Тема Незабравима (Unutulmaz) 183

  • 27 320
  • 753
UNUTULMAZ-"НЕЗАБРАВИМА"
ОЧАКВАЙ  НЕОЧАКВАНОТО




С участието на: Серхан Яваш, Йозлем Йълмаз, Ирмак Черен, Синем Йозтуфан, Нихат Алтънкая,
 Алийе Узунтаан, Хакан Ванлъ, Айлин Арасъл, Мерт Явузджан, Гьозде Мукавелат  и др.
     

Музика: Kıraç , Halil Kurt
Режисьор: Ersoy Güler , Cem Tabak
Продуцент: Аhmet Bayram
Сценаристи: Haldun Ünsal, İhsan Aydın, Müjdan Kayserli
Продукция: ATV 2009





                               
Музикални теми:

Музикални теми с ПРЕВОД :
Kıraç - Turnalar 


Епизоди (АТВ) с български субтитри,
благодарение на: Росисан, Г-жа Броненосец, Ади, Милена, Рекси, Деря Джамбазова, Т.Трайкова и Златна рибка

54/1 54/2  54/3    54/4    54/5    54/6    54/7   
56/1    56/2    56/3    56/4    56/5    56/6    56/7  60/1 60/2,3 60/4,6 и 7    61/1,2  61/3,4,5  61/6,7    62 еп.
64 еп.  66 еп.    67 еп.    68 еп.    69 еп.    70 еп.  71 еп.    72 еп.  73 еп.  75 еп.   





Назад към темите
тема1     тема2       тема3    тема4      тема5       тема6   тема7     тема8   тема9     тема10   тема11     тема12     тема13    тема14   тема15   тема16   тема17   тема18   тема19   тема20   тема21   тема22   тема23   тема24   тема25 тема26   тема27   тема28   тема29   тема30  тема31   тема32   тема33    тема34   тема35   тема36   тема37   тема38   тема39   тема40   тема41   тема42   тема43    тема44   тема45   тема46   тема47   тема48   тема49   тема50   тема51 тема52   тема53    тема55    тема56     тема57    тема58     тема59    тема60    тема61   тема62   тема63   тема64   тема65   тема66   тема67    тема68   тема69   тема70   тема71    тема72   тема73   тема74   тема75    тема76   тема77   тема78  тема79   тема80   тема81   тема82 тема83   тема84  тема85   тема86  тема87  тема88   тема89   тема90  тема91   тема92    тема93   тема94   тема95   тема96   тема97   тема98   тема99   тема100   тема101   тема102   тема103  тема104  тема105 тема106  тема107 тема108  тема109 тема110  тема111 тема112  тема113 тема114  тема115  тема116  тема117  тема118  тема119  тема120  тема121  тема122  тема123  тема124  тема125  тема126 тема127 тема128 тема129 тема130 тема131 тема132 тема133 тема134  тема135 тема136  тема137 тема138  тема139 тема140 тема141 тема142 тема143 тема144 тема145 тема146  тема147 тема148 тема149  тема150 тема151  тема152 тема153  тема154 тема155  тема156  тема157  тема158  тема159  тема160  тема161  тема162  тема163  тема164  тема165  тема166   тема167  тема168   тема169  тема170  тема171  тема172  тема173  тема174  тема175  тема176   тема177 тема178  тема179 тема180  тема181   тема182 


   




Виж целия пост
# 1
ПРЕВОД ОТ 76 ЕПИЗОД
Благодарение на Рекси и г-жа Броненосец  
newsm51 newsm51


Хаят кара Еда да хапне малко палачинка,но тя не иска,звъни й телефона
Е-телефона
Н-г-жо Еда,г-н Харун звъни
Е-Харун
Я-аз съм мамо,аз
Е-Ямур,момичето ми
Я-мамо,чуваш ли ме,мамо?
Х-ало,дъще Ямур,добре ли си рожбо?
Я-аз съм добре,мама защо не говори?
Х-развълнува се много като чу гласа ти,затова.Ето давам ти я.(към Еда) Хайде вземи се в ръце.(към Ямур)Давам ти я рожбо,давам ти я.(към Еда подавайки и телефона) вземи се в ръце.
Е-Къде си Ямур?
Я-в болницата,но съм добре.Няма ми нищо.И татко е тук
Х-дай ми телефона,едничката ми.Еда
Е-Защо сте в болницата?Какво и има на дъщеря ми?
Х-не е нещо важно.Малка злополука.Има само малка рана.
Е-в коя болница сте?И аз идвам
Х-Еда,няма нужда,скоро ще си тръгнем оттук...Еда..(към Ямур) Майка ти идва тук.
Я-одобрявам,колко хубаво.Тате,докато мама не е дошла да отидем ли двамата  при Едже?
Х-после ще видим,едничката ми.Чичо доктор каза че трябва да си почиваш.хайде легни малко.
Я-Едже ме спаси знаеш ли?

