В Канада пролетта дойде и куфарите за България започнахме да стягаме! - 35

  • 20 827
  • 296
# 195
healthi носете си оригиналните документи - каквото ви потрябва ще го преведете тук ако се налага. За шофьорска книжка последното което знам е че се изисква тукашен превод за да идеш на изпит за тукашна книжка (инфото е от 2006 година). Удостоверението от кат никъде не ни свърши работа. За еквиваланс на дипломата искаха тукашен превод. Просто не си губете времето и парите - носете си оригиналите.

Виж целия пост
# 196
Удостоверенията за липса на нарушения са ви нужни за застрахователите, така можете да намалите сумата по застраховката. Относно книжката, тук в Алберта ми поискаха или международна книжка (издава се от КАТ) или нормална книжка, но щяха да ми я унищожат и за това минах по стандартната процеура - все едно нямам книжка. Ако трябва да съм честна никой никъде не ми е поискал диплома. Виж останалите документи ни потрябваха изведнъж, и се оказа, че нямаме дори документ за брака, та се наложи приятели да ни ги изкарват и легализират от България. Тук сме ползвали преводач, свидетелство за съдимост ( мисля беше около 50 долара)
Виж целия пост
# 197
Още утре се впускам в търсене по аптеките.

Croco1 ако не си в Квебек и не намериш мога и аз да ти пратя от тук. Ако си в Квебек аз го купих от Jean Coutu, но съм виждала и в аптеките на Walmart.
Виж целия пост
# 198
Благодаря на Titina,Shemet neveroiaten,mama Veni. Ще подготвим тези документи-най-много се бавят заверките на дипломите в МОН и ще ги превеждаме ако е необходимо в Canada.Да -представили сме всичките тези документи в началото ,в средата и в края на програмата на емиграционните служби,но предполагам ,че никой няма да ни ги върне.Titina- свидетелство за съдимост също ли трябва-мисля ,че то е валидно само 6 месеца от издаването?Момичета,много ми помагате!Ако се сетите още нещо във връзка с документите или нещо друго,което не бива да забравям- пишете  Laughing
Виж целия пост
# 199
healthi
не знам дали имате деца - ако имате - вземете от личния им лекар документ какви ваксини са им сложени, за да знаят тукашните - да не ги слагат.
Ние този документ си го преведохме в БГ и тук ни го приеха така.
А актовете за рждане на децата ще ти трябват за да ги запишеш тук на училище. Не знам дали е по-ефтино да ги преведеш в БГ или тук.
Виж целия пост
# 200
healthi, по принцип документите, които ще ви трябват тук, се превеждат и легализират в самото начало на процедурата. Ние тези преводи си донесохме. Нищо допълнително не сме правили. Заедно с формулярите за медицински преглед идва и един хвърчащ лист, който трябва да попълни педиатъра за сложените ваксини. Там си пише на френски, той само трябва да вкара заглавията на ваксините.
Виж целия пост
# 201
Момичета healthi явно е кандидатствала по федералната програма щом ще каца в Торонто и доколкото разбирам е изпратила вече направените преводи към някое от посолствата където са им обработвали файла - така че просто вече ги няма тези преводи.
healthi легализации на документи никъде не искат а преводите където ще ви трябват такива в повечето случаи искат да са направени от тукашен преводач тъй че носете оригиналите другото ще го направите на място и не забравяйте да оставите пълномощно на близките си за да вадят каквито документи се наложи в последствие - например някои университети искат академична справка която да се прати директно от университета в БГ до тукашния университет така че това няма как да го направите предварително.
Виж целия пост
# 202

А да не споменавам че около Великден, София така се опразни, че не само навреме идваха, ами и караха като мравки, че по-рано пристигаше от опоменатото Simple Smile.... пак да подчертая, че беше 9 вечерта  Simple Smile

И ние около Гергьовден преди 2 години останахме в София - все едно не беше същият град! Беше спокойно и безлюдно - имаше предимно възрастни хора, чувствах се като туристка. Тогава със сигурност автобусите са били навреме и нямаше задръствания, ноо като се приберат хората и става ужас отново.
Виж целия пост
# 203
Честит Рожден Ден на Алекс на Мама Десислава!
Да е усмихнат, здрав и да се радва на прекрасно детство!
Весел празник на цялото семейство!

Виж целия пост
# 204
b]Titina- [/b] свидетелство за съдимост също ли трябва-мисля ,че то е валидно само 6 месеца от издаването?
На нас ни беше нужно за зелената карта. Да не тръгнеш сега да си изкарваш такова. Дадох го за пример, за да видиш за какъв обем какви пари вземат.
Виж целия пост
# 205
Удостоверението за трудов стаж също едва ли ще ви трябва някъде,тук не се интересуват по принцип от неканадски трудов стаж.

Да не излиза като заяждане, но не е точно така (естествено зависи в коя област работиш, но все пак...).
Аз дебело си подчертавах в резюмето  European experience и много му се радваха.
Никога не съм имала притеснения за липса на канадски опит.
Както се казва направи от "недостатъка" предимство.

А въпросния документ за стажа не са ми искали (не съм и имала).
Виж целия пост
# 206
Относно трудовия стаж и аз като Sofi си го подчертавам в резюмето и определено им създавам и комплекси,а като си наредя титлите след името съвсем Grinning
Виж целия пост
# 207
Благодаря на всички момичета за изчерпателните отговори.  bouquet Да ,по федералната програма сме и файловете с документите ни отдавна отлежават някъде.Предпочитам да свърша каквото мога в BG ,а каквото се изисква по- натам - естествено ще товаря близки и роднини,но се старая да не оставям много неща .Благодаря още веднъж-помагате ми много!
Виж целия пост
# 208
*&*aBuTiKon*&*,

Много мило от твоя страна. Ако не ми пратят от БГ и тук не мога да намеря, ще се възползвам от предложението ти. Благодаря предварително.   bouquet

Титина,
Имаше някакво изискване за да си сложиш бачелор или мастър след името, но не помня. Аз имам евалуейшън от WES, това означава ли, че мога да си сложа титла след името?
Виж целия пост
# 209
Мама Десислава, честит рожденик! Да ви е здрав и много да ви радва!    newsm59
Виж целия пост

Започнете да пишете...

Страница 1 от 1

Общи условия