ХАЛИТ ЕРГЕНЧ И БЕРГЮЗАР КОРЕЛ В "ТИ СИ МОЯТА РОДИНА" И ВСИЧКО ДРУГО ЗА ТЯХ - 18

  • 63 623
  • 741
# 75
pipilota65 Hug





Цитат
Моята Азизе си отиде, мамо. Няма го вече пристанището, в което приютявах себе си при всяка буря.

Варна bouquet
Виж целия пост
# 76



Виж целия пост
# 77
Добро утро Hug  при нас вали, вали.... umbrella

Една усмихната Азизе, да ви е усмихнат денят Grinning





Скрит текст:
Във ФБ имам приятелка от Бразилия Wink Под снимките на Азизе от последната серия, приятелките и коментират, че Бергюзар и в мъката си е много красива, нямало по- сладка жена на планетата от нея Grinning
Виж целия пост
# 78
Добро утро!  Hug

Хубав, макар и дъждовен, уикенд пожелавам на всички.


Виж целия пост
# 79
Добро утро и приятна събота и неделя,момичета!
Когато нямам много време чета само постовете на Варна и когато разполагам с повече време се
връщам и чета всичко.Снощи направих точно това.
В предишния пост бях написала:"В другата серия може би,казвам може би  ще хвърлят някаква светлина
за съдбата на бебето.Много искам да видя Джевдет да поеме мъжката си рожба в ръце.
Направо мечтая за такава сцена."
Но снощи след като прочетох хубавия пост на Майдрим, разбрах това,което не съм разбрала,а то е че хората са
хвърлили вече светлината и може да продължа да мечтая ,но Халит в реала да гушне бебе/ Stuck Out Tongue за предпочитане момиченце/защото Джевдет няма да има тази възможност.
Майдрим пише:"Тук ролята е съвсем друга. Тя не просто се дави! Тя търси детето си," Ето това аз не съм разбрала
и се чудех защо крещи и се върти наляво и дясно ,а не пести сили и плува. Сложих телефона на ухото си и
изслушах няколко пъти тази сцена при която се чува на два пъти ,че тя вика"Мехмет,Мехмет"
При превода това ще се види.
Тъй като ужасите, които е преживяла Азизе ги научаваме като спомени,разпокъсано предполагах,че
бебето или е хвърлено в морето заедно с жената която го държеше или някой от гърците се е смилил
и го е спасил.Даже предполагахме ,че е Спиро. Но факта,че Азизе търси детенцето говори ,според мен разбира се,че са изтръгнали бебето от убитата жена,дали са го на Азизе и заедно с него са я изхвърлили в морето.Тя го е изпуснала и затова изпаднала в ужас ,че губи детето си плаче и неистово крещи .В такъв случай действието и е напълно реалистично.Майка не може да се втурне да спасява кожата си без да мисли какво ще стане с
детенцето ,дори с риск да се удави.
Сега аз мисля,че бебето няма да се появи,другото би било в сферата на фантастиката,защото още
при първата вълна то е заминало,пък и не е найлонова торбичка за да седи на повърхността.

https://www.instagram.com/p/BbkgK0XBCnX/?taken-by=berguzarhalitfansbulgaria
Виж целия пост
# 80
Снощи продължих с превода. Може да сте сто процента сигурни, че Сехер ще създава много главоболия на Азизе. Сякаш са й малко мъките.

Жените в чифлика на Дагестанеца си говореха, че отдавна не са го виждали да се грижи толкова за някого. Прашинка не давал да падне върху Азизе. Тя била хубава жена, висока, стройна.

Сехер ги чу и подивя.

Отиде й каза да Дагестанеца редно ли е да държат при тях непозната жена. Не я знаят враг ли е, приятел ли е. Може би се опитва да стигне до него /тоест да го шпионира/

...................

Наде, по твоя пост. Аз продължавам да вярвам, че бебето е живо и не е хвърляно във водата.

Азизе, беше ни жива, ни умряла. В такова състояние са я хвърлили в морето. Нормално е да търси детето си, защото мисли, че и то е потопено с останалите. Тя беше пребита до смърт и едва осъзнаваше какво се случва. Едва ли е разбрала кой хвърлен, кой не.

След като всички жени бяха застреляни и потопени в морето, не виждам кой друг освен Спиро да е спасил бебето.

Той не може да помогне на Джевдет много за Азизе, защото знае какво се случи на брега, но не и къде е тя сега. Обаче , ако е взел детето, би могъл да го даде на Джевдет. Дали ще го даде е друг въпрос. Може би ще искат поразтеглят тази тема.

..........................