Харун влиза в болницата и вижда Бату:

Х: Ще пукнеш... този път ще пукнеш..
Дъщеря ми...Как можа
Охрана: Остави го! Ще го убиеш.
Х: Уби дъщеря ми. Убиец! И аз ще те убия! Погледни ме! Гледай ме в очите! Няма да се отървеш! Дори смъртта няма да те спаси!
Охрана: Господине, оставете го!
Х: Пусни ме! Този мръсник си заслужи смъртта! Ще умреш! Ще умреееш!

Комисарят /или не знам какъв е точно/ нарежда на полицаите да отведат Бату

Бату: Докато не свърши операцията на сестра ми, никъде не може да ме отведете. И без това съм в ръцете ви. Още няколко часа какво значение имат? Ако исках, да съм избягал вече. Но не избягах. Само искам да се уверя, че сестра ми е добре. Това е мое право!
Комисар: Стига! Когато има резултати, ще разбереш. А относно какво е товое право - каквото нареди съда, това ще е!
Бату: Къде беше този съд, когато майка ми и баща ми умряха? Така ли отведохте убийците под стража? Не!
Комисар: Затова ли направи всичко това? На теб ли остана да осигуриш правосъдие?
Хубаво ме чуйте сега - ще бъдете съден за сторените престъпления. Вече на съдията може да разкажете за мотивите си.
Отведете го!
Б: На всички ви ще покажа какво е истинско правосъдие! На всички ви! Всички! Разбрахте ли? На всички!


Засичат се с Харун на излизане

Б: Заради теб сега сестра ми е в това положение. Само ако и се случи нещо...Само ако не се оправи..

Х: Ще бъде по твоя вина! Ти си причина за положението и! И по-лошо ще преживееш! Винаги ще дишам във врата ти! И аз още не съм приключил с теб!
Б: Действай както можеш! Само не спирай, Арсланлъ! Защото и аз няма да се спра. Ааа, в това време...целуни обичната си щерка от мен.

Полицай: Успокойте се! Какво правите?

Х: Отведете този подлец! Отведете го, защото ще остане в ръцете ми.
Б: Монетата има и друга страна, Харун. Знаеш, нали? Още по-жестоко ще си отмъстя!
Х:Абе ей, ти се радвай, че си в ръцете на полицаите! Моли се и никога да не излезеш от затвора! Защото ще те убия в момента, когато излезеш!

Б: ЗаплАши ме с убийство, Харун Арсланлъ! Чухте, нали? Всички чухте. Този мъж ме заплашва с убийство.

Излизат навън. Идва Еда

Б: Вай, вай! Пристигна и главната ни героиня. Най-изстрадалата, с най-много проляни сълзи. Сега само да не решиш, че играта свърши и да се успокоиш. Само кратка пауза. To be continued.
E: Болен си ти, болен. Душевноболен.
Б: Нее! Борец за правосъдие. Сам се боря. Но съм здрав. За всички ви ще ми стигнат силите, не се тревожи.
Хаят: Върви дъще, не се омърсявай. Не виждаш ли, намерил си е той заслуженото.
Б: Ааа, кажи на любимия си, че ще имам много интересни планове, свързани с теб.
Е: Животно си ти! Животно!
Х: Полудял е този. В лудницата да те вкараме! Върви по дяволите! Върви по дяволите!


Еда и Хаят идват в болницата

Е-Харун
Х-Еда
Е-Ямур как е?Къде е?
Х-дъщеря ни е в стаята.Много е добре
Е-ох,благодаря ти Боже
Хаят-нали ти казах?Хайде да отиваме при принцесата.Къде е?
Х-от тук
Хаят-носим и мантъ
(влизат при Ямур)
Я-мамооо
Е-дъще,моя Ямур.Мислех че повече няма да те видя ,много се страхувах,едничката ми.Много ли боли?
Я-Не боли много,може би малко.Но като ме целунеш и ще ми мине.
Е-Много ли си ми ядосана?Не успях да им попреча(да те предпазя) Извинявай,много съжалявам.
Я-нищо не ми се случи.Едже ми помогна.
Е-Едже ли?
Я-ще отидем ли при Едже татко?Да видим дали не се подобрява
Х-в момента я оперират,едничката ми.Не може да я видим.
Я-мамичко,тя не виновна за злополуката.Само искаше да ме доведе при теб.Тогава стана катастрофата.Не е ли така,тате?
Х-да,дъще

Еда се сбогува с баща си.

