Правописна полиция ли? Друг път

  • 3 764
  • 82
# 15
Портокалче, хайде да приемем, че това са форуми.
Но онова там  е ТРУД, за който се предполага, че е минал през респективните нива на контрол.
Или греша?

Очевидно грешиш. А не би трябвало.  Tired
Виж целия пост
# 16
Аз преди време писах писмо до едно издателство заради правописни грешки, а и фактически. Ставаше дума за детско списание, в което се срещаха думички като вътрешноста, някой буболечки... Освен това според драгите редактори, светлинната година е мярка за време. Отговор не съм получила до днес, но и издателството е някакво мижаво и неизвестно.
Виж целия пост
# 17
Ако е такъв проблемът на издателствата, решение има: да се регнат у форОма и да се метнат в съответните теми в Клюкарника. Тука ще се ограмотят и хората няма "да си имат едно на ум" и да си мълчат.
Виж целия пост
# 18
Жозефина, този въпрос вече сме го разисквали. Изводът е много прост - драстична неграмотност се забелязва в писането на тези, които са под 30-годишни. Ако има изключения, те са толкова оскъдни, че просто не си заслужава да се споменат. Отдавна правописът на един човек във форумите е главен критерий да отгатнеш възрастта му.
И относно преводната литература се изясни положението - ползват се студенти или хора без нужната квалификация (за без пари или поне да излезе по-евтино) и резултатът лъсва накрая...
Обаче, ако ти си родител под 30 и въпросния "правопис" ти се струва напълно нормален, какво да очакваме от децата ти?
Мен ме е страх да си представя даже...

ПП Преди време, вбесена за пореден път от абсолютно неграмотните субтитри на поредния детски хит, писах на собствениците на един голям сайт за субтитри, че съм съгласна напълно безплатно да редактирам текстовете, като изтъкнах огромната вреда, която въпросните субтитри причиняват на младото поколение в качеството си на единственото четиво. Познай дали някой изобщо ми се обади? А тогава все още владеех правописа, не бях прописала още по форумите...
Виж целия пост
# 19
Сийче, много хубаво, че въпросът е разискван, но явно има вопиюща нужда да се разисква и пак, и пак, и пак......
А колкото до ниското заплащане-ами да, и на мене да ми плащат по 2 лева на страница, и аз ще си гледам работата през пръсти, тоест, през клавиши. ooooh!
Виж целия пост
# 20
...ами да, и на мене да ми плащат по 2 лева на страница, и аз ще си гледам работата през пръсти, тоест, през клавиши... ooooh!
                    Така или иначе, няма да се съглася, че грамотността е въпрос на пари  Naughty. Още повече, да си безхаберен, като знаеш, че утре това ще го четат деца  ooooh!... И всъщност, независимо колко са ти платили - името ти е изписано там някъде, нали? Т.е. поне от собствените ти деца би следвало да те е срам...
Виж целия пост
# 21
Жозефина, не става въпрос дали персоналът е добре заплатен. Става въпрос за некачествения му подбор. Както казах по-горе, бях съгласна да редактирам безплатно, защото собственото ми дете четеше тези бълвочи и бях силно заинтересована да чете грамотно написани субтитри. Така или иначе ги редактирах, преди да му пусна филма, защо да не ги споделя и с другите? Никой не прояви интерес, обаче.
Виж целия пост
# 22
...грамотно написани субтитри. Така или иначе ги редактирах, преди да му пусна филма, защо да не ги споделя и с другите?...
                      Ако си пуснем тема и си разменяме грамотни субтитри ще е много гот  Hug.
Виж целия пост
# 23
И аз много се дразня, че се публикуват книги с елементарни правописни и стилистични грешки!  Според мен, грешките са допуснати от немарливост, а не от неграмотност.  И аз ги приемам като проява на огромен непрофесионализъм.  И вината е на редакторите повече, от колкото на преводачи или автори.  Та за какво са редакторите, освен за да хващат грешки и недомислия?

На сина ми съм купила може би 30 книжки от България и май няма нито една, в която да няма някаква грешка.  В "Джак и бобеното зърно" пише, че Джак се изкатерил по зърното, вместо по стъблото.  В Пепеляшка пише, че тя си запазила едната обувка!! Че ако я е запазила, от какъв зор принцът ще праща хора по къщите да карат девойките да пробват обувката, която останала при него.  И един куп подобни глупости...
Виж целия пост
# 24
В Пепеляшка пише, че тя си запазила едната обувка!! Че ако я е запазила, от какъв зор принцът ще праща хора по къщите да карат девойките да пробват обувката, която останала при него.  И един куп подобни глупости...

Пепеляшка действително си е запазила едната обувка, и когато обувката, останала при принца, й станала, тя извадила и втората обувка и обула и нея. Така си е открай време, аз други варианти не съм чела  Simple Smile
Виж целия пост
# 25
Аааа, Сиси, тя НАИСТИНА запазва едната обувка-Пепеляшка. Нали, всъщност, си изтърва на стъпалото едната, а с другата побягва към каретата?
И после вече, когато мерят на всички девойки обувката, тя изважда от джоба си втората и я обува и нея.
Виж целия пост
# 26
Мда, и аз оставам със същото впечатление от преводната литература в последно време.
Пресен пример - "Бел Ами" на Мопасан на ИК Бриз. Пълно с грешки, много лош превод. Стилът на Мопасан е труден за превод, но все пак... Иначе и редактор си има книгата.  Crossing Arms
Виж целия пост
# 27
Аааа, Сиси, тя НАИСТИНА запазва едната обувка-Пепеляшка. Нали, всъщност, си изтърва на стъпалото едната, а с другата побягва към каретата?
И после вече, когато мерят на всички девойки обувката, тя изважда от джоба си втората и я обува и нея.

Е, добре де, нали в полунощ и изчезва роклята, каретата и т.н.?  Защо обувката и не изчезва?  Може и да греша.  Сега ще ме карате да си търся старата книга, за да чета Пепеляшка пак  Simple Smile

Само да ви дам още един пример за фрапантна грешка, ама той е от книга издадена по комунистическо време.  В един сборник със римски митове, чета аз за бог Живак и се чудя каква е тая глупост, докато не схванах, че просто са превели Меркурий /Mercury/  Joy Joy Joy
Виж целия пост
# 28
Сиси, всичко изчезваше в полунощ, само пантофката-не.Част от магията на кръстницата. Wink Даже във филмчето на Дисни е така.
А това за бог Живак е......КУЛТОВО. Mr. Green
Виж целия пост
# 29
Ааа, малко спам ще пусна  Naughty !

 Обувките на Пепеляшка не изчезват в полунощ, защото не са направени с магия. След магическото обзавеждане кръстницата изважда чифта обувки и ги подава на Пепеляшка. В приказката не пише да е използвана магия и за тях.
Виж целия пост

Започнете да пишете...

Страница 1 от 1

Общи условия