Айлин или Алина?

  • 14 115
  • 56
# 15
И на мен Айлин ми харесва повече:) с ударение на А
Виж целия пост
# 16
И на мен Айлин ми харесва повече:) с ударение на А

Къде ще живее детето? В България ли?
Виж целия пост
# 17
Повечето имена ,които се използват в Русия всъщност са гръцки или латински-Анна,Александра,Ирина,Наталия,Елена...
Алина -е описано като съкратена форма на Аделина .Католическо.
Английският вариант би трябвало да е Айлиин.
Айлин е мюсюлманско име ,ако ще живее в България ще я мислят за туркиня.
Но пък мюсюлманските имена имат хубаво значение.
Виж целия пост
# 18
И на мен Айлин ми харесва повече:) с ударение на А

Къде ще живее детето? В България ли?

В България
Виж целия пост
# 19
Алина.
Виж целия пост
# 20
Алина, естествено.
Виж целия пост
# 21
Зависи от бащата. Ако бащиното и фамилията са турски може би Айлин ще звучи по-добре. Ако бащата е с "българско" име и фамилия - Алина.

Предлагам още Аделина - повече ми харесва от Алина и Алла (ударението е на първото А - рядко срещано за България)
Виж целия пост
# 22
Ако фамилията е българска - Алина, ако детето е с турски произход - Айлин.
Виж целия пост
# 23
Определено Алина!
Виж целия пост
# 24
Алина.
Виж целия пост
# 25
Алина.
Виж целия пост
# 26
Името Aileen, познато в англоговорящите страни, е ирландско и ударението е на А. Турското име е с ударение на "и" - АйлИн, и и-то е кратко.

Алина е вариант на Елена.
Всички значения са свързани със светлината, турското Айлин е лунна светлина.
Виж целия пост
# 27
Алина , категорично.
Виж целия пост
# 28
Алина.
Виж целия пост
# 29
Айлин е турско име
Виж целия пост

Започнете да пишете...

Страница 1 от 1

Общи условия