Не може ли да останеш с нас, татко? Не оставяй малкото си момиче без татко...Прав си, отрових живота ти... не можах да те зарадвам. Каквото и да направя, вярвах, че баща ми никога няма да се сломи, винаги ще стои на крака, ще помогне и на мен да се изправя... Но виж, ти лежиш... Стани, татко, стани от това легло! Не ти, ние заслужихме да умрем. Не ти трябва да плащаш за нашите грешки. Знам, че от разкаянието ни сега няма никаква полза.  Само да можеше да отвориш очи, да ме чуеш. Да ми дадеш шанс за прошка. Малкото ти момиче те обичаше винаги. Дори и когато беше далеч от теб, дори и когато ми беше сърдит... но малкото ти момиче и тя има една малка дъщеря. Ако не беше така, никога не би те обрекла на смърт. Ако е останала капчица обич за нас..за мен, отвори очи, татко!
Както ми казваше като бях малка - погали косите на най-свидната ти. Хайде, стани, татко! Не ме оставяй без баща. Моля те, стани!

Няма да те оставя! Дръж ръката ми, здраво ме дръж. Няма да те оставя. Никой няма да те вземе от мен. Никой няма да те отведе.

Харун: Еда...
Еда: Не мога да го оставя, Харун, не бих могла.
Х: Хайде, мила!
Е: Не мога. Не мога да позволя да отведат баща ми.
Х: Знам, че е много трудно да приемеш... но го загубихме.
Е: Баща ми го няма вече, Харун...останах без баща...
Виж целия пост
# 2


Добре сме дошли в новата тема! Роси, благодаря! Hug Hug Hug  love001  love001  love001  love001
Виж целия пост
# 3
Роси за новата тема  newsm51 newsm51 newsm51 newsm51

Виж целия пост
# 4
Благодаря на Роси за чудесната нова тема! Kissing Heart
 
Рекси, благодаря за преводите! Hug

Благодаря и на отзивчивата г-жа Броненосец! Hug
Виж целия пост
# 5

Карпатия,благодаря за хубавата ни нова тема   bouquet
Виж целия пост
# 6
 newsm51 newsm51 newsm51 newsm51 newsm51 newsm51
Виж целия пост
# 7
 

Роси, благодаря за новата прекрасна тема!
Виж целия пост
# 8
 Hug Hug Hug
Виж целия пост
# 9
Роси, прекрасна Нова тема!Благодаря! Flowers Bouquet Flowers Bouquet Flowers Bouquet Kissing Heart Kissing Heart Kissing Heart
Виж целия пост
# 10
здравейте ,незабравими Hug
включвам се само да поздравя всеотдайните ни преводачки,момичета,които ни правят тези прекрасни теми и всички останали/няма да изброявам поименно,защото няма да ми стигне темата... Joy
специален поздрав за всички  вас момичета...
http://www.youtube.com/watch?v=o16PFu-E_IY
http://www.youtube.com/watch?v=X86S5oZzzh4
http://www.youtube.com/watch?v=uqfPkD8qJo0
не са свързани с нашия филм,но много ми харесват
Виж целия пост
# 11
Роси,благодаря за новата тема! newsm51 newsm51 newsm51
Виж целия пост
# 12
лека и спокойна нощ!!!
Виж целия пост
# 13
Роси, благодаря за новата прекрасна тема!


Рекси, г-жо Броненосец, Благодаря за преводите! НЕУТРАЗИМИ, НЕУМОРИМИ, ВИНАГИ ОТЗИВЧИВИ - БЛАГОДАРЯ ЗА ОТДЕЛЕНОТО ВРЕМЕ И ТРУДА - ДА СТЕ ЖИВИ И ЗДРАВИ ВИЕ И ВСИЧКИ КОИТО ОБИЧАТЕ!!!
Виж целия пост
# 14




Виж целия пост

Започнете да пишете...

Страница 1 от 1

Общи условия