Смешки от форума - 41

  • 85 606
  • 735
# 135
Цитат
Това с урочасването-ми на 40 станах и ме хващат уроки(получавам главоболие,виене на свят,причернява ми)-и не ,не е медицински проблем, защото в това състояние съм си правила едновременно ЕКГ,мерила кръвно и кръвна захар и всичко ми е в норма... Просто някои хора сме по-чувствителни и усещаме някой като ни погледне с "лоши" очи.
People Eyes

Тези очи какви са, добри или лоши? Да не ни урочасаш сега. 😱
Виж целия пост
# 136
Всички знаят, че са зелени на жълти точки.
Виж целия пост
# 137
Коя е темата?
Виж целия пост
# 138

'Кое е най- абсурдното нещо, което сте чули за бебета и малки деца' в СО.
Виж целия пост
# 139
Благодаря.
За протокола и аз ,,хващам очи,,. Отивам да черпя опит 😁.
Виж целия пост
# 140
Много забавна грешка Smile
Цитат
Някой знае ли къде се продават наивни парфюми рефан, ама не от тези в Гранд мола или в Билла дето бяха, а от старите ретро наливни  парфюми
Виж целия пост
# 141
Не се цаня за много вярваща, обаче... 😁

Цитат
... от християнската митология ...
Виж целия пост
# 142
Не се цаня за много вярваща, обаче...

Цитат
... от християнската митология...

Зависи от контекста според мен. Някои смятат религията за митове и легенди.
Виж целия пост
# 143
Митовете и легендите се предават от уста на уста и се развиват и променят с времето евентуално, докато християнството е записано и е твърдо.
Виж целия пост
# 144
Митовете и легендите се предават от уста на уста и се развиват и променят с времето евентуално, докато християнството е записано и е твърдо.
Колко да е твърдо като има множество вариянти на Библията в зависимост от превода с доста големи разлики.
Виж целия пост
# 145
Чак пък толкоз големи... Освен това грешен превод е техническа грешка, а оригиналът си остава валиден и винаги грешката може да се поправи.
Виж целия пост
# 146
Кой оригинал, Черна станция? Къде е? Laughing
Все едно да си говорим за оригинала на българските народни приказки, митове и легенди.
Виж целия пост
# 147
Кой оригинал, Черна станция? Къде е? Laughing
Все едно да си говорим за оригинала на българските народни приказки, митове и легенди.

ОК, нека въпросът с оригинала да е спорен, но при всички случаи е писан текст, а не предание.

https://revival.bg/bibliata/bazisna-informacia/syshtestuva-li-originalnata/
Виж целия пост
# 148
Чак пък толкоз големи... Освен това грешен превод е техническа грешка, а оригиналът си остава валиден и винаги грешката може да се поправи.
Има разлика в самия смисъл, най-лесно може да намериш самото начало първия стих. Някои разлики са съществени, като например това дали животните имат душа. Някъде липсват параграфи и дори глави.
Виж целия пост
# 149
Което не променя факта, че е писано слово, нали? И се предава в писмен вид (с грешки и промени или без) за разлика от митовете и легендите.
Виж целия пост

Започнете да пишете...

Страница 1 от 1

Общи условия