Думи, които "излизат" от употреба

  • 92 265
  • 3 677
# 3 660
Бамбадева и зян - не знам жаргон ли са или турцизми. И двете означават напразно.

Нахалост - и това май не съм го срещала скоро.
Виж целия пост
# 3 661

Виж целия пост
# 3 662
Зачетох се в "Българи от старо време" и да ви кажа има доста думи които не познавам.
Разбирам текста, не са толкова, че да е неразбираемо, но наистина съм удивена колко са много.
Тази сутрин реших да не ги прескачам, а да погледна в тълковния речник, имам хартиен от 2015г. Няма ги там. Може да е някакво диалектно изписване, има много такива думи с променен звук някъде от обичайния.

Копирам направо изречението, за да се види контекста в който е използвана думата, с удебелен шрифт непознатите думи:

"По всичките четири стени в стаята били направени дървени полици с шарени крайове, а на тях се намирали наредени, като царските войници, всякакви паници, сахани, тарулчета и синии, между които се отличавал онзи сахан, в който баба Хаджийка носила в черкова варена пшеничка."

"Тончовите очи подскачат насам-нататък, като у дявола, когато той прави зефет във воденицата.“

"а Лила се приближила до него, целунала му ръка и получила за това мека махмудия. Тогава помайчимата подала чашата на баба Либеница и тя прочела това, което прочел и дядо Либен, и подарила на новата си снаха една ялдъзка"

До тук само тази намерих в речника 😁


"Трябва да ви явя, че и коприщенските беглихчии имат своя политика: ако тия и да хвалили цветето, то очите им били на жълтиците"

Тук се вижда как вместо копривщенски е написано коприщенски; вместо бегликчии е написано беглихчии. Вероятно и за това не намирам в речника, в Гугъл не съм търсила, че ще забравя да чета като ровя в нета 🤣


"пет сукмана, три фустана копринени и един от чит; осем чифта ръкави и четири нагръдки; три контоша, подплатени с лисици, и един подплатен с агнешки кожи; един контош неподплатен и едно либаде; девет кърпи за забрадка и дванайсет за триене; един кюрк зимен, подплатен със самур, други летен, подплатен с нурки, и една мода;"


Виж целия пост
# 3 663
Сахан е малко бакърено тасче за вода, което се ползва за измиване на ръце и лице. Синия е тавичка.
Виж целия пост
# 3 664
Сахан/и/ -  медни, метални съдове , паници
Зефет/зияфет/ - празник
Дяволът празнувал или по-скоро буйствал във воденицата.
Махмудия  -турска пара
Ялдъзка е цветето далия,астра.

Ох, то имало и надолу, а аз недогледала...
Либаде сме го изяснявали тук   - като елече.
Кюрк е кожух
Самурът си е самур, а нУрките са норки.
Виж целия пост
# 3 665
Знаете ли какво е "каластирче"?

Скрит текст:
Малка мотичка
Виж целия пост
# 3 666
Знаете ли какво е "каластирче"?

Скрит текст:
Малка мотичка

Малка мотичка за оформяне на лехи. И май беше с два зъба от едната страна. Думата е каластирка.
Виж целия пост
# 3 667
Аз знам каластирка - малка мотика
Виж целия пост
# 3 668
Ялдъзка е златна монета, не цвете в случая.

Цитат
ялдъзка; ялдъзка - (от тур. yaldız „златен, сребърен, варак; позлата; външен блясък”) - Златна монета, жълтица

