Име за бебе от смесен брак.

  • 6 266
  • 250
# 210
Не да има еквивалент, а да е напълно еднакво и на трите езика, вкл. да се пише и произнася еднакво.
Виж целия пост
# 211
То ако беше са еквиваленти колко по-лесно щеше да е...
Виж целия пост
# 212
Ако се търсеше еквивалент щеше да е много хубаво. Но представете си детето ви на три/четири езика да има различно име - Йоана на български, Джована на италиански, Джоана на английски и ако интернет не лъже Džoanna на латвийски, което как се произнася не се знае....
Виж целия пост
# 213
Ама то на български може всякак да го запишат детето. Те нямат казус с българския, а само с другите два езика. Реално и Лаура на български е Лора.
В тоя ред на мисли чак е странно колко страници навъртя дискусията.
Виж целия пост
# 214
Да, но все пак има и Лора и Лаура, съществвуат като две отделни имена и на латиница се изписват еднкво без значение от езика. Докато Dzovanna и Giovanna - не, а на български даже и една обща сричка няма... Плюс става въпрос за съчетание с чужда фамилия. Сега ако беше например Роберт Минчев, Дженифър Пенчева или Росалинда Георгиева ви разбирам... Ама тук става въпрос да звучи добре и с името на бащата нали щото Минка Озолос звучи също, както и Дженифър Пенчева.
Виж целия пост
# 215
Всъщност, Росалинда Георгиева не е никак лошо! За разлика от Дженифър Пейчева... Grinning
Виж целия пост
# 216
Росалинда? Героиня от стар мексикански сериал ли е?
Розалина Георгиева вече звучи нормално
Виж целия пост
# 217
Да! От 99-та година.
Виж целия пост
# 218
Аз познавам Росалина, ама не Георгиева.
Виж целия пост
# 219
Преди няколко години видях една млада Касандра. Българка на 100%! Не знам дали Росалинда ми харесва повече. Като бях на 6 и гледах сериала, исках да се казвам така!
Виж целия пост
# 220
Джовисна Караниколова.
Виж целия пост
# 221
Джовисна (Йовисна) е слаб дъжд. Не мисля, че наистина се използва като име, по-скоро е било прякор на онази от сериала.

Розалина? Какво се очаква да означава това? Нещо като Цветелина, само че за роза? Росалинда е красива роза, Роса линда. Няма причина да се сравнява с Розалина.
Виж целия пост
# 222
Росалинда ми навявал асоциация за мургаво девойче, пък каквото ще да означава.
Розалина е прието в България име.  Прилича на Ивелина, Детелина, Ангелина...
Виж целия пост
# 223
Е, Росалинда е от сериала. Също като Касандра и Есмералда. Не са добре приети имена у нас, носят негативно усещане.

Росалина, Розалия, Роза са по-редки, но нормални имена за нашите ширини.
Виж целия пост
# 224
Вчера гледах един филм и като изброяваха актьорския състав ми направиха впечатление имената: Алба и Алма.
Алма винаги много съм го харесвала и даже ни беше от фаворитите за имена.
Виж целия пост

Започнете да пишете...

Страница 1 от 1

Общи условия