Въпросче-как се казва "цветна бременност" в USA?

  • 1 763
  • 6
Ако може някакви линкове?
Виж целия пост
# 1
Мисля че няма точно такъв термин на английски; очевидно тук това не го наричат и разбират по този начин. Най-общо можеш да използваш spotting, bleeding during pregnancy, но цветна бременност в смисъла, в който в БГ се използва, не съм срещала. Ако греша, нека някой ме поправи.

Having a Period during Pregnancy

Vaginal spotting or bleeding during pregnancy


Виж целия пост
# 2
Благодаря!
Виж целия пост
# 3
Има си термин и още как!  Laughing Той е: ectopic pregnancy
Виж целия пост
# 4
Има си термин и още как!  Laughing Той е: ectopic pregnancy

Преди малко погледнах в речника и ектопична бременност е извьнматочна бременност.
Виж целия пост
# 5
Има си термин и още как!  Laughing Той е: ectopic pregnancy
Това е извънматочна бременност, не цветна.
Не знам как е цветна на английски. Има т.нар. "химическа бременност", но и то не е точно това, което питаш... newsm78
Виж целия пост
# 6
сакън не им казваи ектопик че веднага ще те турят на легло и в болница..това е много сериозна диагноза!!!
не мисля че има термин,то и цветна бременост не е много научно Wink
period during pregnancy will do it!
Виж целия пост

Започнете да пишете...

Страница 1 от 1

Общи условия