В момента чета ... 74

  • 42 728
  • 745
# 225
Миж, исландецът е наполовина българин, а не българист (ако беше българист, може би нещата щяха да са по-добре), и цял живот живее в България. Според мен проблемът е другаде, но така или иначе, преводачите, които могат да превеждат от исландски на български, не са никак много. Wink
Виж целия пост
# 226
Миж, исландецът е наполовина българин, а не българист (ако беше българист, може би нещата щяха да са по-добре), и цял живот живее в България. Според мен проблемът е другаде, но така или иначе, преводачите, които могат да превеждат от исландски на български, не са никак много. Wink

Къде е проблемът според теб? Simple Smile Ще ми бъде интересно, ако споделиш Simple Smile
Явно не само на мен са ми така суховати и , да, спънати книгите на Индридасон.
Виж целия пост
# 227
Миж, преводачите най-напред трябва да могат да превеждат, а не просто да имат определен майчин език, това е проблемът.
Виж целия пост
# 228
В читанката намерих на Ю Несбьо - от 3 до 10 книга,а в замунда 1,2,11, и 12 😂
Виж целия пост
# 229
Но който е търсил шведски пиратски електронни книги, е видял, че почти не се намират, а причината е, че са измислили доста добър начин за защита: книгите са във формат епуб, като спокойно можеш да конвертираш в моби за Киндъл (аз съм така), но на няколко места в книгата е отпечатан уникален номер, който получаваш, когато я купиш, а явно в архива на книжарницата фигурира коя книга от кого е купена. Ако същата тази книга после се появи пиратска, по този номер ще знаят кой я е "предоставил" и този човек ще си плати глобата. Явно тази система поне засега трудно се заобикаля, та си мисля дали не могат и у нас да въведат същата.
Мисля, че информацията Ви е остаряла поне с няколко години. Вече и нашите издателства поставят такива номера. Само че, за тяхна беда, въпросните номера се трият точно с три клика на мишката - отваряте epub файла с Calibre, конвертирате в fb2 и записвате. След което имате обикновен текстов файл, от който можете да триете каквото сметнете за добре. Разбира се, има и по-елегантни начини да бъде скрит някакъв номер в книгата, например чрез стеганография в снимката на корицата. Но, първо, в нашите издателства не работят толкова умни хора, които да знаят как се прави това или дори какво означава думата Wink Второ - стеганографията е чувствителен метод и едно обикновено конвертиране на изображението в друг формат или прилагане на някакъв филтър, напр. Noice Reduction, поврежда необратимо записаната допълнителна информация. И трето - един уважаващ себе си пират никога не използва изображението на корицата, вградено в закупеното произведение. Вместо това сваля въпросната снимка от сайта на издателството, където тя със сигурност не съдържа индивидуален номер, и я поставя в книгата без защита.

Действителните причини в Швеция пиратството да е в пъти по-малко са две. Първо - че покупателната способност на шведските читатели превъзхожда тази на българските с около порядък, докато цените на книгите са близки, ако не и същите. И второ - ние сме българи! Което означава, че най-сигурният начин да ни накарат да направим нещо е... за повече информация вижте скрития текст:

Скрит текст:
Морска буря. Потъва туристически кораб. Капитанът моли всички пътници да се качат в спасителните лодки, но пътниците ги е страх да прекрачат през борда. Тогава капитанът минава, прошепва по нещо на всеки пътник и всички бързо се качват. Капитанът и първият му помощник напускат кораба с последната лодка. Помощникът пита:
- Какво им казахте, че всички Ви послушаха?
- Подходих индивидуално. На немците казах, че това е заповед. На американците - че е проява на патриотизъм. На японците - че скачането в лодки по време на буря повишава потентността. На евреите - че ще им платя, да се качат. А на българите - че скачането в лодките е строго забранено.

Последно прочетох "Усмирителят" на Минет Уолтърс. Според мен авторката е излишно надценена от критиката. Книгата е дълга, объркана и авторката прекалява с изсмуканите от пръстите драматични обрати, започвайки на места сама да си противоречи.
Виж целия пост
# 230
Първо - че покупателната способност на шведските читатели превъзхожда тази на българските с около порядък, докато цените на книгите са близки, ако не и същите.

