За генерализациите, които използваме

  • 2 448
  • 40
Понеже спорът се завъртя в посока семантика, подменям френската чуждица клише с широко използваната на английски генерализация.

Осъзнаваме ли, когато използваме генерализации?

Кои са често срещаните генерализации, на които попадаме?

Генерализациите общоприети ли са - т.е. ако нещо е вярно в много случаи, значи ли, че е универсално твърдение?

Дразнят ли ви генерализациите или ги намирате за подходящи в определени ситуации?

Ето няколко, за които се сещам от скорошни теми: “бедността е избор”, “чужденките са грозни”, “да си несемеен е трагедия”, “повечето българи в чужбина са бачкатори”……..

Да поясня, че под генерализации, лично аз разбирам, често срещани или дори масово използвани характеристики по отношение на група хора (където стереотип е по-подходящо) или ситуации. Ако знаете по подходящ израз, споделете.

Ще помоля само да не изпадаме в семантика, има теми за правопис, лексика и общи литературни правила, тази не е такава.
Виж целия пост
# 1
Старая се да не използвам подобни клишета, защото не са общовалидни. Аз българи - бачкатори не познавам; не съм съгласна, че бедността е избор и тн.

Виж целия пост
# 2
Знам, че всички мразят клишетата, защото се имат за изключение. Но, лично за мен, клишетата в голямата си степен имат резон, когато говорим обобщително. Нямам как всеки път да се прави дълбочинен анализ и разрез, за да се разгледа всеки случай отделно.
То е като да се каже - французите обичат виното и веднага да скочат няколко човека, които да заяват, че познават лично непиещи вино французи. Със сигурност има много такива, но това не отменя общата тенденция.
Виж целия пост
# 3
Отново тема, в която се бъркат основни положения и категории.
От https://bg.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%BB%D0%B8%D1%88%D0%B5
Цитат
Клишето (от френски: cliché) в книгопечатането представлява гравюра на изображение или текст върху метал или дърво, която служи за многократно отпечатване.[1]

В преносен смисъл, в който по-често се среща думата „клише“, тя означава широко разпространен и оттам шаблонен, банализиран израз, изтъркана фраза, лишена от самобитност. Думата може да се отнася не само за изразни средства, но и за различни стереотипни ситуации, персонажи и цели сюжети, чиято честа употреба е лишила от оригиналност. Тъй като оригиналността и честотата на употреба варират във времето и пространството, това дали даден израз е клише или не зависи в голяма степен от това кой дава тази оценка и от това кой и в какъв контекст е използвал израза.

 Дадените в първия пост примери не са клишета, а широко разпространени неверни обобщения, мнения или представи.
Виж целия пост
# 4
+1
''Чужденките са грозни'' е по-скоро недоказано твърдение, далеч от реалността и още по-далеч от клише. Твърди се, че мозъците на България били емигрирали отдавна и в същоте време, че са бачкатори...
Има нещо недомислено в примерите, а оттам и в темата.
Виж целия пост
# 5
Отново тема, в която се бъркат основни положения и категории.
От https://bg.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%BB%D0%B8%D1%88%D0%B5
Цитат
Клишето (от френски: cliché) в книгопечатането представлява гравюра на изображение или текст върху метал или дърво, която служи за многократно отпечатване.[1]

В преносен смисъл, в който по-често се среща думата „клише“, тя означава широко разпространен и оттам шаблонен, банализиран израз, изтъркана фраза, лишена от самобитност. Думата може да се отнася не само за изразни средства, но и за различни стереотипни ситуации, персонажи и цели сюжети, чиято честа употреба е лишила от оригиналност. Тъй като оригиналността и честотата на употреба варират във времето и пространството, това дали даден израз е клише или не зависи в голяма степен от това кой дава тази оценка и от това кой и в какъв контекст е използвал израза.

 Дадените в първия пост примери не са клишета, а широко разпространени неверни обобщения, мнения или представи.
Това щя да кажа и аз
Виж целия пост
# 6
Дадените примери не са клишета, а нечии констатации.

Пример за форумно клише е - за всеки влак си има пътници.

Пример за невярно форумно клише е -  кръвта вода не става, по смисъла на ползването му.
Виж целия пост
# 7
Примерите в първия пост не са клишета, а политически лозунги ползвани точно защото противоречат на общото възприятие, което и противоречи на определението за клишето като нещо възприемано масово. Целта им е да провокират.
Клишетата общоприети ли са
Да, това им е определението Satisfied
+1
''Чужденките са грозни'' е по-скоро недоказано твърдение, далеч от реалността и още по-далеч от клише. Твърди се, че мозъците на България били емигрирали отдавна и в същоте време, че са бачкатори...
Има нещо недомислено в примерите, а оттам и в темата.
Е да, ама в рамките на съответната група може да се е превърнало в клише, нещо като копи-пейст и стандартен отговор когато някой иска да участва в темата по разни подбуди.
Виж целия пост
# 8
Използвам, макар да не съм сигурна дали са клишета или поговорки. Но определено не тези от примера.
И да, наистина е дразнещо, когато в отговор на някое подобно обобщение някой скача с конкретен контрапример.
Виж целия пост
# 9
Поговорките все пак предизвикват някакъв интерес и дори поучават, докато клишето е скучна фраза която не дава нищо.
Виж целия пост
# 10
Гореизложените примери са по скоро стереотипи.
Виж целия пост
# 11
Не можем да очакваме много масова оригиналност, защото болшинството хора не са кой знае какви мислители. Нещо ефектно и кратко грабва вниманието и после се повтаря до втръсване.
Това не го прави непременно погрешно, но банално - със сигурност.
Виж целия пост
# 12
Много не обичам да се облягам на баналностите, но понякога точно те са квинтесенцията на моята мисъл. Съвсем на място идват.
Виж целия пост
# 13
Заради последвалата семантика, включваща и референция към майката на всичкото световно знание - уикипедия 😃,смених клише с генерализация.
Виж целия пост
# 14
Да поясня, че под генерализации, лично аз разбирам, често срещани или дори масово използвани характеристики по отношение на група хора (където стереотип е по-подходящо) или ситуации. Ако знаете по подходящ израз, споделете.
Това е стереотип, а стереотип и генерализация (на български познато като "обобщение") са разични неща. Голяма мешания стана.
Виж целия пост

Започнете да пишете...

Страница 1 от 1

Общи условия