Чудих се защо са кръстили бебето Мехмед, нали вече има един герой с такова име.

Но турците наричат галено войниците си "мехметчик", явно има връзка с това.

И едната жена на кораба като разбра, че бебето се казва Мехмед, каза "Значи ще стане войник като порасне".

Азизе: Надявам се дотогава да сме победили враговете си.
Виж целия пост
# 81
Здравейте, момичета! Hug

Благодаря ви за хубавите коментари и за много красиво споделените мисли! Flowers Rose
Благодаря   Heart на Варна за преводите и изобилието от информация, която ни поднесе!!!


Казват, че доброто утро носи добър ден,така че слагайте усмивките
и се заредете  с хубави мисли, за  посрещането на един прекрасен уикенд! Grinning




.....................................



.........................

Варна, с молба за превод Praynig Heart Eyes

Цитат
Много хубави думи на сценаристката Ейлем Джанполат за Берг

слагам ги тука, утре ще ги видя, че няма сили вече

Star değil gerçek bir oyuncu olmak için böyle çabaladığı için.. hayatı anlayıp, derinden anlatmaya çalıştığı için.. bir replikte bile bin anlam aradığı için.. güzel değil gerçek olmaya çalıştığı için.. yeteneğini değil emeğini kutsadığı için... sadece ‘canım’ olduğu için değil muhteşem bir oyuncu olduğu için. @berguzarkorels hayranlıkla izliyorum..



Скрит текст:

Приятни почивни дни - заредени с хубави новини, много настроение и приятна отмора! Hug
Виж целия пост
# 82
В първи сезон гледахме Азизе с Тефик, във втори ще гледаме Азизе с Дегестанеца...  ooooh!

Дано имаме късмет последните 2 минути на сериала да гледаме Азизе с Джевдет... / ако не ги убият сценаристите/ Praynig




Виж целия пост
# 83
В първи сезон гледахме Азизе с Тефик, във втори ще гледаме Азизе с Дегестанеца...  ooooh!



По скоро -  в първи сезон гледахме за мисията на Джевдет, във втори ще гледаме за тази на Азизе  Sunglasses

На Варничка за преводите  love001 love001

На вас за коментарите  smile3525

Пишете, пишете, пишете...  Hug Hug Hug азе наготово  Laughing Laughing
Виж целия пост
# 84
Ха, наготово... ние сме тези, които четем твоите буквички наготово  Hug

Галка, аз чакам да ни пуснеш някой ден линк към филма на Кенан "Проницателният Реджай" , преведен  Grinning


Виж целия пост
# 85
Привет!

Да, значи не ме е подвела женската интуиция за отношението на Дагестанеца към Азизе...Може да е суров, безсърдечен и т.н., но , когато застане срещу Азизе и заговори за нея  се улавя  някаква нежност и внимание, загриженост...нехарактерна за мъжете, да не говорим за неговия характер...И ще стане доста интересно...според мен, дано са го измислили добре. Ако се върне Азизе ще бъде под негова закрила, но ламята Тефо знае всичко, освен ламята има и змия пепелянка, в лицето на Сехер. Може да е смела, но е злобна и проста героиня...Поне аз така я усетих!
Освен това още нещо, което исках да споделя - Есра Р. играе много сладка роля, толкова  естествена в играта си, мисля, че харесва Азизе, може би покрай грижите или просто е успяла малко да я опознае за това време, но определено в нейно лице ми се струва, че ще има подкрепа. Адски се радвам, че ще бъдат рамо до рамо на сета. Поне в този сезон, макар и много тъжен, Азизе да си има една приятелка, дано! Но...доста сложна роля ще има Азизе - разкъсвана от спомените и любовта към семейството, мъката по невръстната си рожба,раната от поругаването, водена от отмъщението, нелегалната дейност, вълнението, когато вижда Джевдет и страха за всички любими хора...Берг със сигурност е влюбена в героинята си и Азизе ще остави отпечатък върху нея...Не знам как излизат от роля, но тази определено не е лесна, ама никак.

Хубав есенен ден на всички!  Hug Hug

Виж целия пост
# 86
От оператора Бурак К.



Gidiyordu...
Виж целия пост
# 87
Превод на серията като текст

00.30.00 - 01.00.00



Скрит текст:
Сехер, Керим


Керим?
Како.
Къде ходиш? Притесних се за теб.
Не се тревожи, како. Вече не съм дете.
За мен все още си. Защо си навъсен? Я кажи.
Воеводата поиска да убием един човек. Предложих му аз да го направя, но не се съгласи.
Добре е постъпил. Попадне ли оръжие в неопитни ръце, настава ад. Големите знаят кога е точното време, те ще ти кажат.
...........................

