~Мишел~ Извинявам се за превода от снощи...но явно моят преводач (който си е от Турция) не ми го е превел правилно....
И тъй като видях, че не сте превели на kivence поста ще го направя аз....може би не ви се е сторил интересен, но на мен да...
Превода скъпи мечтатели:
от Kavak Yelleri En Yeni Tüyolar на 30 май 2011 г. в 09:49
Да скъпи приятели, за да не ви обидя и през почивката съм тук.Сега има един такъв момент в който ще е много тъжно.Специално към феновете се обръщам да знаете, че снимките се правят в Измир и летят с висока скорост. Помните как Ефе летеше в пропaста нали? Да и така летят във филма нашите любимци .Отиват да си видят родителите и по пътят спирачките на колата отказват и експлодира. Колата ще изхвърчи по същият начин по който и с Ефе се случи и ще падне във водата. Денис и Мине ще излезнат от водата само Асла няма да намери сили, като казах няма сили, след като се събудят ще я видят до тях... Денис, Мине и Асла лежат на брега само Гювен и Халил ги няма. Денис ще се потопи отново в морето с надеждата да види Гювен ама ще види Ефе. Денис припада. Асла претърпява нервна криза. Мине още не е дошла на себе си. От виковете и крясъците Асла е изтощена и Ефе и Гювен правят сърдецен масаж.Тя не вярва, че е истина, защото на Ефе одавна са му били очите затворени.В този момент идва полиция и разбира се батко Метин, който претърпява нервна криза и почва търсене във водата. Вижда как Ефе стои в един ъгъл и плаче. За сега това мога да ви кажа ще има и още 164 и 165 ще са много тъжни серии. Това го чувате за първи път и единствено от мен. Много тъжни епизоди, наистина много тъжни ще са приятелите, сега ме извинете...Бурак