ДА ВЪРНЕШ ВРЕМЕТО НАЗАД (Annem) - тема 2

  • 45 907
  • 740
# 15
След толкова години, би трябвало да му прости. Пък и още го обича.
Виж целия пост
# 16
Ако наистина искаха от Нова Теливизия да са оригинални в преводите си, по добре щеше да бъде "АКО МОЖЕШЕ ДА СЕ ВЪРНЕ ВРЕМЕТО НАЗАД", щото времето си върви напред, а не назад.


    И няма нищо обикновенно в това"МАЙКА МИ", даже си е много по хубаво от това, което са дали на филма като име. Сякаш има редактор в Нова Телевизия дето се срамува от майка си.

    newsm78 newsm78 newsm78
Виж целия пост
# 17
заслужава ли прошка? май... се държи прекалено собственически, при все че не е в положение да се държи така. И с Гонджа, и със Зейнеп. ПРеставям си какво ще е ако е наистина съпруг и глава на това семейство. Горкото дете...


 newsm10 smile3512 smile3501 ТОВА В МОМЕНТА СИ МИСЛИ ВСЕКИ, ЩОТО ЧОВЕКА, ВСЕ ОЩЕ СЕ ДЪРЖИ ЗА ПОЛАТА НА МАМА, И СИ БЪРШИ СОПОЛИТЕ ТАМ. ИНАЧЕ СМЕ МЪЖЖЖЖ.
Виж целия пост
# 18
това със заглавието на филма е много тъпо и вкарва акцента там където не е Thinking
всъщност оригиналното заглавие си говори точно за основната идея-Майката е в центъра на нещата, може ли една майка да забрави обидата и да се върне при любовта на живота си и бащата на дъщеря си Thinking
лично мнение, не ангажирам никого Hug
Виж целия пост
# 19
А на мен ми харесва какво заглавие са дали, точно в това е идеята:
Гонджа се опитва да върне времето на зад за родителите си, на Муса и Зейнеп им се иска същото. Айшето иска да го върне, за да изпитва Муса същото към нея, както преди да се  завърне Зейнеп. Ибрахим, след като е загубил Зехра, иска да върне времето на зад. И още може да се сетя. Всеки е направил куп грешки и ако можеше да върне времето на зад...
Виж целия пост
# 20
Сякаш има редактор в Нова Телевизия дето се срамува от майка си.

 newsm78 newsm78 newsm78

bTV не остават по-назад... помните ли имаше един MADRE LUNA , преводът беше ЗРЪНЦЕ ЛЮБОВ, хаха...
А CANDAN ÖTE (Отвъд душата)... Късчета живот  Grinning
Да очакваме и "Прашинки нежност" следващия път...или "Частички обич". Кой ги измисля, просто... нямам думи.
други бисери на бТВ:
Gümüş (Сребро) - Перла
Yanık koza (Изгорелият пашкул, букв. какавида)... Пътищата на съдбата
Yabancı damat (Зет чужденец) Брак с чужденец
Mekekşe ile Halil (Менекше и Халил) мисля че са го кръстили "Мечтатели"
Aşk-ı memnu (Забранена любов) почти сигурно няма да е с това заглавие.

а на НОВА ТВ изпълненията:
Elveda derken (На прощаване, На сбогуване) - Сълзи над Босфора  Shocked
DUdaktan kalbe (От устните към сърцето) - Мелодията на сърцето
Annem (Майка ми) Да върнеш времето назад
Аси (Аси) - Гордата Аси
Genco (Генджо) - Ангел хранител  Shocked
İki aile (Две семейства) - Семеен сарай  Shocked
Sahra (Сахара) - Цвете от Изтока  Shocked

Сега ще пускат някакъв "Горчива любов" от 20ч другия месец. Кой знае какво му е оригиналното заглавие. Сигурно няма нищо общо ... Но тука пак някой гений се е проявил
Виж целия пост
# 21
ГАЛКЕ И ДИДИ, не мислите ли, че и двете имена имат една и съща асоциация. МАЙКАТА, Е ЧАСТ ОТ МИНАЛОТО НА ГОНДЖА, ПОСТЪПИЛА Е ПО ТОЗИ НАЧИН И РЕЗУЛТАТА Е НАСТОЯЩЕТО.

ГОНДЖА, ИСКА ДА ВЪРНЕ МАЙКА СИ И БАЩА СИ В МИНАЛОТО, ЗА ДА ОСЪЗНАЯТ НАСТОЯЩЕТО.

