започнете да пишете...

Страница 1 от 1

Общи условия