Често срещани правописни грешки

  • 625 355
  • 15 627
# 15 615
Наскоро в Токуда на рецепция ме попитаха Михаил с И или Й. Отговорих, че правилното е с И. Жената смънка нещо, че имало какви ли не случаи, но според мен самата тя не беше наясно.
А въпросният М. си има диплома с Й от началното у-ще.
Виж целия пост
# 15 616
Мъжът ми отишъл в учреждение да оправя документи за обект и го питали за улицата. Той диктува "Комсомолска", а младата жена на гишето старателно написала Кумсумолска Simple Smile
Виж целия пост
# 15 617
"ХлебарницЪ" е щото са асеновградчани. Истинският пловдивчанин би сътворил "ХлИбарницЪ"!
Виж целия пост
# 15 618
Знам, че са асеновградчани, ама не си права, те говорят по същия начин.
Или може би си права - ако един истински пловдивчанин никога не би се старал да говори "правилно", а това е проблем само за... мммм... провинциалистите. Wink
Виж целия пост
# 15 619
И надпис "Скаратъ" красеше доскоро едно заведение. Скоро го промениха на "Скара Лозенец", та не ми вади очите вече.
Виж целия пост
# 15 620
Виж целия пост
# 15 621
Леле, колко се е постарала тази жена 😁
Виж целия пост
# 15 622
Това чатът го е направил за по-малко от 5 мин.
Виж целия пост
# 15 623
Замислих се има ли българска дума за това изделие. Кесията не е същото. Портфейлът също е заемка.
Виж целия пост
# 15 624
Вероятно изделието е дошло от чужбина, заедно с името си.
Виж целия пост
# 15 625
Кесия за пари, няма друго.
"Пунгия" също, но то пак е нещо като кесия.
Виж целия пост
# 15 626
Портмоне (porte-monnaie) и портфейл (portefeuille) са все от френски. В първото се носят монети, във второто – банкноти. Първото е било аксесоар за жени, второто – за мъже.
Виж целия пост
# 15 627
Кесия за пари, няма друго.
"Пунгия" също, но то пак е нещо като кесия.
Пунгия за тютюн.Stuck Out Tongue Winking Eye
Виж целия пост

Започнете да пишете...

Страница 1 от 1

Общи условия