Фраза, която мразя

  • 1 218 709
  • 20 286
# 13 620
Аз съм чувала предОбрям.
Виж целия пост
# 13 621
Аз съм чувала предОбрям.

Да, май всъщност така беше и написано. Не съм чувала някой да я ползва, само написана я срещам обаче.   😊
Виж целия пост
# 13 622
Това май е от типа уличен речник: предОбрям - преувеличавам, предозирам, прекалявам, дойде(идва) в повече. Нещо в този смисъл. Grinning
Виж целия пост
# 13 623
ПредОбрям съм я чувала от баба, в смисъл на сдобрявам се след скарване.

Честит Рожден Ден на мен, ми звучи много грандоманско.

Дразни ме дюшАме.

Зазлее от Хеликаза я научих, даже не можех да я разбера.
Виж целия пост
# 13 624
В Сливен болните "зазляват" - когато не се подобряват.
Виж целия пост
# 13 625
А аз така и не се научих да използвам думата “одеве”, на която нищо й няма и се използва, но в моето родно място почти никой не съм чувала да я ползва, като растях и така ми остана чужда.
Вместо нея ползвам - “напред”, “по-рано”.
Виж целия пост
# 13 626
ПредОбрям е симпатично шеговито изразче.
Ако правиш десерт, добавяш захар, опитваш, мммм, много добре е станало, добавяш още малко, пак опитваш, мммм още по-добре е станало, дай още малко... И така по някое време, ако не спреш, може да го предобриш. Simple Smile
Виж целия пост
# 13 627
Ами ето, пак не ми става ясен смисълът - с последното добавяне по-добър ли е станал десертът (най-добър вариант от всички досега), или се е влошило качеството му? 🤔
Виж целия пост
# 13 628
Прекалил си.
Виж целия пост
# 13 629
Подобрил се е.

Сега видях коментара на W.
Аз не съм го чувала така. Но явно такъв е съвременния смисъл.
Виж целия пост
# 13 630
"Прекалил си подобряването."
Виж целия пост
# 13 631
А аз така и не се научих да използвам думата “одеве”, на която нищо й няма и се използва, но в моето родно място почти никой не съм чувала да я ползва, като растях и така ми остана чужда.
Вместо нея ползвам - “напред”, “по-рано”.
Сигурно за "по-напред" пишеш, защото "напред" за "одеве" не ми се връзва.
И аз не я използвам често, но я заменям с  преди малко, съвсем скоро.
Виж целия пост
# 13 632
Напред не съм чувала, но напреде да, точно в смисъл на одеве.
Виж целия пост
# 13 633
То не е правилно “напред”, но си го ползвам, защото ми е по-лесно за казване, отколкото “по-напред”. Например, казвам, “Напред му се обадих”.
Хехе, от тази тема човек може да научи колко фрази употребява неправилно. Изобщо не се бях замисляла.
А наскоро научих и друго. Цял живот съм казвала, “да СИ опитам”, за някаква храна, докато една приятелка от Кюстендил не почна да ми се смее, че не се казва това “си”, а само “да опитам”.
Виж целия пост
# 13 634
"Одеве" и аз не я понасям, писала съм преди.
" Пресготвям". Кажи, че си загорила манджата, ама не- пресготвила.
Виж целия пост

Започнете да пишете...

Страница 1 от 1

Общи условия