Испания

  • 47 979
  • 748
# 105
SL, не съм имала в предвид в самия паспорт да се записва адрес(дори не зная дали нещо подобно някога е имало), а в документите при подаване/подновяване за него. Там се пише адрес, като този адрес излиза автоматично при всяка проверка на паспорта на границата.
Виж целия пост
# 106
Всички  български лични документи (последните има няма 20 години) сме сменяли през посолството и винаги са слагали в графата  постоянен адрес , този в България и някъде из формуляра се записваше адреса в Испания.
Първия паспорт на малката(предполагам.и на гилемия ти син) е от България, помниш, че по онова време посолството
не издаваше първи  паспорт на родени в Испания.
Единствената  разлика в личните дикументи  правени чрез посолството е графата" издадено от".
Всички, които се трамитират чрез посолството са издадени от МВР Полиция, а сменяните в България по местожителство.
Сещам се една комипна ситуация преди  десет или пентайсет  години , пращам нещо по български пощи(правя услуга на приятели и препращам пакета с документи) с обратна разписка.
И служителката ме пита:
Защо личната  ми карта в издадена от Полицията а не от някое  районно управление.За пръв път виждала такава и се обади някъде да провреи дали картата е ок Wink


Виж целия пост
# 107
А на мен друго ми направи впечатление, когато подменях паспорта си в България. Вписах всичко, дадох го на служителката. Тя прегледа формуляра и ме попита "Още ли живеете в Испания, град...". И попита дали правилно го е написала.  Никъде не съм посочвала испанския адрес.
Виж целия пост
# 108
Рали а къде ще пътува? Моята тази година ще ходи във Франция , за 1 седмица, на разменни начала и може би в Англия. Не са ми казвали нищо от училището. Щях да я пращам само с ние и паспорт.
Виж целия пост
# 109
Да, точно за този постоянен адрес говоря SL, ако не се напише постоянен адрес в България , ами реалния в Испания, тогава няма да има  проблем за излизане от България с този закон който спомена Мини .(пак казвам , това за адреса  и закона, имам спомени че някой го спомена някъде).
Иначе сега лятото като сменяхме и моя и на детето паспорта, на мен ми казаха да си пиша българския адрес(и след това отдолу във формуляра испанския), а за него ми казаха да пиша направо испанския. (Попитаха къде живее и да пиша “тамошния адрес”, както се изрази дамата😅) В интерес на истината никакво внимание не бях обърнала на този детайл 🤔.
Хаха , сега се замислям че следващия път може да пробваме да мине само със закона🤣🤣, без пълномощното(като естествено ще си го носи за всеки случай както винаги).
Виж целия пост
# 110
Ани още не са избрали къде ще е. До 2-3 седмици ще се реши. Но предходни години ходеха в Италия. И аз чакам да решат окончателно къде ще е и ще се обадя в посолството за да попитам, но и аз си мисля че с докунта които има, паспорта и нието са достатъчни. Предполагам че на вас ще ви кажат на някои реунион, ще ти пиша когато се информирам.
SL. благодаря за идеите. И ние извадихме декларацията за пътуване сами, точно защото не искам да причинявам неудобство на роднините си.
Сега да ви разкажа как вчера един испанец ме ограмоти че имам само едно апеидо и две имена. Бяхме в Hacienda за да ни потвърдят самоличността за електронен подпис и казвам на служителя кое е името и той ми отговаря че презимето ми е име и ние българите имаме само едно apellido. Е спорих с него и обяснявах, но не той от 10 години работел с чужденци и знае. Вярно че в паспорта ни е написано малко подвеждащо, но да седне да ми обяснява на мен че имам две имена направо ме остави така:flushed: В краина сметка го написа както аз искам, но каза че щял да се обади в естранхерията да му изпратят официално писмо и повече няма да позволи на българите да се записват с 2 apellidos.
Виж целия пост
# 111
Пеоблема с апеййидосите се дължи на новите документи и това, че в НИЕ спряха да отбелязват кое какво е.
В тархета ресиденсия преди 2007 всиччки бяхме с две апейидоси..
Испанската ми книжката  е от 2002 и там са ме записили с две.