Т.е. свекърът е подарил на снахата по-голяма златна монета, а свекървата – по-малка, но пак златна.
Виж целия пост
# 3 669
И цвете също, Как'Сийке.
Аз не съм търсила в нета, на прима виста ги наредих, защото всички са турцизми.
Даже не знаех, че има такава монета, така че си права в това ѝ значение на думата.
И всъщност, покрай тези всички тълкувания, изтървахме онази дума, която сега ми се наби на трето четене в очите и вече не се употребява.
Помайчима  -  жена, която е докърмвала нечие бебе предполагам.
Виж целия пост
# 3 670
Тъпият Едж не търси като хората, ето какво ми изкара на първо място Гугъл:
ПОБА̀ЩИМ м.
Скрит текст:
1. В традиционната българска сватба — мъж, обикн. роднина на младоженеца, който замества баща му и е един от разпоредителите при сватбения обред. Пред момкови двори излезли побащим — чичо му Богдан и помайчима — тета Злата. П. Росен, ВПШ, 165. — Стойчо, колко дни траят сватбите у вас? — Доста дълго .. В сряда почват — в сряда свършват. Калесване, сватба, побащими, кумове... К. Ламбрев, СП, 112. Чемшир порти притворени / стар побащим ще отвори, / помайчима да затвори — / щом с погледи оборени / влезе двойката отбрана. П. П. Славейков, Събр. съч. IV, 85. Пригоди се Янкул юнак / за девойка дрейнополка. / Калеса си Янкул юнак/Крали Марко за побащим. Нар. пес., СбНУ ХLVI, 11.
2. Мъж, който е като баща, вместо баща на някого. Говореше се, че Маноловият побащим, хайдутинът Караманол, оставил на храненика си две дисаги бели акчета. А. Дончев, ВР, 54. Нако крачеше бавно и мислеше как след смъртта на баща му животът тръгна сив като пепел. Е, чичо му Толо помагаше, стана му побащим, но краищата на скъсаното въже се отдалечаваха. Г. Алексиев, ДЦ, 81. [/i]

А ето и от изследване за Казанлъшкия край:
Другите две обредни лица се наричат побащим и помайчима.
Скрит текст:
Помайчимата е обикновено по-голяма омъжена сестра на младоженеца, а нейният съпруг, който се пада зет на младоженеца, е побащим. Побащимът е фактическият ръководител на сватбата. Той весели сватбата и е смешният обърнат двойник на кума. Тъй като кумът е със сериозна и осветена от традицията важност.
В село Елхово вместо побащим и помайчима наричат тия обредни лица бабалък и бабалъчка. Стефан Овчаров свидетелства, че в Елхово: „Побащимът (бабалъкът) и помайчимата (бабалъчката) са най-дейните хора на сватбата – те ръководят целия ритуал. [/i]

И на бг, и на чужди езици - може да се мине и без някоя дума, не е фатално.

Може да не повярвате, но вкъщи често споменавам примера на Хаджи Генчо, който побийвал детето, преди да понесе (и евентуално да изпусне) гювеча Simple Smile
Дядо Либен казва "да поядеме" преди обяда, т.е. да хапнат нещо леко, да замезят. Баба ми винаги ме питаше след като ям "Ти сега пояде ли или се наяде", т.е. стигнало ли ми е
Виж целия пост
# 3 671
вапцвам -  прен. закъсвам. Вапца я тая работа; Сега я вапцахме

иначе в по-пряк смисъл е боядисвам.

побащим не е ли близък роднина / приятел на младоженеца, който помага и при сватбата? Нещо като кум, нали с кума сте побратими. (некръвни братя). В по-широк смисъл се използва и за настойник, долкото обикновено някой много близък на баща ти те напъства и ти помага.


Пастрок мисля че е втори мъж на майката, доведен баща-
Виж целия пост
# 3 672
Сахан - паница, купа.

Синия - ниска маса за хранене.

Тарулка, тарелка - чиния. От немско teller, видоизмемено, дошло и в България. Чиниите са сравнително късно навлезли на Балканите - храната се е сипвала в купи или се е вземала от общ голям съд.
Виж целия пост
# 3 673
Сахан - паница, купа.

Синия - ниска маса за хранене.

Тарулка, тарелка - чиния. От немско teller, видоизмемено, дошло и в България. Чиниите са сравнително късно навлезли на Балканите - храната се е сипвала в купи или се е вземала от общ голям съд.
Уф, тая тарулка изобщо не зацепих, че може да идва от тарелка или der Teller.

A това "да поядеме" в смисъл да похапнем съм го чувала в Североизтока като "да прилапаме". Беше ми смешно и интересно едновременно.
После вече бях наясно, че е похапване набързо.
Виж целия пост
# 3 674
Е, аз прилапването го ползвам в преносен смисъл
Виж целия пост

Започнете да пишете...

Страница 1 от 1

Общи условия