Да се ОПЛАЧЕМ, да го обсъдим, да намерим подкрепа ... през септември

  • 96 338
  • 3 033
# 210
Българските книжарници. Обикновено книгите са с DRM защита.  И като отвориш да поръчваш, си пише дали продуктът е съвместим с киндъл.
Пак добре, че издателствата се ориентираха и към електронните формати, макар и не за всички заглавия и автори. Така веднага се сдобивам с книга. Иначе през цялата година поръчвам хартиени, те се трупат и си ги взимам, когато се приберем за отпуска.

Допълвам се с една статия: http://trade4win.info/%D1%83%D1%80%D0%BE%D1%86%D0%B8-%D0%BD%D0%B … 0%B8%D1%82%D0%B0/

В една от групите за книги срещаха трудности точно с това - купени електронни книги и отварянето им. Аз ползвам точно тази споменатата - Adobe Digital Editions, доволна съм. Инсталирана ми е и на лаптопа, и на четеца, за да отварям купените книги (заради защитата). За свободно изтеглените няма проблем, всяка книга може да се добави.
Виж целия пост
# 211
Ясно. Аз от там не купувам, защото бг авторите не са електронни в 90%.
Преводна литература не чета. Ужасни са днешните. Имахме толкова добри преводачи преди години.
Виж целия пост
# 212
Аз специално заради електронните книги, купени от български книжарници, съм свалила някаква специална добавка за Calibre, с която разбивам защитата и преформатирам. Тоест, плащам книгата и после й разбивам защитата Stuck Out Tongue Winking Eye

Време е за петминутката за кафе. Излязох на терасата с идеята да го изпия там, но духа много неприятно и се прибрах обратно вътре.

Аbout you любезно ме извести за намаление на дънките, които следя, и аз не издържах на изкушението.
Виж целия пост
# 213
Миналата година взех Киндъл с подсветка на черния петък от немския Амазон за 60-70 евро.
Виж целия пост
# 214
Айде и аз за четците - с Покет съм и съм много доволна.
Първият ми беше без подсветка, ама ми беше верно другарче по пътищата чуждоземски. Престанах да си броя книгите в куфара заради свръх багаж. "Слънчаса" в Камбоджа, ама там и аз слънчасах...
Сегашният е с подсветка и вече N-та година ме спасява от затрупване с хартиени книги. Да, усещането е различно, ама стените не се местят, та мястото си е проблем...
Има много сайтове, от които съм свалила доволно количество мат'риял.
И понеже съм мързел, просто измъквам картата, слагам в/у нея избраното четиво и връщам в книгата. Имам си адаптор за карти и мога да свалям от телефон или компютър. Има и WiFi връзка, ама и нЕкакъв спам ми се пльокаше и рЕзнах тази опция.
Виж целия пост
# 215
Ясно. Аз от там не купувам, защото бг авторите не са електронни в 90%.
Преводна литература не чета. Ужасни са днешните. Имахме толкова добри преводачи преди години.

+1. По повода от поне година съм с абонамент към Киндъл и директно свалям. По едно време си дадох сметка, че не ми остава време да чета и ще ми е по-изгодно да си купувам книги, вместо да плащам абонамент. И тъкмо да се откажа, те пък ми предложиха неустоима промоция и си удължих абонамента до края на годината. Но пък с него имам достъп до аудио книги и ми се случва, докато маам краци в обедната почивка, да слушам.
Виж целия пост
# 216
Аз не мога да свикна с аудио книгите. Обичам да си изграждам образите сама, а там някак ми се налагат.
С подкастове нямам проблем.
Виж целия пост
# 217
Има някои много приятни гласове на аудио книгите. Но и аз обикновено ги чета и слушам смесено. Това също е голямо удобство на Киндл, че синхронизира устройствата. И приложението на телефона, знае до къде съм стигнала на четеца. Та, като хукна в обедната почивка, слагам слушалките и продължавам да слушам от там, до където съм стигнала да чета предната вечер. После четецът предлага да прескочи тази част, която съм изслушала.
Виж целия пост
# 218
Попи, с този абонамент книгите на какъв език са? Сигурно ми е тъп въпроса.
Виж целия пост
# 219
Основно на английски са Сирос, въпреки че се намират и на други езици. Български не съм срещала, което е необясним пропуск според мен. Но в това отношение маркетингът на литературата ни е много назад.
Виж целия пост
# 220
Много болна тема ми е преводната литература.
Пристрастна съм, но няма как да не се съглася, че в по-голямата си част качеството е ужасно. Всъщност няма как да е иначе. Заплащането е обидно ниско, крайните срокове са много кратки - сещате се какви са болшинството от преводачите при тези условия. И други фактори има, но не ми се навлиза в подробности. Получава се някакъв порочен кръг, от който няма излизане и накрая читателите плащат и получават ниско качество.

Аудио книги съм слушала преди години, основно на английски. Все се каня да се абонирам за Сторител, слушала съм откъси там и ми допада като цяло.
Виж целия пост
# 221
Ясно, Попи. Ми да взема, да си оправя английския, но кога ли?
Все се каня да пробвам аудио книги и се отказвам. Нямам време даже и за хартиени. Преди четях задължително вечер, сега заспивам  на секундата.
Виж целия пост
# 222
Кви книги бе хора, кво четене...? Head Band
Виж целия пост
# 223
Много болна тема ми е преводната литература.
Пристрастна съм, но няма как да не се съглася, че в по-голямата си част качеството е ужасно. Всъщност няма как да е иначе. Заплащането е обидно ниско, крайните срокове са много кратки - сещате се какви са болшинството от преводачите при тези условия. И други фактори има, но не ми се навлиза в подробности. Получава се някакъв порочен кръг, от който няма излизане и накрая читателите плащат и получават ниско качество.

И не само преводната. А да не говорим и че не само преводачите понякога не са на място, ами и тези, дето са споменати за редактор и коректор.  От една такава преводачка бях получила лично писмо заради изразено мое мнение на страницата на издателство.
И в момента чета книга, в която за главната няколко пъти подчертават, че била "най-незабележителната жена". Аз все си мислех, че би трябвало да е "най-незабележимата", ама явно грешката е в мен. Wink
Виж целия пост
# 224
Чирозче, и аз бързо заспивам като си легна и зачета. Будя се обаче през нощта и пак подхващам.
Сега обаче отпуската свърши, а аз подкарах един курс и съвсем ще ми намалее времето.
Виж целия пост

Започнете да пишете...

Страница 1 от 1

Общи условия