Виж целия пост
# 112
Сега да ви разкажа как вчера един испанец ме ограмоти че имам само едно апеидо и две имена. Бяхме в Hacienda за да ни потвърдят самоличността за електронен подпис и казвам на служителя кое е името и той ми отговаря че презимето ми е име и ние българите имаме само едно apellido. Е спорих с него и обяснявах, но не той от 10 години работел с чужденци и знае. Вярно че в паспорта ни е написано малко подвеждащо, но да седне да ми обяснява на мен че имам две имена направо ме остави така:flushed: В краина сметка го написа както аз искам, но каза че щял да се обади в естранхерията да му изпратят официално писмо и повече няма да позволи на българите да се записват с 2 apellidos.
Рали ако си погледнеш документите ще видиш, че на мястото на името ти е записано личното и бащиното име, на мястото на фамилията - фамилията. От много време е така и така се записват като се попълват формуляри. Ако се замислиш реално то не е фамилия, а бащино, което може да се приеме и се приема като лично.
Моите децата имат наистина две фамилии (записани са по испанските закони и носят моята и на баща си фамилията, а бащиното им име е записано като второ лично име).
Герито, какво да ти кажа, винаги има спорове по въпроса с декларациите и постоянно живеещите деца в чужбина. Аз съм се отказала да споря, споменавам за информация, кой както иска да го приема, ако пък някой иска допълнителна информация, винаги съм готова да откликна и да обясня закона или наредбата (все пак това ми е работата Simple Smile)
Виж целия пост
# 113
По повод изписването на имената и аз имах един спор в инсалуда, как се изписва и докато не го написаха правилно не отстъпих. Беше във връзка с подновяването на здравната карта.
Внучката ми е записана с бащиното име на сина, а не с нашето фамилно име. И по тази причина нейното 1 апеидо не е фамилното ни име.
Виж целия пост
# 114
Мини аз точно за това казах че проблемът идва от паспорта ни. Но едно е да ми каже в паспорта ви е така написано, но той ми обясняваше че той знае по добре от мен колко имена имам.
Да бащино име е, а не собствено което можеш да избереш.
И двете ми деца са записани по испанските закони, познай в паспорта им как е изписано, името и първото апейдо са като име и презиме.
Виж целия пост
# 115
Аз пак с въпрос: девер ми има НИЕ, работеше на трудов д-р 2/3 месеца, не знам точно колко към фирма във Валенсия.
Сега възнамерява да се връща, ще има ли проблем да сключи д-р за наем, при положение, че все още няма нова работа, съответно трудов д-р.
Виж целия пост
# 116
TDI, това вече си зависи от наемодателя, колко е доверчив или иска да се презастрахова. НИЕ то му е валидно.
Виж целия пост
# 117
Аз пак с въпрос: девер ми има НИЕ, работеше на трудов д-р 2/3 месеца, не знам точно колко към фирма във Валенсия.
Сега възнамерява да се връща, ще има ли проблем да сключи д-р за наем, при положение, че все още няма нова работа, съответно трудов д-р.

Смея да твърдя, че ще му е направо невъзможно. Скоро търсихме апартамент на приятелка, хем беше на договор през последната една година без прекъсване. Успяхме с 300 зора, но договорът ѝ вече беше станал fijo discontinuo и с такъв вече нямаше проблем да наеме. Направо ще е повече от чудо, ако успее да наеме каквото и да е без договор за работа.
Виж целия пост
# 118
По въпроса за фамилиите.Испаните нямат такива.
Защото перимерно жената не приема апейис на съпруга и децата  вече могат да имат като първо апейдо, майчиното., тоест различно от това на бащата.
А това, че бащиното име  е лично...Не съм  съгласна, защото има окончание, характерно за фамилиите.
Лично аз не го считам за лично име .Във всички наши възможни документи и договори  фигурира като първо апейдо..На баджа ми винаги е имало снимка  име и апейидо.
От вереме на време в някоя институция , някой решава да промени нещата, но бързо се отказват да спорят с мен

Когато записваха малката в рехистрото искаха да  зяпишат по испанския закон , но им спретнах една....и се отказаха.Обявних им, че ще сложа имената по испанския закон когато  и тя вземе  исо
панско гражданство.После, когато и го дадоха забравиха да поискат смяна .

Сега в испанския си е с две апейидоси (име и презиме по българския закон) , а в българския е някаква измишльотина.Добре, че го ползва само в България.

Виж целия пост
# 119
Мен в различните институции ме записват различно. Примерно в централната болница фигурирам името и презимето са ми име и фамилията апеидо. А в поликлиниката по адрес  го бях забелязала и го смениха веднага по мое желание. Засега с никого не съм спорила, но си мислех че като ми сменят данните..тоест ми смениха здравната тархета...навсякъде ще е така ..и тези дни като ходих в централната болница се изненадах..някак не им се засичат данните..не си го обяснявам..
Виж целия пост

Започнете да пишете...

Страница 1 от 1

Общи условия