Жени от чифлика си говорят, Сехер ги подслушва

Отдавна не съм го виждала толкова загрижен. Не дава прашинка да падне върху тази Айше.
Много красива жена е. Висока, стройна.
Сякаш не знаеш през какво е минала.
Воеводата е смел човек. Би я взел за жена въпреки това.
Сериозно ли говориш?
Браво на вас! Занимавате се с всичко друго, само не и с яденето.
Не, госпожо. Приготвихме закуската. Не се притеснявайте.
Няма никакъв вкус. Все трябва да ви надзирава някой, нали? Иначе нищо не може да свършите. Остави го. Аз ще го занеса.
...............................
Нахрани ли се, бабо? Да ти е сладко.
.........................

Хилял и музикантите

Хилял!
Какво е станало, Джезми?
Чу ли новината?
Каква новина?
Онзи лейтенант Леон..
Какво за Леон?
Върнал се е в Измир.
И пак е войник.
Какво от това?  Един войник повече или по-малко.
Хилял, нали беше свалил униформата, сега пак е с нея.
Като змия.
Истинска змия.
Гърците тъпчат цялата ни страна, а вие сте се хванали за някакъв войник.
Къде отиваш? Не можем да те стигнем.
Отивам на пазара.
Ще дойдем да ти помогнем.
Не, няма нужда, не се занимавайте . Сама ще се справя.
Отиде си.
..............................

Ще те чакам преди залез слънце на нашето място. Леон.
Войник...
Лейтенант.
Занеси бележката...
Лейтенант Леон, генерал Филипос Ви вика.
Добре, идвам.
Спешно е.
Няма нужда.
-----------------------
Сехер, Дагестанеца

Редно ли е да държим непознат човек точно тук, в тайното ни убежище, воеводо? Знаем ли коя е, каква е. Приятел или враг е?
Тя се нуждае от помощ.
А ако намеренията й са лоши? Ако целта й е да стигне до теб.
Достатъчно, Сехер. Не преувеличавай.
Вие си знаете. Вчера не знаех какво да правя. Да ти поднеса ли съболезнования или не. Дано Рефик бей намери място в рая. Как се случи всичко, воеводо?
Целият свят разбра, ти не знаеш ли, Сехер?
Чух, но той Ви е роден брат...
Честта, предаността, порядъчността са по-важни от кръвните връзки, Сехер.
Преданост към кого? Към Мустафа Кемал ли?
Преданост към Родината! Вината на брат ми не е в това, че предаде Мустафа Кемал. Виновен е, защото предаде Родината.
Отсъствах малко, но тук много неща са се променили. Добър апетит!
................................

Леон, Джевдет, Филипос

Заповядали сте  да се явя, генерале.
Леон, с генерал Джевдет разговаряхме за Васили. Попитах го за грешките му.
Ти какво мислиш?
Мога ли да разбера какво Ви отговори генералът?
Имаше прекалено меко сърце.
А на мен ми е интересно да чуя твоя отговор.
Грешките му са толкова много,  не знам откъде да започна.
Тогава нека аз ти кажа. Задоволяваше се с незначителни победи. Не можеше да нанася съкрушителни удари, затова не успя да надвие генерал Джевдет. Ела тук. Това са имената на селяните, оказващи помощ на Дагестанеца. Открихме всички. И вече са арестувани.
..............................

Върви, върви напред.

Умират от глад и немощ, но дават всичко, което имат, на Дагестанеца. Храна, дрехи, животни. За тях няма повече бъдеще в Анатолия. Те още не го знаят. Но трябва хубаво да им го набием в главите, лейтенант.

Отстъпете назад. Назад! Още назад.

Генерал Джевдет успя още веднъж умело  да нанесе  решителен удар. Сега ще ти възложи задача.

Съберете всичката останала покъщнина в селата и я изгорете.
На Вашите заповеди.
Лейтенант, ако е останал някой жив турчин, знаеш какво да правиш. Надявам се, че няма нужда да ти припомням.
Знам, командире.
..............................

