Диалекти разни...

  • 222 471
  • 1 196
# 735
"Изцибрих се" - отслабнах, чух го в сандански, голям зор беше за превода  Grinning
Виж целия пост
# 736
От Брусарци обл. Монтана:
мушУма = мушама;
магазата = мазето;
грома = тропа;
размешвам = разбърквам.
Виж целия пост
# 737
 В Банско съм за втори зимен сезон, вече започнахме да си говорим помежду си на бански, че и чужденците туристи учим:)
 Дека се мааш?- Къде се мотаеш, но по-скоро май се използва като "Какво правиш". Отговор обикновено е от типа "Шетаме из центъро". В северна България да шеташ означава да домакинстваш, в Банско- да се разхождаш.
 Да си цръцна- да си пийна
 Рукам - викам. Бяха настанили един местен колега замалко в апартамент с други колеги, които са двойка и той  ни казва:" Я не сам чул она ни един пач да рукааа като си легнааа, затова все протекла оди." Не я бил чул нито един път да вика (стене) нощем, затова все била кисела. Но това ми го преведоха, на мен ако ми се говори бавно разбирам, а те обикновено много бързо говорят.
Виж целия пост
# 738
"Накърти ми " - Даже не зная как точно да го "преведа" . Нещо от рода на прекалено ми е сладко /солено/кисело/мазно. Никога няма да забравя как като отидох да уча в София (аз съм от Варна) и казах по някакъв повод ( не помня вече точно какво беше , сладко ли , мазно ли ) че ми е "накъртило" и всички Shocked Shocked Shocked  Смях голям след това ...
За  доматиту същата работа  Laughing
Виж целия пост
# 739
"Накърти ми " - Даже не зная как точно да го "преведа" . Нещо от рода на прекалено ми е сладко /солено/кисело/мазно. Никога няма да забравя как като отидох да уча в София (аз съм от Варна) и казах по някакъв повод ( не помня вече точно какво беше , сладко ли , мазно ли ) че ми е "накъртило" и всички Shocked Shocked Shocked  Смях голям след това ...
За  доматиту същата работа  Laughing

И аз го използвам и мислех че само аз го знам, затова вече не го употребявам. Laughing
Виж целия пост
# 740
"Накърти ми " - Даже не зная как точно да го "преведа" . Нещо от рода на прекалено ми е сладко /солено/кисело/мазно. Никога няма да забравя как като отидох да уча в София (аз съм от Варна) и казах по някакъв повод ( не помня вече точно какво беше , сладко ли , мазно ли ) че ми е "накъртило" и всички Shocked Shocked Shocked  Смях голям след това ...
За  доматиту същата работа  Laughing

И аз го използвам и мислех че само аз го знам, затова вече не го употребявам. Laughing

Аз го използвам израза главно у дома , пред близки , но много рядко.  Peace
Виж целия пост
# 741
И аз го ползвам понякога, но съм чувала и "Накръща ми"  Laughing В темата на Черешката на тортата вчера обсъждаха, че една от участничка казвала  "доматиТУ"  Laughing. Погледнах, момичето е от нашия край! Laughing Laughing Laughing
Виж целия пост
# 742
  В Шумен на бащата на брат му жена му и викаме стринка, а в Бургас - чинка.
 


Стринка се използва и в Бистрица и във Вакарел - и двете села са в Софийска област.  Да ви споделя и още нещо на което реагирах така  Shocked - Бяхме при свеки, тя копае в градината, а ние с хлапето се разхождаме из двора. В един момент свекървата казва : Д....., подай ми прашулкята и земи от детето прибодката, ще си извади очите. Докато разбера, че "прашулкя" е малка мотичка, а "прибодка" е  пръчка или притка - както казваше баба, голям смях падна.
Виж целия пост
# 743
"Натурял"  - надебелял.
Виж целия пост
# 744
одрулях се - одрах се
дръгастя ме - сърби ме
Виж целия пост
# 745
Веднъж един крадец се беше опитал да обере апартамента на свекърва ми, но вътре беше нейната майка. По-късно показанията на бабата пред полицаите относно външността на крадеца бяха: Един такъв модроклещав, с кръкми на челото  Laughing И трябваше превод, естествено: Синеок, с букли на челото.
Виж целия пост
# 746
Един такъв модроклещав, с кръкми на челото  Laughing И трябваше превод, естествено: Синеок, с букли на челото.

 Laughing Laughing Laughing Тази тема искрено ме забавлява, жалко, че не мога да запомня повече неща, трябва да си направя речник май Mr. Green

А "Накърти ми " е просто уникално Crazy
Виж целия пост
# 747
  Бриди ми у устуту.-Тръпне ми /щипе,киселее/в устата

  Има диалектни думи,които отдавна са забравени.Запомнила съм някои от майка ми.Повече от 60г вече никой не говори така.
      Убавице,убавенко-хубавице,хубавецо/обръщение към по-малка сестра и брат на съпруга/
      Дада-кака
      Нана-батко
Виж целия пост
# 748
  В Шумен на бащата на брат му жена му и викаме стринка, а в Бургас - чинка.
 
Стринка се използва и в Бистрица и във Вакарел - и двете села са в Софийска област.

А учинайка на кого се вика? И има ли учинайко Crazy
Виж целия пост
# 749
Учинайка е вуйна.

Е, какви са тия софиянци, дето не знаят какво е "накърти ми", бавноразвиващи се?  Thinking
Виж целия пост

Започнете да пишете...

Страница 1 от 1

Общи условия