Сръбски текстове и преводи

  • 207 220
  • 743
# 210
Говори ми , говори... И много прилепчива музика, да му се не види!

Ако не ме изкарате от сантименталния цикъл, ще го слушате до края на форОма !
НуЦ, за вас специално, младежОт в цял ръст : Азра
Виж целия пост
# 211
http://www.youtube.com/watch?v=mJNUKI3xJFE

ох Crazy и с тоз черния костюм напрао Crazy Crazy Crazy
найш колко бързо ще му поясня сречата Joy Joy Joy
Виж целия пост
# 212
Нуцееее, някои сме на работа.  Twisted Evil

http://www.youtube.com/watch?v=phYxZ7utqSk

Много и харесвам гласа, ама нема такъв тъп клип просто...
Виж целия пост
# 213
http://www.youtube.com/watch?v=phYxZ7utqSk
Много и харесвам гласа, ама нема такъв тъп клип просто...

Уникална е, макар че този клип ми харесва много повече
Виж целия пост
# 214
Нали кукавица означава страхливец?Че колко време си мислех че е птицата кукувица... ooooh! Tired Joy

http://vbox7.com/play:48f36bde Цеца-Кукавица
http://vbox7.com/play:a8e511f1 Кеба-Кукавица
http://vbox7.com/play:b66b1416 Шако Полумента-Кукавица

Първата си е вечна класика.А момента с момиченцето и куклата ме натъжава страшно много.
Ето текста на последната:

Sako Polumenta
Kukavica

Nikad mi nisi bila zenica u oku
ni plamen strasti sto na ludilo me tjera
ni ova ljubav fatalna zbog koje sebe
bih promijenio

Uvijek kraj mene tiha, odana i vjerna
jedna od onih zena svetice i sjena
bez cije zrtve ja bih bio niko, nista
ne bih imao

Ref.
I priznacu ti to sto i sama znas
pred cime godinama oci zatvaras
i ne misli na to da sam ponosan
sto pred tobom kukavica sam
svjestan toga sam

Za svaku drugu spreman bio sam da umrem
koja me ponizi i pola duse uzme
a tebi, kuci kad se vratim, kusur lazi
samo ostane

A samo ti si, kada krvari mi dusa
rijeci bez glasa moje umjela da slusas
i oprostis mi sto nijedna druga ne bi
to samo ljubav je, hej




Sako Polumenta -Подлец (Kukavica)

Никога не си била
зеницата на окото ми, нито страстен пламък,
който ме влудява,
нито онази фатална любов, заради която
да се променя.
Винаги край мен - тиха, отдадена и вярна,
една от онези жени - светица и сянка,
без чиито жертви бих бил никой,
нищо нямаше да имам

И ще ти призная това,
което и сама знаеш,
пред което през годините очите си затваряш
Не мисли, че се гордея с това,
че за теб съм подлец,
такъв съм.

Бях готов да умра за всяка друга,
която ме унижава и отнема душата ми,
а когато вкъщи при теб се върна само куп лъжи
ти оставям
А само ти си, когато кърви душата ми,
думите ми без глас умееш да слушаш,
и прощаваш всичко, което никоя друга не би простила,
това е само любов.
Виж целия пост
# 215
Кукавицата на Кеба съвсем не е на Кеба. Първоначално е издадена от Halid Muslimovic през 2000.

Ето Jos jedna kukavica на Неда и Рени


Proslo je sedam dana kako mi se ne javlja
Da l' me preboleo i da li me zaboravlja
Da l' budi se iz sna, i pitali gde sam ja...

Znam da ti nikad bio ni do koljena
Od njega bolja si - za ljubav imas vremena
Ne misli da je kraj, vec nova sansa, znaj

Ne, to nisam ja, de je ona sada
i ne i nisam ta, koju zove draga

Ne, ti nisi ta, koja ce da pati
Ne i nemoj mu to zadovoljstvo dati

Covek koj lako se predaje
Takav nije ni bio za mene
Budi svoga srca carica
On je samo jos jedna kukavica
Samo jos jedna kukavica...

Proslo je sedam dana kako mi se nejavlja
Da l' me preboleo i da li me zaboravlja
Da l' budi se iz sna, pitali gde sam ja...

Znam da ti nikad bio ni do koljena
Od njega bolja si - za ljubav imas vremena
Ne misli da je kraj, vec nova sansa, znaj

Ne, ja nisam ta, koju tako gleda,
niti ljubi me, cak ni radi reda

Daj se napucaj, sminka, kosa, grudi
Nek poludi sad, kad vidi sta sve gubi

Covek koj lako se predaje
Takav nije ni bio za mene
Budi svoga srca carica
On je samo jos jedna kukavica
Samo jos jedna kukavica...

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Само още един страхливец (Дует с Неда Украден)

Вече седем дни, откакто не идва при мен
Дали ме е преболял или ме забравя,
Дали се буди нощем, пита ли се къде съм...