Сехер, Дагестанеца

Лоши новини, воеводо. Гърците са нападнали хората от Кавакнарен и Халкалъккьой, защото ни помагат. Арестували са всички. Отвели са ги в Измир. Казват, че такава ще е съдбата на всеки, помагащ на Дагестанеца. Разгласили са навсякъде за назидание на останалите.
Виж ги ти! Опитват се с хитрост да ме провокират. Дагестанеца знае как да поставя на място им онези, които го предизвикват.
Пехливанина още ли не е дошъл?
Чакаме го.
Щом дойде, веднага тръгва за Измир. Незабавно! Отмъщението ми ще започне от предателя Джевдет.
..........................
Азизе, Емине

Керим, помогни ми да качим това в колата. Благодаря.
И аз ще дойда с теб в Измир.
Наистина ли? Добре. Ще ми бъдеш другарче.
Сега не е време, Айше.
Говори с него.
Какво?
Говори с Дагестанеца преди да тръгнеш.
Да не си полудяла! Чак след седмица ще ме пуснат пак при  него.
Дай да ти помогна.
Остави, ти си болна.
Не, добре ми е на чист въздух.
.............................
Джевдет, Хамилтън

Има ли вести за Дагестанеца?
Генерал Филипос разрови гнездото на осите. Опразва турските села. Дагестанеца ще отговори на удара. Тогава ще остави следа.
Филипос направи ход, който ще ни  е от полза. Добре ли сте?
Гръцкият генерал опразва турските села. Убиват хората ни, изселват ги. А ние се опитваме да извлечем полза от това. Ние с Вас...в един и същи кабинет, на обща барикада.
Победата иска жертви, генерале.
Победата иска жертви.
Къде е майка ви, дъще?
Татко, мама умря.
Генерале? Добре ли сте? Генерале? Генерале?

.............................

Керим, Емине

Да тръгваме.
Ще имам работа цял ден. Първо ще продам стоката, после ще накупя някои неща и вечерта...Керим, какъв е този пистолет?
Трябва ми.
За какво?
Имам сметки за уреждане с един човек.
Ти ли ще уреждаш сметки?
Да, аз. Знаеш ли предателя генерал Джевдет?
Знам го.
Той е. Живеел в турската махала. Преселници са от Солун. Имал две дъщери и майка.
А жена?
Жена му е умряла. Господ да я прости. Била много порядъчна. Казват, че изобщо не приличала на него.
Как е умряла?
..............................
Жените с Азизе на лодката

Браво на него, какъв е мъничък. Господ да го пази.
Благодаря.
Скоро ли си родила?
Да.
Браво на теб, не ти личи. Ако и бебето е като теб, гласът му няма да чуем през целия път.
Момче ли е или момиче?
Момче.
Как се казва?
Мехмед.
Мехмед...Значи ще стане войник като порасне.
Дай Боже дотогава да сме победили врага.
Дай Боже! Не останаха мъже. Дядо ми загина в руско-турската война. Оттогава  във всяка война някой мъж от семейството ни загива. Съпругът ми също си отиде, после двамата ми сина в Балканската война. Сега отивам при роднините си в Маниса. Нямам избор. Надявам се да доживея до победата.
Ще доживеем. С Божията помощ.
Дано.
Ще доживеем, нали, миличък. У дома всички те очакват. Мъничкият ми той.
.............................
Глас ли се чу?
Какво има, Емине? Тръгнахме към Измир и те хвана страх от гърците. Хайде, карай.
.............................

Гръцки войници, арестуваните селяни

Не можете да се подредите дори. Приличате на животни.
Генерал Филипос иска няколко красиви момичета.
Не знам дали ще открием такива. Една от друга по-грозни са. Колко искаш?
Няколко, за да може генералът да избира.
Огледайте ги Вие. Изберете си по Ваш вкус.
Вземете тази. И тази. Тези също.
Вдигни си главата. Казах да си вдигнеш главата. Вземете и тази. Тръгвайте!
Пуснете ме, няма да дойда.
Какво правите? Пуснете я.
Стой.
Тази госпожица е дъщеря на генерал Джевдет. Надявам се,  че си е взела урок. Да не я бием повече.
Кой сте Вие, че ще ми давате урок?
Права си.
Имам по-важни задачи от това да се занимавам с теб.
Качете момичетата  в колата.
Спрете, устната й е разцепена. Ще й дам кърпичка. Спрете малко.
Скрили сме някои неща  в пещерата Кесир. Намери ги, моля те. Намери ги, чу ли? Намери ги.
..............................