Напълно съм съгласна. Ако бях закупила всички книги които изчетох свалени последните две-три години щяхме да фалираме. За протокола не ползвам фризьор, маникюр,козметика, дрехи купувам много рядко, не пуша, не консумирам алкохол та да бъда упрекната че разходвам пари за друго а не за книги и да пренасоча разходите от едното към другото. Купувам много книги за тийна, чета неговите и тегля моите. Отчита като сериозен проблем това, че не мога да ползвам библиотека. Организираното четене на книги, които трябва да върна в определен срок, ме кара да се чувствам крайно некомфортно и разваля удоволствието ое четенето -това ми е някакъв проблем още от ученическите години. Синковецът също не можа да свикне с библиотечното четене, макар че имаше книги за които ходеше дори специално в читалня.

Смятам че книгите в бг са често излишно скъпи. Компенсирам като купувам от Книжен пазар, но и там има смешни двойни-тройни цени за някои книги. Бях чела в една от групите за книги коментар на бълг автор, който казва че няма нищо против книгите му да се разпространяват между хората електронно. Спомена каква сума взема на книга и колко взема издателството. Разликата беше в пъти в полза на вторите. Извиване на ръце-така го беше нарекъл човека.
Виж целия пост
# 231
Цените у нас няма как да са по-ниски, защото тиражите са ужасяващо малки, вече е ставало въпрос за това. Ако тиражите бяха няколко пъти по-големи, цените щяха да са по-ниски, но това означава да се купуват много повече книги. Но освен това българинът предпочита да шмекерува, така че предполагам, че и по 5 лв. да са всички книги, пак ще се търсят начини да се изтеглят пиратски. А иначе съм съгласна, че трябва да има начини да се ползват лесно библиотеки и да имат и последните издания. Съгласна съм също, че книгите са доста по-скъпи при нашата ниска покупателна способност, цените у нас са на практика като в Швеция, но там пазарът е значително по-голям. Най-напред шведските книги излизат с твърди корици, в луксозно издание, и на висока цена. Около година по-късно излизат с меки корици, вече на доста по-ниска цена. За електронните важи същото - отначало са скъпи, след около година поевтиняват. Но пак казвам, пазарът е много по-голям, купуват се много повече книги (тиражите и на първите издания с твърди корици се изчерпват често). Нашата покупателна способност е много по-ниска, но цените на книгите няма как да са по-ниски, защото са вложени редица разходи, включително за авторското право, за превод, за редакция, за корекция, за оформление, за печат, за маркетинг, също и за книжарниците, защото към 40% от цената на книгата остава в книжарницата, а не отива при издателството. (Затова издателствата, които имат собствени книжарници, могат да си позволят да правят намаления от 50% няколко пъти годишно.) Сумата, която се получава от всички тези разходи, се разпределя върху малък тираж, затова цената на краен брой е висока. Но у нас пазарът е показал, че дори тези тиражи (примерно от 500 бройки) са големи за някои издания, затова и не се правят по-големи тиражи - няма кой да ги изкупи и да покрие разходите на издателството.
Виж целия пост
# 232
Уважавам и оценявам интелектуалния труд и смятам, че авторите трябва да получават адекватно заплащане за него. Но имам книги в личната си библиотека, за които съм съжалила, че са попаднали там по някакъв повод. Библиотеката е добра алтернатива за творби, за които имам колебания - ако харесам достатъчно една книга, бих си я закупила да я имам и в моята библиотека.
Виж целия пост
# 233
И без пари да направят ел. изданията пак посягам към хартията. Често се случва се да закупя излязла преди години книга, при положение, че знам от къде мога да я изтегля.



