1001 нощи - сърцето ти си отвори и в приказка се потопи - част 38

  • 28 960
  • 447
# 150
asha, мале, мале, много си нахъсана

Снощи гледах първа серия със субтитри. Е да ви кажа, че ми хареса повече от дублираните епизоди. Гласове, тембър, всичко си е автентично. Затова и съм склонна да слагам субтитри, заслужава си.
newsm10 Съгласен !Толкова са им изразителни гласовете / щом на почти неразбираем за една част тук език ги разбраха / , че си е наистина загуба да не се слуша в оригинал.
Май имахме писано преди по този въпрос в някоя от старите темички.
За какво съм нахъсана   ,джанъм?
Виж целия пост
# 151
Така си и мислех. Нова май ще изчака да свършат снимките на последните епизоди и тогава евентуално ще ги закупи. А до тогава ние ще издивеем. ooooh! Като ви чета за какво се говори в новия сериал, не ми се почва Whistling
А ще ми помогнете ли в една игра като цъкнете тук (който вчера не го е направил)
Благодаря ви много!  bouquet
Мишенце , цъкнах , но не ме пусна .Ще опитам пак довечера в къщи !
ПС.Обичам животни !
Виж целия пост
# 152
Да попитам как се взима IRL адреса

Май видях къде е, в дясно

После как да ги сложа във ви бокса?
Който знае да помага?
Виж целия пост
# 153
Мишел и всички други момичета които го правите това нещо за нас не знам как ще ви се отблагодаряваме   Hug Hug Hug Дано да успеете
Виж целия пост
# 154
Въоще незнам дали ще се справя...направо ми е притеснено. Сноще се регистрирах и ютуб и във вибокса и разучих как се слагат сутитри във ви бокса. Сега незнам по-нататък как да ги кача, трябва ли ново име на файл....Ще съм благодарна ако някой реши да ми помогне.
Виж целия пост
# 155
Добро утро. Laughing
 Да кажа относно субтитрите.Разбрах как се слагат не е много трудно но иска  подробен превод.Втора вечер с една приятелка се учим.Дори сложихме субтитри от превода на Мишел на новият епизод(първа ,втора и трета част) но не се получи  Embarassed много добре   на места няма субтитри защото не всичко е преведено.Още се  учим, а  от турски не разбирам много,покрай сериала понаучих някой дума.Затова казвам че може да слагам субтитри но превода трябва да е на всяка дума.Това да го решат момичетата който превеждат.

[/quo

тъкмо тях тях гледах преди малко и се чудех защо се губят субтитрите та щях да ви питам момичета,
а то имало проблем - благодаря ви за труда  bouquet ,чудесни сте,
много ми се иска да помогна и аз,но незная турски,
ако по друг начин мога да съм от полза-кажете newsm78
Виж целия пост
# 156
Да попитам как се взима IRLа IRL адреса

Май видях къде е, в дясно

После как да ги сложа във ви бокса?
Който знае да помага?
http://www.youtube.com/watch?v=Iym-_IJGeuo
това е URL адреса например, горе в прозореца където пишеш адреса на страницата, с копи и пейст го преместваш , където искаш
Виж целия пост
# 157
Аз токущо свалих първа част 67 серия, и я качих закодирано във вибокса. Довечера ще видя какви ще ги сътворя. Ако успея ще ви помоля да ми помогнете с качването на частите във ви бокса. Много ми се иска всичко да е ок.
Виж целия пост
# 158
Да попитам как се взима IRL адреса

Май видях къде е, в дясно

После как да ги сложа във ви бокса?
Който знае да помага?
Казва се URL адрес  -в ютуба го пише отстрани в едно редче , а може , като пуснеш даденото клипче , да копираш адреса му от най-гориния ред / там където ти излиза списъка с адреси , напр. абв, яхуу, хотмайл и т.н./ За да качваш в бокса трябва да имаш регистрация там , но за повече подробности как става може да питаш Звездичка .Аз не съм качвала там никога - само "дърпам" newsm53  
Виж целия пост
# 159
Аз пък днес съм много тъжна! newsm45

Гледах първа серия със субтитрите,и така се натоварих емоционално,че си провалих деня направо!

Мислено ,докато гледах,кръстих 1 епизод "Да преминеш през АДА"!

Каквото и да направи Шехерезада,до края на сериала,ще бъда пристрасна към нея,защото ако аз изживея в рамките на една седмица,такава безизходица,унижение,упреци и гавра,едва ли ще бъда толкова силна да продължа напред!

Почувствах нещата по друг начин,благодарение на субтитрите!

ОГРОМНО БЛАГОДАРЯ НА ВСИЧКИ КОИТО СЕ ЗАНИМАВАТ С ТОВА!!!  bouquet

ИМАМ ЕДНА МОЛБА, КАК ДА СИ СВАЛЯ СНИМКАТА НА ШЕХ ОТ 1 ЕПИЗОД,когато казва на Онур ПРИЕМАМ и сълза блести на бузата и!Понеже съм куха на тема компютри,ще се радвам да ми помогнете - искам да я сложа в подписа си!
ПРЕДВАРИТЕЛНО БЛАГОДАРЯ!!!
Виж целия пост
# 160
Момичета,би било чудесно със субтитри,но Мишел това изисква време.Аз лично само ако е със субтитри не бих дочакала 3-ти сезон по Нова,а бих го изгледала тук. Но сериите не са малко и е добре поне двама човека векип да го правят.Синът ми ми бе обещал да направи 1-ва серия заедно с негов турско говорящ приятел,но тези тийнейджъри все не им остава време....Явно някой по-сериозен е свършил тази работа.Благодарим!До колкото разбрах е необходима някаква програма,но да не Ви объркам не знам много по въпроса.
ШЕФ[/color осезателно липсваше!Радваме се че си тук!  bouquet
Виж целия пост
# 161
Ками, аз като имам преводите на уърд лист, мога само да копи пействам и да ги слагам. Незнам какво ще сътворя. Не съм голяма оптимистка обаче.
Виж целия пост
# 162
аша, ками , и всички останали момичета  - благодаря ви отново. И вие ми липсвахте , е нямаше ме 8 дни , а като че ли бе отдавна.  Пътуването ми бе съчетано- служебно и лично - в Кайро бях на една арабска сватба Heart Eyes
Съжелявам , че не мога да помогна на момичетата -  аз не съм толкова компютърно грамотна  и ще разчитам на вас.
 И дано Нова да направя анонс - кога да очакваме нови серии - така чакането ще бъде по- лесно. Приятен слънчев, макар и ветровит ден!
Виж целия пост
# 163
Мишел търси anna3com за помощ!Ще се справите всичките знам!Ако чакаме Нова ще измрем !
Виж целия пост
# 164
Леле момичета аз съм изпуснала цели 5 теми  ooooh! - голямо писане е паднало  Hug
Има ли желаещи да подкрепите сина ми в конкурса на памперс - http://www.pampers.bg/profile/14615
Предварително благодаря на всички които окажат съдействие  Hug
Виж целия пост

Започнете да пишете...

Страница 1 от 1

Общи условия