Леон, Йълдъз

Лейтенант Леон?  Чудех се кога ще почукате на вратата ни.
Здравей, Йълдъз.
Колко  странен е животът. Искащите да отидат в Атина са принудени да стоят в Измир, а заминалите се връщат. Ако си дошъл да видиш твоята азалия, няма я вкъщи.
Знаеш ли къде е?
Кой знае? Или търси теб, или тича да помага на бунтовниците. Ох, простете. Ти си гръцки войник, нали? За миг забравих.
Ти как си, Йълдъз? Добре ли си?
Прекрасно! След твоето заминаване всичко в живота ми  е прекрасно. Баща ми беше тежко ранен във взрив. След това майка ми умря.
Чух. Много съжалявам, наистина. Моите съболезнования.
Благодаря.
Получих и сватбена вест. Още малко сол в раната.
Разбрала си за Али Кемал. Той ми разказа всичко. Знам за вашите отношения.
Какво ти разказа?
Че се обичате. Защо се жени, според теб? За да те забрави.
Затова ли се жени? Това ли наистина е причината?
Иска  ти също да продължиш живота си.
Без да ми изпрати дори едно писмо, така ли? Праща ми теб вместо пощенски гълъб. Само толкова . „Продължи живота си”. Колко лесно е да се каже  от Атина. Сякаш ми е останал някакъв живот.
Ти си силно момиче, Йълдъз.
Не са ми нужни твоите утешения. Върви да плачеш на рамото на любимата си партизанка.
............................

Хилял с тайфата в печатницата


Не става. Липсват части, няма да заработи. Хилял, добре ли си?
Ела тук. Ела и разкажи какво е станало.
Арестуваха един куп хора,  помагащи на Дагестанеца. Затворите в Измир са препълнени. Пращат ги в Бурса. Всички бяха гладни и отчаяни.
Вече нямат милост даже към жените и  децата.
Защото не се боят от нищо.
Но се случи нещо странно. Едно от арестуваните момичета ми прошепна, че са скрили нещо  в планината Кесир. Помоли ме за помощ.
Скрили ли?
Да.
Добре, но защо го е казала на теб?
Сигурно, защото се нахвърлих с викове върху войниците.
Явно е решила, че може да разчита на теб.
Приятели, тези селяни помагаха на Дагестанеца. Щом като пред толкова войници дойде да ми каже, значи са скрили нещо важно, свързано със Съпротивата.
Оръжие.
Оръжие ли?
Скрили са го за Дагестанеца.
Трябва да го открием преди гърците.
..............................

Дагестанеца на гроба на брат си, после идва Техик / Янък Ефе/

След края на войната се прибра вкъщи като славен офицер. Бях на 10 години тогава. В онзи ден си казах, че твоят път, пътят на достойна и вярна служба на отечеството, е и мой. Кога се отклони от него? Как съм останал сляп за това? До мен е стоял предател. Ще бъдеш презиран вечно. Струваше ли си? Жалко, много жалко. Кълна се в честта на семейството си, че ще изтрия това черно петно. Ще се боря за Родината до последния си дъх.

Казаха ни, че си тук. Върнахме се, воеводо. Извинявай, ако те безпокоим.

Елате, елате. Да се запознаем час по скоро с Янък Ефе, чието име се носи навред.
Думата ти за нас е заповед, Дагестанецо.
Идваш точно навреме. Гърците нападат като бесни кучета. Трябва да бъдем единни.
Прав си.
Искаш да се  присъединиш към нас. Готов ли си в името на Родината, на малките пеленачета, на прегърбените старци, на младите момичета с къносани ръце, на родното знаме, да се бориш, без предателства, до последния си дъх.
 Докато загина под щиковете на врага. Бог да помага. Не се съмнявай.
Тогава настанявайте се в чифлика. Пехливан.
Слушам.
Имам важна задача за теб.
Воеводо..., Воеводо не можем да открием гостенката.
Какво значи не можем да я открием?
Няма я в стаята й. Претърсихме навсякъде,  няма я.
Казваш, че е избягала, така ли? Пехливан, вземи хора и претърси гората. Намери я, където и да е, и я доведи.
Слушам.
Да видим какво крие.
.................................

Спорна работа, Емине.
Благодаря.
Керим, ти си смело момче. Но, моля те, не се забърквай в неприятности.
Добре, добре.

 
 
Виж целия пост
# 88
                                     Благодаря за превода, Варна! Heart Eyes Hug

                                                                       ***

                                                              Берг на сета Peace

                 


                                                      ......И с фенка Grinning



Виж целия пост
# 89

Думите, които сценаристката на КД Ейлем Джанполат написа в профила си след края на серията в четвъртък.


Гледам с възхищение Бергюзар, защото се старае да бъде не звезда, а истинска актриса. Защото се опитва да осмисли живота и да ни го разкаже в цялата му дълбочина. Защото се опитва да открие хиляди смислови нюанса и в най-малката реплика . Защото иска да бъде не красива на екрана, а да изгради достоверен и правдоподобен образ. Не заради таланта, с който е благословена, а заради трудолюбието и упоритостта й. Защото е не само скъп за мен човек, но и великолепна актриса.

Виж целия пост

Започнете да пишете...

Страница 1 от 1

Общи условия