Güllerin Savaşı - Войната на розите - ТЕМА 2

  • 68 283
  • 741
# 690
А, няма се отмяташ. Нали щеше да му я завираш някъде, сега що само бой  hahaha  hahaha  hahaha
След боя, да не се съпротивлява hahaha  hahaha  hahaha

      Големи сте сладурки.  Развеселихте ме и ми дадохте настроение за целия ден.  Joy Joy Joy
Виж целия пост
# 691
Някой може ли да ми даде жокер в кой квартал се снима сериала? Може и Баръш адреса и на тази неговата русокосата да я пооскубя малко. Laughing
Виж целия пост
# 692
Някой може ли да ми даде жокер в кой квартал се снима сериала? Може и Баръш адреса и на тази неговата русокосата да я пооскубя малко. Laughing

Güllerin Savaşı: Kanal D’de yayınlanmaya devam eden dizi, Kocaeli Darıca'da Bayramoğlu Mahallesi'nde ve İstanbul Maltepe'de Başıbüyük Mahallesi'nde çekiliyor.  - на тези места се правят снимките: Коджаели Даръджа - махала Байрамоолу и Истанбул Малтепе махала Башъбуюк
Виж целия пост
# 693
Някой може ли да ми даде жокер в кой квартал се снима сериала? Може и Баръш адреса и на тази неговата русокосата да я пооскубя малко. Laughing

Ако ще скубеш някого, свиркай, да дойдем да гледаме  Joy  Joy  Joy
Виж целия пост
# 694
Някой може ли да ми даде жокер в кой квартал се снима сериала? Може и Баръш адреса и на тази неговата русокосата да я пооскубя малко. Laughing

Ако ще скубеш някого, свиркай, да дойдем да гледаме  Joy  Joy  Joy
Скуби Баръш! Джанан вина ЙОК!
Виж целия пост
# 695
Ааааа  Naughty той ще бъде подложен на други наказания.
Изгледах всички серии с превод на БГ. Сега се чудя дали да се захващам с руския или да си чакам за превод.  Thinking 
Виж целия пост
# 696
Зависи как ти е руския  hahaha hahaha hahaha Момичетата добре и г/д превеждат в края на сезона бяха преведени само 10 серии, а сега са 27 или 28 (не съм гледала с бг. суб след 25 и не знам до къде са стигнали Вили и Евето). Та ако не си добре с руския чакай, но ако си добре ги почвай, приготви си обаче здрави нерви, че епизодите от 31 до 47 сааааааааааааа  #Cussing out #Cussing out #Cussing out
Виж целия пост
# 697
Днес са почнали снимките, в очакване на фрагман сме.
Виж целия пост
# 698
Ами, 26 са с превод. Руският ми е на много, ако мога да го нарека интересно ниво.
Аз вече искам да набия половината герои представям си нататък какво ще е.
Виж целия пост
# 699
След като изгледаш последния епизод от сезона ще разбереш, че всичко друго е било нищожно пред това което направи Йомер  #2gunfire #2gunfire #2gunfire
Виж целия пост
# 700
Епизодите с бг превод са до 27 - така поне каза Евито.
Ако не си добре с руския, по-добре изчакай бг превода. Рускините правят страхотен превод, но диалозите са много, използват разговорни форми и може да му загубиш смисъла, ако не си много добре с езика.
А като стигнеш до последния епизод, ако не ти стигнат мунициите, ще ти дам назаем  #2gunfire  #2gunfire  #2gunfire  #2gunfire  #2gunfire  #2gunfire  #2gunfire  #2gunfire......запасила съм се да го посрещна добре през новия сезон  fight fight fight
Виж целия пост
# 701
Епизодите с бг превод са до 27 - така поне каза Евито.
Ако не си добре с руския, по-добре изчакай бг превода. Рускините правят страхотен превод, но диалозите са много, използват разговорни форми и може да му загубиш смисъла, ако не си много добре с езика.
А като стигнеш до последния епизод, ако не ти стигнат мунициите, ще ти дам назаем  #2gunfire  #2gunfire  #2gunfire  #2gunfire  #2gunfire  #2gunfire  #2gunfire  #2gunfire......запасила съм се да го посрещна добре през новия сезон  fight fight fight
Малиии, аз от яд тогава побеснях,  беше ни последната вечер от почивката в ТР  и аз исках да хвърля телевизора от стаята в басейна направо избеснях Grinning После разбрах, че в тв залата всички гости на хотела са били поканени да гледат. Една жена от нашия автобус каза, че туркините така се вбесили и така кълнели, че повечето чужденци избягали.
Виж целия пост
# 702
Скрит текст:
Епизодите с бг превод са до 27 - така поне каза Евито.
Ако не си добре с руския, по-добре изчакай бг превода. Рускините правят страхотен превод, но диалозите са много, използват разговорни форми и може да му загубиш смисъла, ако не си много добре с езика.
А като стигнеш до последния епизод, ако не ти стигнат мунициите, ще ти дам назаем  #2gunfire  #2gunfire  #2gunfire  #2gunfire  #2gunfire  #2gunfire  #2gunfire  #2gunfire......запасила съм се да го посрещна добре през новия сезон  fight fight fight
Малиии, аз от яд тогава побеснях,  беше ни последната вечер от почивката в ТР  и аз исках да хвърля телевизора от стаята в басейна направо избеснях Grinning После разбрах, че в тв залата всички гости на хотела са били поканени да гледат. Една жена от нашия автобус каза, че туркините така се вбесили и така кълнели, че повечето чужденци избягали.

 hahaha  hahaha  hahaha Трябва да е било незабравима гледка  Naughty
Виж целия пост
# 703
Скрит текст:
Епизодите с бг превод са до 27 - така поне каза Евито.
Ако не си добре с руския, по-добре изчакай бг превода. Рускините правят страхотен превод, но диалозите са много, използват разговорни форми и може да му загубиш смисъла, ако не си много добре с езика.
А като стигнеш до последния епизод, ако не ти стигнат мунициите, ще ти дам назаем  #2gunfire  #2gunfire  #2gunfire  #2gunfire  #2gunfire  #2gunfire  #2gunfire  #2gunfire......запасила съм се да го посрещна добре през новия сезон  fight fight fight
Малиии, аз от яд тогава побеснях,  беше ни последната вечер от почивката в ТР  и аз исках да хвърля телевизора от стаята в басейна направо избеснях Grinning После разбрах, че в тв залата всички гости на хотела са били поканени да гледат. Една жена от нашия автобус каза, че туркините така се вбесили и така кълнели, че повечето чужденци избягали.

 hahaha  hahaha  hahaha Трябва да е било незабравима гледка  Naughty
Аз не знаех инак и аз щях да се включа. Много се ядосах! За мен това беше единствения изцяло положителен герой, нямаше нито една голяма издънка, а той накрая така скочи от върха, че чак проби дупка в земята, за да потъне до земното ядро  [/quote]

 hahaha  hahaha  hahaha
Виж целия пост
# 704
Ееее, сега ме карате да пускам направо последният епизод. Но все пак каквото и да е направил бих му намигнала  Sunglasses Ще си чакам преводите, така поне ще гледам сериала по-дълго.  Laughing
Виж целия пост

Започнете да пишете...

Страница 1 от 1

Общи условия