Фраза, която мразя

  • 1 219 650
  • 20 286
# 12 285
Вече е коментирано в други теми, но много ме дразни неправилната употреба на "кой", "никой", "някой" на места, където е правилно да се каже "кого", "някого", "никого". Пример: Кой видя днес?
Всъщност, тези грешки съм ги чувала само и единствено по телевизията, което ме навежда на мисълта, че само в определени райони се греши така.
http://ibl.bas.bg/ezikovi_spravki/koy-ili-kogo/
Виж целия пост
# 12 286
Съвсем нормално е за моите уши: Да прекараме няколко часа на плажа. Да прекараме съботния ден в парка, на Витоша.
Но бих казала “да си изкарам времето в самолета” (ще си взема книга, слушалки, игра) или “да си изкарам времето докато чакам на летището’.

Дева, това “приятно” идва от съседите ни сърби. Те така си пожелават “довиждане и приятно” впоследствие “довиждане” може да отпадне и остава само “приятно”. То играе ролята на довиждане. Например в магазин не си взимате довиждане с продавачките. На слизане казвате само “приятно!” и отговорът е “приятно!”
Много ми е симпатично това пожелание и с по-близки хора си го позволявам.
“Приятно!”, “весело!” и “умната!” си станаха нормални “довиждания”:)
Виж целия пост
# 12 287
Вече е коментирано в други теми, но много ме дразни неправилната употреба на "кой", "никой", "някой" на места, където е правилно да се каже "кого", "някого", "никого". Пример: Кой видя днес?

Мен също ме дразни "с кой говориш". Но ме дразни и преиграването с правилността. Като прочета в някоя книга "не съм казал на никого другиго!", и ми се изправя косата. Никой не говори така в реалността, но явно коректорът, редакторът или самият автор са готови да жертват естествения език в името на голямото правило. Кой/кого за мен са съвсем различни и се учудвам, че някои хора не ги разбират. Но "никого другиго" ми звучи повече като скоропоговорка, отколкото като нещо, което трябва да сложиш в художествен текст, хеле пък в устата на герой.
Виж целия пост
# 12 288
Подсетихте ме за "има ли някого?" и "няма никого".
Виж целия пост
# 12 289
Гледайки сега едно интервю, чувам фрази, които ме дразнят.

- "Ще дам всичко от себе си"

- "Ще се постарая да надскоча себе си"

- "Бъди/бях себе си"

- "Това ми е/не ми е на живот и смърт"

- "И да ме нахрани, няма да ме ядоса"

- "Ама как го хранят в социалните мрежи"

- "Бъзикам се"

Пак ще кажа, че за мен това е беден речник и липса на езикова култура.
Виж целия пост
# 12 290
Подсетихте ме за "има ли някого?" и "няма никого".
Които са и правилните.
Виж целия пост
# 12 291
Защо?
Има ли някой/няма никой е според мен.

Не знам дали сте чували, но ми е много противна фразата "Късно го вадиш".
Днес я чух от жена, отвратително...
Виж целия пост
# 12 292
Гледайки сега едно интервю, чувам фрази, които ме дразнят.

Скрит текст:
- "Ще дам всичко от себе си"

- "Ще се постарая да надскоча себе си"

- "Бъди/бях себе си"

- "Това ми е/не ми е на живот и смърт"

- "И да ме нахрани, няма да ме ядоса"

- "Ама как го хранят в социалните мрежи"

- "Бъзикам се"

Пак ще кажа, че за мен това е беден речник и липса на езикова култура.

мода.
да се надяваме, че скоро ще се изтъркат и забравят, както бяха забравени "нулева толерантност", "изготвяне на пътна карта"...
Виж целия пост
# 12 293
Защо?
Има ли някой/няма никой е според мен.

Същото е като при кой/кого
http://ibl.bas.bg/ezikovi_spravki/koy-ili-kogo/
Виж целия пост
# 12 294
"Кому" и " никому " също все още е правилно,макар че рядко се употребява. Дори си мисля, че ако го кажа някъде, ще ме изгледат подигравателно.
Виж целия пост
# 12 295
Именно, кому, никому,  някому са отпаднали някак по естествен път (сигурно са дразнили нечий слух или са преценени като твърде руски звучащи), а кого, някого и никого са още в употреба.
Между другото, от малка се дразня на има ли някого, още от времето, когато по двете съществуващи тогава телевизии се говореше правилно и съответно знаех, че това са правилни форми.
Тук https://pavlinav.wordpress.com/2010/08/05/%D0%B4%D0%B8%D0%B0%D1% … 1%82%D1%83%D0%BA/ по-простичко е обяснено , не знам дали мога да се доверя на този блог обаче. Нямам спомен да сме споменавали в училище безподложни изречение обаче. А и самата авторка на блога също се дразни.
Виж целия пост
# 12 296
По принцип още в училище ни учеха, те тенденцията е да отпадат падежните форми. И е хубаво, и не толкова. Според мен. Не става дума за разговорния език.
Виж целия пост
# 12 297
Аз си ползвам "кому" понякога, но нарочно. За засилване на ефекта, не по инерция.
"Има ли някого" е правилно, да, но не се изразявам така. Докато "кого" винаги го използвам правилно. Всеки си кара по предпочитания явно.
Ако скоро не се спрем, ще ни изтрият Simple Smile
Виж целия пост
# 12 298
Ако скоро не се спрем, ще ни изтрият Simple Smile
Да. Макар да не разбирам с какво пречат подобни дискусии, в които се запазва добрия тон и се научава нещо.
Мразя спам и оф топик. Първото го ползвам, второто - не.
Виж целия пост
# 12 299
Доколкото знам (мисля и че така сме го учили), правилните са "има (ли) някой", но "няма никого".
Що - не знам.
На руски е подобно, но там, освен че си имат съвсем живи падежи с особеностите им, "есть" се схваща като че ли като личен глагол, изискващ именителен падеж (дори е възможно в някои случаи да се каже "я есть", "ты есть" - в смисъл "аз съм" и "ти си"), докато при нас разлика в усещането, употребата и пр. няма (има ГО, няма ГО).

По филмите, поне по несериозните детективски, каквито аз гледам, наистина не е рядкост да чуеш: "има някого".

П.П. Сега прочетох статията от блога на ПавлинаВ, която пише, че според граматиките било "има някого". Може и да греша, че иначе сме го учили, но определено такъв спомен имам. И "има някого" ми звучи неправилно, за разлика от "няма никого".
Виж целия пост

Започнете да пишете...

Страница 1 от 1

Общи условия