Как да обясня разликата между "още" и "повече" на чужденец?

  • 2 376
  • 31
# 15
Да, зависи от контекста.
Сега се сетих за more/yet.
Виж целия пост
# 16
Да, зависи от контекста.
Сега се сетих за more/yet.
Обаче "искам още" и "още ли не си свършил" се превежда с различни думи, така че това заместване дума с дума не става за обяснение.
Виж целия пост
# 17
Баш си става. Искам още става да се замени с Искам повече. Тук е more.
Още ли не си свършил. Тук е yet.
И на испански, и на френски са различни думи.
Виж целия пост
# 18
"Не искам още."  и "Искам повече." ме смущават мен на български.
"Искам още (нещото, което се иска) ." и "Не искам повече (нещото, от което не се иска повече ."
Не виждам драма с превода.

А, вашето все ще го обясните. Ама я им обяснете на чужденците какво е "ПЪК" и "ЧАК" и после "Чак пък" Simple Smile
Това е добро.
А известна е шегата с въпроса как да се обясни на чужденец, че "Дреме ми." и "Не ми дреме." значат едно и също всъщност. Grinning
Виж целия пост
# 19
Баш си става. Искам още става да се замени с Искам повече. Тук е more.
Още ли не си свършил. Тук е yet.
И на испански, и на френски са различни думи.
Ама въпросът беше да се обясни кога кое се ползва, чужденецът няма да знае кога да заменя още с повече.
Виж целия пост
# 20
Баш си става. Искам още става да се замени с Искам повече. Тук е more.
Още ли не си свършил. Тук е yet.
И на испански, и на френски са различни думи.

  на испански кои са думите различни?
Виж целия пост
# 21
За кой език става въпрос?
Виж целия пост
# 22
Баш си става. Искам още става да се замени с Искам повече. Тук е more.
Още ли не си свършил. Тук е yet.
И на испански, и на френски са различни думи.

  на испански кои са думите различни?

Искам повече- Quiero más
Още ли не си свършил- Aún no has terminado
Виж целия пост
# 23
Баш си става. Искам още става да се замени с Искам повече. Тук е more.
Още ли не си свършил. Тук е yet.
И на испански, и на френски са различни думи.

  на испански кои са думите различни?

Искам повече- Quiero más
Още ли не си свършил- Aún no has terminado

Въпросът беше : Защо не е" Искаш ли повече" а е "Искаш ли още" . На исп още и повече са си "màs".

Но го обясних през английски и стана лесно.


@Deni-meni, вкъщи се въртят 4 езика, така че все има опции. Обясних го през английски.
Благодаря
Виж целия пост
# 24
Току-що дъщеря ми каза: “Не ми се спи още!” Баш по темата Joy
Опитах да перефразирам на “Не ми се спи повече” - ами съвсем друго става Joy
Виж целия пост
# 25
https://rechnik.chitanka.info/w/%D0%BE%D1%89%D0%B5

Още си има различни значения и няма причина да се чудим защо синоним на едно значение не може да го замести в друго.
Виж целия пост
# 26
Мисля, че използваме думата  "още" (в смисъл на "допълнително") когато изречението е въпрос или е с утвърдително значение.
Пр. Искаш ли още супа? (?)
Искам още супа. (+)

Когато изречението е отрицателно, използваме "повече".
Пр. Не искам повече супа. (-)

Това "правило" успях да измисля, но незнам дали винаги е валидно. Пробвайте с различни изречения. Разбира се вижте случаи, в които още/повече=допълнително, а не с друго значение, като например "все още". 🙂
Виж целия пост
# 27
Ако на български имате предвид "все още" е едно, ако имате предвид "още" е друго. Дайте точен пример на правилен български и ще се намерят със сигурност предложения.
Виж целия пост
# 28
Мисля, че използваме думата  "още" (в смисъл на "допълнително") когато изречението е въпрос или е с утвърдително значение.
Пр. Искаш ли още супа? (?)
Искам още супа. (+)

Когато изречението е отрицателно, използваме "повече".
Пр. Не искам повече супа. (-)

Това "правило" успях да измисля, но незнам дали винаги е валидно. Пробвайте с различни изречения. Разбира се вижте случаи, в които още/повече=допълнително, а не с друго значение, като например "все още". 🙂

Благодаря ви. Да ,като го помислих, така го обясних. На местните езици има подобни случаи, но така е най лесно. Също още от началото пропуснах да кажа че обяснявам всичко това на дете Simple Smile умничко, но все пак дете.
Виж целия пост
# 29
Aditional and more. I do that in such situations Simple Smile
Виж целия пост

Започнете да пишете...

Страница 1 от 1

Общи условия