Думи, които "излизат" от употреба

  • 92 556
  • 3 677
# 2 790
"Скиф" е гребна лодка за академично гребане.

Виж целия пост
# 2 791
Обеззвучаване на звучни съгласни в края на думата е материал от 2-3 клас. Но явно преводачите, покрай виШуту, са позабравили А-Бе-то. Laughing
Виж целия пост
# 2 792
Ей сега в една ретро тема за по-автентично употребих думата "кюмюр" Simple Smile
Виж целия пост
# 2 793
Ей сега в една ретро тема за по-автентично употребих думата "кюмюр" Simple Smile

Кюмюр в кюмбе. Laughing
Виж целия пост
# 2 794
Като каза "кюмюр в кюмбе", се сетих, че "жежко" не съм чувала скоро да се използва.
Виж целия пост
# 2 795
Думата "горнище" май е на изчезване също. Вече масово е "топ" или нещо друго.
Комбинезонът също отдавна мирише на нафталин.
Виж целия пост
# 2 796
Аз си го ползвам горнище, понякога суитчър. Това "топ" дори не знам каква дреха е.
Виж целия пост
# 2 797
Комбинезон наистина не съм чувала отдавна, но в къщи постоянно използваме горнище, а и около мен хората го използват.

Като казахте "жежко", ме върнахте преди няколко години на плажа. Едно дете тичаше по горещия пясък и викаше: "Жежко, жежко!" Тогава се зачудих дали е българче или по-скоро някое македонско или сръбско съседче Simple Smile
Виж целия пост
# 2 798
Горнище го ползвам и за бански, и за анцуг. Много ме забавлява , когато някой каже вместо горнище горница или горничка.
Виж целия пост
# 2 799
Топ е потник, ама "елегантен", с презрамки, с малки ръкави, без никакви....

Даже дреха, на която преди казваме "бюстие" вече се среща като "топ".
Виж целия пост
# 2 800
Топ е потник, ама "елегантен", с презрамки, с малки ръкави, без никакви....

Даже дреха, на която преди казваме "бюстие" вече се среща като "топ".
Ние на всичко, що се носи от кръста нагоре казваме топ. Пуловери, блузи, всичко е топ. За английски говоря.
Виж целия пост
# 2 801
И аз си ползвам горнище (и долнище). Топ го свързвам или с оръдие, или нещо което е супер, върховно, най-добро - например топ-коментатор. За пръв път чувам, че "топ" имало и друг смисъл
Виж целия пост
# 2 802
Топ е потник, ама "елегантен", с презрамки, с малки ръкави, без никакви....

Даже дреха, на която преди казваме "бюстие" вече се среща като "топ".

камизолка Smirk Не за бюстието, а за потничето с тънки презрамки. Май предимно за бебешките дрешки все още се използва.  Cami top на английски.
Виж целия пост
# 2 803
Комбинезон наистина не съм чувала отдавна, но в къщи постоянно използваме горнище, а и около мен хората го използват.

Като казахте "жежко", ме върнахте преди няколко години на плажа. Едно дете тичаше по горещия пясък и викаше: "Жежко, жежко!" Тогава се зачудих дали е българче или по-скоро някое македонско или сръбско съседче Simple Smile
ММ цитира писмена забележка от учител по трудово или някой подобен предмет от техникума - сегашния "Хенри Форд". "Ученикът ми дава жежко железо да си изгорим ръцете".
Виж целия пост
# 2 804
Потник като връхна дреха-блуза без ръкави или с презрамки, топ, както в най-ново време му казват, в детството ми се наричаше корсаж
Дума, която много отдавна, от десетилетия не съм чувала-чунким , близка до "сякаш", "като че ли"
И една, звучащ съвсем "редовно", но също не съм чувала отдавна подлец. Някога в соц филмите отрицателните герои бяха все подлеци в очите на някого.
Виж целия пост

Започнете да пишете...

Страница 1 от 1

Общи условия