Въпрос по БЕЛ у теб възниква, мигом знаещ тук откликва - бързо, точно обяснява и така те улеснява

  • 58 123
  • 748
# 135
Според мен трябва да бъде:

Наред с научно-преподавателските кадри с изпълнението на проекта е ангажиран учебно-помощният и администативно-стопанският обслужващ персонал на физико-математическия факултет.

Два пълни члена + названията на факултетите се пишат с малка буква.
Виж целия пост
# 136
И аз съм за двата пълни члена на персонала, защото е конкретно пояснен, но за малката буква на факултета не съм сигурна.
Виж целия пост
# 137


На стр. 5

От официалния правописен речник на българския език, 2012 г.
Виж целия пост
# 138
Понеже са на слято, полуслято и разделно писане в момента, но не е задължително грешката да е в това.
И четирите предложения ги виждам с тирета и в момента. Отговарят на условието втората дума да може да се членува и пояснителната съставка да е в първата дума, което води до полуслято изписване. Поне по наши разсъждения. Може и да грешим.
Мислехме и за главната буква, но в уроците им досега не е имало правило за имената на факултетите да са с малки букви. В СУ си пише "Медицински факултет", "Стопански факултет"...
Пълните членове мисля са си добре: "Той е той".
Виж целия пост
# 139
Аз реших, че за дефис става въпрос, иначе за членуване - би трябвало "учебно-помощният", а "административно стопански" мисля, че така ще остане.
Виж целия пост
# 140
Аз реших, че за дефис става въпрос, иначе за членуване - би трябвало "учебно-помощният", а "административно стопански" мисля, че така ще остане.

Всякакви правописни грешки могат да бъдат. Вече открихме такива, които са свързани с гравна буква и пълен член, двойно "нн". Само тази задача го затрудни и мен - също.

Ако нищо не измислим, ще оставим малка буква на факултета, но не съм сигурна защо. Не е ли име на факултет това, като "Стопански", "Исторически" и "Медицински"...
Виж целия пост
# 141
Аз реших, че за дефис става въпрос, иначе за членуване - би трябвало "учебно-помощният", а "административно стопански" мисля, че така ще остане.

Ако остане така, се разбира, че учебно-помощният е и административно-стопански персонал. А би трябво да става въпрос за два различни вида персонал.
Виж целия пост
# 142
Цитат
Наред с научно-преподавателските кадри с изпълнението на проекта е ангажиран учебно-помощният и администативно-стопанският обслужващ персонал на физико-математическия факултет.

Ако видим пълния член и го оставим в предложения 2 и 3 пълен, то тогава не следва ли изречението да стане така:
"Наред с научно-преподавателските кадри с изпълнението на проекта е ангажиран /са ангажирани/ учебно-помощният и администативно-стопанският обслужващ персонал на физико-математическия факултет." - смислово да се промени, че иде реч за два типа персонал... А когато е "е ангажиран" да отпадне втория пълен член... и третото подчертано предложение всъщност да допълва второто.
Виж целия пост
# 143
И четирите предложения ги виждам с тирета и в момента. Отговарят на условието втората дума да може да се членува и пояснителната съставка да е в първата дума, което води до полуслято изписване. Поне по наши разсъждения. Може и да грешим.
Налучквам, но във физико-математически не би ли следвало двете думи да са равноправни? Т.е. това е факултет по физика и математика, а не по физична математика?

Редакция: самите хора от ФМИ си го пишат Физико-математически, значи е верен в задачата.
Виж целия пост
# 144
"Е ангажиран", защото става въпрос за "персонал" /ед. ч./. В случая става въпрос за обобщение на понятието.

Написах това, което смятам за правилно.
Виж целия пост
# 145
И четирите предложения ги виждам с тирета и в момента. Отговарят на условието втората дума да може да се членува и пояснителната съставка да е в първата дума, което води до полуслято изписване. Поне по наши разсъждения. Може и да грешим.
Налучквам, но във физико-математически не би ли следвало двете думи да са равноправни? Т.е. това е факултет по физика и математика, а не по физична математика?

Не следва ли и тогава да е с тире?

Тая задача направо ....
До утре трябва да я измислим.
Другото си го е написал, оставил я е само нея празна.

"Е ангажиран", защото става въпрос за "персонал" /ед. ч./. В случая става въпрос за обобщение на понятието.

Написах това, което смятам за правилно.

Да, ние нали разсъждаваме всички. Щом е ед. ч., не следва ли да смятаме, че 2 и 3 е едно и също? И в този случай да се членува 2 и това да е?
Виж целия пост
# 146
Чисто формално, съгласуваме глагола с персонал (3л.ед.ч.). За ФМФ не съм сигурна единствено чисто исторически, защото имам някакъв спомен като за отделно название конкретно за факултета в СУ. Ако беше упоменато учебното заведение, бих го написала с малка буква, примерно "... физико-математическия факултет на областния университет".
Виж целия пост
# 147
Гледам на СУ - с главни букви са факултетите:
https://www.uni-sofia.bg/index.php/bul/obrazovanie/bakalav_rski_programi
А и не са учили, пусто, правило да ги пишат с малка буква. Обаче когато не е упоменато като име на факултет, например "Стопански факултет", а като "стопанския факултет", като в нашия случай, да е с малка...
...
Или май да вземем да членуваме № 2 накрая...Аз окончателно се заплетох.
...
Влече ме малката буква от началото, но това е без да имам рационално обяснение.
Виж целия пост
# 148
Smileys, този справочник, който си дала, не е достоверен. Уж се позовава на ОПРБЕ, но информацията е грешна, поне на някои места (не съм го погледнала целия). Например в това
Скрит текст:
няма нищо вярно. И петте думи присъстват в предишния речник, веднага мога да дам снимки. Обръщението с "колега" — няма такова нещо. И за "факултет" не намирам уточнение, сигурно госпожата си го е измислила. И според мен трябва да е с главна буква, защото е наименование.
Виж целия пост
# 149
Smileys, този справочник, който си дала, не е достоверен.
Скрит текст:
Уж се позовава на ОПРБЕ, но информацията е грешна, поне на някои места (не съм го погледнала целия). Например в това
Скрит текст:
няма нищо вярно. И петте думи присъстват в предишния речник, веднага мога да дам снимки. Обръщението с "колега" — няма такова нещо. И за "факултет" не намирам уточнение, сигурно госпожата си го е измислила. И според мен трябва да е с главна буква, защото е наименование.

Благодаря. Не го разгледах целия. Нямам български речници и не мога да сверя. За "факултет" имам спомен, че го бях срещала на друго място, но не си спомням къде. Ако го открия, ще пиша.
Виж целия пост

Започнете да пишете...

Страница 1 от 1

Общи условия