    ТОГАВА КАКЪВ Е СМИСЪЛА, ИМЕТО НА ФИЛМА ДА СЕ ПРОМЕНЯ. КАКЪВ Е СМИСЪЛА? КАКВО СРАМНО ИМА В ИМЕТО "МАЙКА МИ. smile3525 smile3525 smile3525  love001 И ОЩЕ   love001  love001  love001 НА ВАС ДВЕТЕ И НА ВСИЧКИ ВЪВ ФОРУМА.
Виж целия пост
# 22
НЕ ИСКАМ ДА СЕ ПРЕХВЪРЛЯМ НАПРЕД ВЪВ ФИЛА, НЕ СЪМ ГО ГЛЕДАЛА В МОМЕНТА ГО ГЛЕДАМ ЗА ПЪРВИ ПЪТ. НЕ СЪМ ГО СЛЕДИЛА ПО ТУРСКАТА ТЕЛИВИЗИЯ ИЛИ НЕЩО ПОДОБНО, НО НЯКЪДЕ ГЛЕДАХ СНИМКИ, В КОИТО БЕШЕ ПОКАЗАНО, ЧЕ ЗЕЙНЕП И МУСА, ЧЕТАТ КНИГА НАПИСАНА ОТ ДЪЩЕРЯ ИМ, КОЯТО СЕ КАЗВА "МАЙКА МИ".


ТАКА, ЧЕ ПОКЛОН НА СЪСЕДИТЕ, МНОГО ПРАВИЛНО СА ДАЛИ ФИЛМА С ТОВА ЗАГЛАВИЕ. ВСИЧКО Е В ОСНОВАТА НА ТАЗИ КНИГА,/ КАК, ЕДНО ДЕТЕ, ВРЪЩАЙКИ РОДИТЕЛИТЕ СИ В МИНАЛОТО, УСПЯВА ДА ГИ НАКАРА, ДА ЗАЖИВЕЯТ В НАСТОЯЩЕТО, ДА ОСТАНАТ ВЕРНИ НА СЕБЕ СИ, НА БОРБАТА С ЖИВОТА, И СТРЕМЕЖА ИМ КЪМ ЩАСТИЕ. smile3525 smile3525 smile3525
Виж целия пост
# 23
Времето на зад не можеж да върнеш но връщаики се във ремето назад и виждаики човек какви грешки е допускал малко или много пораства взима си поука и си дава сметка как да продалжи да живее
Виж целия пост
# 24
Хайде, Nature Snowman Nature Snowman
Виж целия пост
# 25
BABA, Листата ще падат май а? newsm78, като птиче от клон на клон tantrum
Виж целия пост
# 26
не знам за връщането на времето назад, но все си мисля все пак, че авторът има най-големи права относно името на филма/книгата и т.н и щом така го е озаглавил, всякакви други заглавия и наименования са много субективни и саси лични интерпретации на тоя дето ги е постнал:crazyeyes: #Crazy
Да не говорим че ужасно куца превода в отделни моменти и много променя смисъла Thinking
жалко че няма някаква клауза, която да гизадължава да се придържат към оригиналното заглавие Rolling Eyes
Добре че 1001 Нощ не го изопачиха нещо-примерно Приказките на Шехеразада или нещо от сорта Mr. Green Mr. Green
Виж целия пост
# 27
не знам за връщането на времето назад, но все си мисля все пак, че авторът има най-големи права относно името на филма/книгата и т.н и щом така го е озаглавил, всякакви други заглавия и наименования са много субективни и саси лични интерпретации на тоя дето ги е постнал:crazyeyes: #Crazy
Да не говорим че ужасно куца превода в отделни моменти и много променя смисъла Thinking
жалко че няма някаква клауза, която да гизадължава да се придържат към оригиналното заглавие Rolling Eyes
Добре че 1001 Нощ не го изопачиха нещо-примерно Приказките на Шехеразада или нещо от сорта Mr. Green Mr. Green


ГАЛКЕ, това не е книга, на основата на която е направен филма, това си е чист сценарий за сериал. ТАКАВА КНИГА КАТО"МАЙКА МИ", не съществува, това си е в сценария на филма, това, че дават сцени от филма, като четене от майка Зейнеп и татко Муса на книгата на дъщеря им Гонджа, не означава че съществува автор на книга някаква...... ooooh! Това си е във филма.



Въпросът е съвсем различен, защо се променя първоначалното име на филма, като няма нищо лошо, нищо грозно и нищо, което да не привлече зрителя да го гледа. От "МАЙКА МИ" на "ДА ВЪРНЕШ ВРЕМЕТО НАЗАД" newsm78 newsm78 #2gunfire
Виж целия пост
# 28
ясно ми е че не е книга Peace
просто ми се искаше да има закон, нещо като авторско право -да не може да се променя оригиналното заглавие Peace
но едва ли някога ще се получи Thinking


Въпросът е съвсем различен, защо се променя първоначалното име на филма, като няма нищо лошо, нищо грозно и нищо, което да не привлече зрителя да го гледа. От "МАЙКА МИ" на "ДА ВЪРНЕШ ВРЕМЕТО НАЗАД" newsm78 newsm78 #2gunfire

точно Peace
какво толкоз ги е притеснило в оригиналното заглавие, хич не ги разбирам newsm78 newsm78
толкова си е точно и красноречиво Thinking
Виж целия пост
# 29
Ами какво неблагозвучно има в "Две семейства"? че го кръстиха "Семеен сарай"?
Виж целия пост

Започнете да пишете...

Страница 1 от 1

Общи условия