Прочетох "Източна Индия"
Страхотен разказвач е Колин Фалконър, мисля, че няма негова книга, която да съм прочела и да не ми е харесала. Думите се леят като ромон на вода - плавно, карат те да се заслушаш и да потънеш в историята.
Виж целия пост
# 234
Пак ли до пиратството опряхме... Пират съм, не се гордея с това, но нямам и скрупули. Тегля много книги, ако не са електронните пиратски книги, какво щях да чета... На купуване не бих могла да смогна, 60 книги годишно, плюс толкова на ММ, не мога да работя само за едното четене Simple Smile
Виж целия пост
# 235
Аз не съм казала, че не чета пиратски книги. Напротив, чета, но гледам да пиратствам от големи пазари - англоезичния и испаноезичния, там читателите са много милиони. Българският пазар е прекалено свит, на преводачите се плаща в пъти по-малко, отколкото в Западна Европа или дори в Сърбия и Полша, така че да се пиратстват преводни заглавия от българския пазар, за мен е кощунство.
Виж целия пост
# 236
От години чета само електронни книги. Бих купувала, но не и на тези цени. Не виждам защо хартиената книга струва 20лв., а е-книгата 18. Дали разходите за хартия, печат и разпространението във физическа книжарница са само 10%. Да не говорим,  ако четецът е киндъл, какви гимнастики за технически неграмотни като мен са нужни.
Виж целия пост
# 237
Аз , след като изчислих, че миналата година съм дала за книги (и тук-там някой пъзел за детето) само на Озон малко над 1000 лв.се постреснах малко от сумата и реших, че съм подпомогнала българското книгоиздаване Simple Smile
Другите издателства, от които директно съм поръчвала, не съм смятала Simple Smile
Тази година съм ограничила до абсолютния минимум купуването на нови книги (трябва да е нещо изключително любопитно или ценно ).
Единствено детски книги ще продължа да купувам - синковецът се е метнал на майка си Blush
Виж целия пост
# 238
Днес довърших "My Soul to Take" ( "Да приеме душата ми", но може и да е с променено заглавие) на Ирса Сигурдатдотир, втора книга от поредицата за Тора. За щастие, не става дума за инцест, има само обвинения, които се оказват безпочвени. Става дума за мъртво дете обаче, и е достатъчно обезпокоително.
Голяма каша и задънени улици около случая, чак свят ми се зави докато се разплете кълбото. Накрая дори "духовете" бяха логично обяснени, но читателят би се сетил сам, освен ако не е стъпвал на село в живота си.
Първата книга беше по-добра, но ще чета и другите книги. Няма полецейна процедура (Тора е адвокат, един вид Пери Мейсън по необходимост, но с две+ деца и чувство за хумор). Разбрах за себе си, че ми е по-интересно, да следя работата на полицеен екип, работа в лабораторията, и под. Не липсваха исландски пейзажи, фолклор и фауна, дори имаше впечатляващ загинал кит, и всички неудобства произлизащи от него.

Продължавам с "Илиада" по лъжичка без да бързам. Ще видя какво друго ще започна. С Ирса ще почакам малко. Отивам да си взема пратка с 4 нови книжки, може би ще започна някоя от тях.
Виж целия пост
# 239
Предизвикателствата пред българския издател ги знаем всички, защото не минава интервю с някой от тях, който да не разкаже за това в стил циганка, която се оплаква, че трябва да плаща ток, пък деца има да гледа. В същото време има нещо, което много ме дразни - вместо добро отношение и благодарност към читателите, които подкрепят издателствата, отделяйки от оскъдния си бюджет и за книги все пак, издателите се държат презрително, гневно, позволявайки си обидни обобщения за българина, който от една страна не четял много и предпочитал лоша литература, но от друга е хитрец и иска да му е евтино, а малко да се замисли човек, ще си даде сметка, че четенето на пиратски книги води до купуване на повече, а не по-малко книги и че няма как да купуваш повече ако нямаш пари - просто ще четеш по-малко. В същото време са достатъчно нахални, за да заявяват, че ако могат да ти продадат книга за 25 лв, няма да я пуснат за 18, че намалената ставка за ДДС няма да намали крайната цена и че въобще този бай Ганьо, българският читател, има само претенции. Претенции например корицата да не ти се обели още след първия прочит и хартията да не е тънка като вестник. Да не говорим, че книги с изчерпан тираж няма как да бъдат купени и единствено ако ги има по сайтовете, можем да ги прочетем.
Прекъснах "Малък живот", за която още нямам мнение,  защото спонтанно ми се прииска да прочета някоя книга с душа и си препрочитам Уве - на хартия, макар че имам и пиратска.
Виж целия пост

Започнете да пишете...

Страница 1 от 1

Общи условия