"Родна реч, омайна, сладка..." - трудният български език

  • 85 635
  • 743
# 15
Много се дразня, когато някой казва "отзадЕ и отпредЕ" Close Защо се добавя това "е"?

Скоро ми направиха забележка, че съм го казвала понякога, в отговор на направена моя, че не се казва "влезна"/"излезна". Взех си поука  Laughing.

Да не си от Бургас Wink , там за първи път чух да казват отпреде и отзаде. И другото, което ми правеше впечатление - много често казват "щеше" вместо "щях", например - "Аз щеше на ходя на лекар, ама се успах" Rolling Eyes
Бургас ми е любим град, да не си помислите нещо Peace

Не, но съм от Варна  Mr. Green Това за "щеше" за нас не важи, но във Варна пък много се казва например "Подай ми НЕГО вестник/НЕЯ книга".  Joy
Виж целия пост
# 16
Кое е правилно суитчър, суитшърт, суетшърт? Мога да си го прочета на английски, но как е възприето да се изписва и произнася на български? Срещала съм го в много варианти.
Виж целия пост
# 17
Суетшърт (sweatshirt) си е чисто и просто потник и според мен не (би трябвало) да се използва в българския език. Суичър тук го използват като синоним на анорак, ако не се лъжа, на мен винаги ми е било непонятно защо.
Виж целия пост
# 18
Е, не е ли суетшърт /sweatshirt/ думата за анорак, а суичър просто по-побългарен вариант? За първи път чувам, че значи потник  newsm78
Според мен, ако съм права естествено и двете са едно и също нещо, най-правилно е да се произнася суетшърт, а не суичър. В тази връзка още по-правилно е да се каже анорак просто, вместо да си кривим езика с нещо, за което си имаме дума, но явно е на принципа "по-модерно е да съм с топ, не с потник, и с тишъртка, вместо тениска"  Crossing Arms
Виж целия пост
# 19
Напоследък ми прави впечатление, че масово, когато става въпрос за дати се пишат тъпотии, от рода на 1 май (вместо 1-ви), 3 октомври и пр.

Нас така са ни учили в училище, доста преди да се родиш. По-късно започнахме да употребяваме и добавянето на окончания, за да може тези, които имат нужда да го видят написано, за да направят разлика между първи и първа или първо, трети/трета/трето, и т.н. да не се затрудняват.
Виж целия пост
# 20
1 май не е грешно.
Виж целия пост
# 21
Здравейте, включвам се в темата с конкретно питане Rolling Eyes
Как ви се струва пунктуацията на следното изречение:
При липса на цялостно плащане в брой най-късно до датата на падеж на настоящата фактура, без предизвестие ще бъде дължима конвенционална неустойка от 12% върху годишната база, начислена върху фактурираната сума, както и конвенционално обезщетение от 10% от сумата на фактурата при минимум от 75 евро.
Виж целия пост
# 22
на мен ми се струва, че всичко е ОК с пунктуацията. Според мен тази част на изречението най-късно до датата на падеж на настоящата фактура има смисъла на уточняваща вметната част, но не е съпътствана от специални думи и затова не е необходимо да бъде отделена със запетаи.
Виж целия пост
# 23
Точно така. Възможна е факултативна запетая (незадължителна), ако искаме да наблегнем на уточняването най-късно до датата на падеж на настоящата фактура
Виж целия пост
# 24
Сложен ни е езкикът, но не и непосилно сложен. Според мен нивото на неграмотност (справка - коментарите в Замунда, да речем) не е тревожно, а направо катастрофално. Освен това е тенденция. Ужас някакъв...
Виж целия пост
# 25
Благодаря за мненията за пунктуацията. Усещам, че е най слабото ми място /преводач на свободна практика съм:oops:/ Ще разглеждам материалите от първа страница, надявам се да попадна на възможно най-пълни правила за писане на запетая.
Видях, че езиковата справка е на импулсен телефон. Чудя се  newsm78 ако им задам казус по имейл, ще ми отговорят ли?
Виж целия пост
# 26


Глупавият език води до неприятности - интресен материал за "Българска реч и писмо" на знаменития проф. Стефан Брезински.

 alert
Виж целия пост
# 27
Благодаря за мненията за пунктуацията. Усещам, че е най слабото ми място /преводач на свободна практика съм:oops:/ Ще разглеждам материалите от първа страница, надявам се да попадна на възможно най-пълни правила за писане на запетая.
Видях, че езиковата справка е на импулсен телефон. Чудя се  newsm78 ако им задам казус по имейл, ще ми отговорят ли?
Не си губи времето там. Питай каквото те интересува Peace
Виж целия пост
# 28
Благодаря, Мече!

Как е правилно: опит, придобит "на място" или "намясто" (има се предвид, че опитът е от първа ръка). Второто ми звучи по-скоро като синоним на "уместен", или бъркам newsm78
Виж целия пост
# 29
Правилно е "опит, придобит на място".
Аз не мисля, че има дума "намясто".
Виж целия пост

Започнете да пишете...

Страница 1 от 1

Общи условия