Знам, че никога не ти е било лесно,
От него по-добра си - имаш време за любов
Не мисли, че това е края, нов шанс е

Не, това не съм аз, къде е тя сега?
Не, не съм и тази, която нарича "мила"

Не, ти не си тази, която трябва да страда
и не му доставяй това удоволствие

Човек, който лесно се предава,
такъв не е за мен,
Бъди царица на сърцето си,
той е само още един страхливец...
Само още един страхливец...

Вече седем дни, откакто не идва при мен
Дали ме е преболял или ме забравя,
Дали се буди нощем, пита ли се къде съм...

Знам, че никога не ти е било лесно,
От него по-добра си - имаш време за любов
Не мисли, че това е края, нов шанс е

Не, аз не съм онази, която гледа така,
Не ме целува, дори и рядко

Хайде, оправи се - грим, коса, гърди
Нека полудее сега, като види как всичко е изгубил

Човек, който лесно се предава,
такъв не е за мен,
Бъди царица на сърцето си,
той е само още един страхливец...
Само още един страхливец...
Виж целия пост
# 216
http://www.youtube.com/watch?v=YPMhhSjk4eE&feature=related

Едно странно съчетание на рок с народняке. Ама ..мм не е лошо
Виж целия пост
# 217
http://www.youtube.com/watch?v=YPMhhSjk4eE&feature=related

Едно странно съчетание на рок с народняке. Ама ..мм не е лошо

Важи, важи, не я бях слушала. Ето под такъв вариант мога да слушам Bijelo Dugme

http://www.youtube.com/watch?v=LBbKb4jT1mQ
Виж целия пост
# 218
Нали кукавица означава страхливец?Че колко време си мислех че е птицата кукувица... ooooh! Tired Joy

http://vbox7.com/play:48f36bde Цеца-Кукавица
http://vbox7.com/play:a8e511f1 Кеба-Кукавица
http://vbox7.com/play:b66b1416 Шако Полумента-Кукавица

Първата си е вечна класика.А момента с момиченцето и куклата ме натъжава страшно много.
Ето текста на последната:

Sako Polumenta
Kukavica

Nikad mi nisi bila zenica u oku
ni plamen strasti sto na ludilo me tjera
ni ova ljubav fatalna zbog koje sebe
bih promijenio

Uvijek kraj mene tiha, odana i vjerna
jedna od onih zena svetice i sjena
bez cije zrtve ja bih bio niko, nista
ne bih imao

Ref.
I priznacu ti to sto i sama znas
pred cime godinama oci zatvaras
i ne misli na to da sam ponosan
sto pred tobom kukavica sam
svjestan toga sam

Za svaku drugu spreman bio sam da umrem
koja me ponizi i pola duse uzme
a tebi, kuci kad se vratim, kusur lazi
samo ostane

A samo ti si, kada krvari mi dusa
rijeci bez glasa moje umjela da slusas
i oprostis mi sto nijedna druga ne bi
to samo ljubav je, hej




Sako Polumenta -Подлец (Kukavica)

Никога не си била
зеницата на окото ми, нито страстен пламък,
който ме влудява,
нито онази фатална любов, заради която
да се променя.
Винаги край мен - тиха, отдадена и вярна,
една от онези жени - светица и сянка,
без чиито жертви бих бил никой,
нищо нямаше да имам

И ще ти призная това,
което и сама знаеш,
пред което през годините очите си затваряш
Не мисли, че се гордея с това,
че за теб съм подлец,
такъв съм.

Бях готов да умра за всяка друга,
която ме унижава и отнема душата ми,
а когато вкъщи при теб се върна само куп лъжи
ти оставям
А само ти си, когато кърви душата ми,
думите ми без глас умееш да слушаш,
и прощаваш всичко, което никоя друга не би простила,
това е само любов.


Здравейте момичета. Сега видях темата. Колко много съм пропуснала... А съм израстнала с повече от тези песни... Та и аз тоооолкова време гледах като по-малка клипа на "Кукавица"... страшно ми харесваше и не виждах връзката с птицата.  hahaha JoyА то било толкова ясно: "СТРАХЛИВЕЦ"!!!  ooooh!
Виж целия пост
# 219
Брега йако се зеза, това е "Дугме за кафану" Ами, бъзика се .И то доста здраво.
Виж целия пост
# 220
- Знаете ли как е “СПИН” на сръбски?
- УЗЗУ - Умрем да го заврем, заврем ли го умрем!

 Joy
Виж целия пост
# 221
Знаеме, знаеме.Не е лесно  Rolling Eyes
Виж целия пост
# 222
Превод ще може ли?

Uteraj mi, uteraj (kola u garazu)

Текста е тук

smile3544 rotfImao smile3555
Виж целия пост
# 223
Joy Joy Joy Joy Joy
А такива легендарни песни колко имаааа Joy
добре,че никъде не се пее за покарване Joy
Търтея да я преведе,той е по тая част хиххихи
Виж целия пост
# 224
Ще се намърдам тук ,и без това надничам доста често.Пък покрай вас си харесах няколко песнички.
И за да не е съвсем извън темата, аз да споделя една песен, която тия дни ми харесва.
Този батко ме вкарва в грешни мислиПревод няма да искам, мисля че си го разбирам доста добре
Виж целия пост

Започнете да пишете...

Страница 1 от 1

Общи условия