Име с чужд произход ?

  • 2 703
  • 44
# 30
Направо я кръстете Риана, какво ще мъчите детето.
Виж целия пост
# 31
Като Раянаеър 🙃
Виж целия пост
# 32
Рания
Виж целия пост
# 33
Гласувах с "Да", името ми харесва повече от Рая и Райна, които също са хубави. А това хем е нестандартно, хем звучи нормално, в сравнение например с Рания, на което не знам къде трябва да му сложа ударението.
Въобще не подозирах, че Раяна има арабски произход. Имаме две познати момченца с мъжкия вариант - Раян (с ударение на я). И двете семейства твърдят, че името е старобългарско или старославянско.
Виж целия пост
# 34
то и на най-хубавото име децата могат да измислят подигравки, но човек не е цял живот ученик, ще преживее
Виж целия пост
# 35
Имаме две познати момченца с мъжкия вариант - Раян (с ударение на я). И двете семейства твърдят, че името е старобългарско или старославянско.

Няма такова "старобългарско или старославянско" име Smile. Може да им се струва такова, заради фонетичното сходство с Боян, Дамян, Стоян например, но само толкова.

Името с подобно ударение (но леко удължена първа гласна) е арабско, с предполагаем персийски произход ( رایان Rāyān ).
Виж целия пост
# 36
Моя състудентка си кръсти детето Раяна, вече е на около 5г. Странно е, но родителите са си ок, не съм чула за проблем от околните. И двамата са българи, за пръв път чувам, че името е арабско. Важното е да ти харесва, на много езици вероятно означава нещо.
Иначе аз бих избрала Ралица. Или Радина/Радена. Рая е твърде популярно вече.

П.С. На "сундански" език означава "страхотен", а на "хауса" означава "живота ми", ама не съм проверявала всичките до края цъкнах на тях и ми излезе Simple Smile
Виж целия пост
# 37
АнаИва, не го твърдя със сигурност, тъй като не съм се ровила задълбочено.
Но пък сега, след кратка проверка, установих, че мъжкият вариант е дискутиран във форума, и също има постове с мнението, че е старо българско име... Не, че това е гаранция или сигурен източник на достоверна информация, но явно има хора, които по някакви причини така смятат и така го възприемат.
Може би ще е интересно за авторката как се е възприемало името преди около 10 години:
https://www.bg-mamma.com/?topic=756851

П.П. И в Индия има име Мира, но това не е причина да обявим за невъзможно да го има и като име с български или славянски корен.
Виж целия пост
# 38
АнаИва, не го твърдя със сигурност, тъй като не съм се ровила задълбочено.
Но пък сега, след кратка проверка, установих, че мъжкият вариант е дискутиран във форума, и също има постове с мнението, че е старо българско име... Не, че това е гаранция или сигурен източник на достоверна информация, но явно има хора, които по някакви причини така смятат и така го възприемат.
Може би ще е интересно за авторката как се е възприемало името преди около 10 години:
https://www.bg-mamma.com/?topic=756851

П.П. И в Индия има име Мира, но това не е причина да обявим за невъзможно да го има и като име с български или славянски корен.

Сравнявате несравними неща. В много езици има близко звучащи имена, но нали това говорим - че не е важно как звучи, а каква е етимологията на името. Това, че на някой Раян му звучи като старо българско или славянско име, не го прави такова. Прочетох темата, към която сте дали линк, факти и доказателства не видях, само - един чул, друг си мислел, на трети му звучало. ОК, ако на родителите това име им харесва, нека го използват, на мен също ми звучи не лошо. Но просто да не му се придава смисъл, който няма.
Виж целия пост
# 39
Има славянски имена Раян/ Раяна.
От "рай", или изменени от "рад".
Раян е в "Мали словеносрпски именослов", от Александра Обровски -
Раjан -
http://www.svevlad.org.rs/imenoslov_files/musko%20r.htm

Има ги и в книгата "Имената на българите" - от Недялка Иванова и Пенка Радева.
Пожелателни имена за добруване и радост - е указано.
Записани са заедно с Рая.

Ето още имена -
http://www.svevlad.org.rs/imenoslov_files/obrovska_imenoslov.html
Бих избрала Даряна, Миряна, Траяна...
Виж целия пост
# 40
Има ги и в книгата "Имената на българите" - от Недялка Иванова и Пенка Радева.
Пожелателни имена за добруване и радост - е указано.
Записани са заедно с Рая.

Ползвам други източници, но да не превръщаме темата в омонимичен спор. Има достатъчно трудове и изследвания, които не обслужват панславизма.
Виж целия пост
# 41
Името Раян се среща и в български народни песни.
В "Народно песенно творчество" - Христо Вакарелски.
Ето - https://www.google.bg/search?q=%22%D0%A0%D0%B0%D1%8F%D0%BD%22&tb … 360&bih=676&dpr=3

"БОЛЕН РАЯН Ръзбулял ми съ млад Раян лятус приз двети нидели , тъ лижал Раян , тъ булял , ни ставъ , ниту умиръ . Старъ му майкъ при негу . Раян и думъ прудумъ : Пудай ми , мамо , вудицъ устатъ дъ си нъквася !"
Виж целия пост
# 42
Не звучи добре.
Не ми харесва.
Виж целия пост
# 43
Звучали ми малко като Ваяна, но като цяло е ОК и ето, има къде къде по-измислени. На арабско не ми звучи, не мога да си представя някой да има лошо отношение към детето заради точно такова име. В пъти по-добре ми звучи и Марая примерно, там аз лично имам съмнения за новото на образование на родителите дали име тип Памела, Стейси, Бритни, Марая и т.н.

Пък в крайна сметка, ако името ви харесва, какво значение има какво мислят бг-мамите
Виж целия пост
# 44
Не препоръчвам да си кръщавате детето така, първо в очите на околните винаги ще става от Раяна на РаЙна. А вероятността съучениците и да правят аналогии с думата "рая" е много голяма.
Виж целия пост

Започнете да пишете...

Страница 1 от 1

Общи условия