КОЙ ДА ЗНАЕ? - Тема 1

  • 44 259
  • 602
# 450
И аз ги харесвам, харесвам чувството им за хумор и самоиронията им. Свежи са ми.
Виж целия пост
# 451
(Съвпада ни с вечерята - нормалните епизоди са си по 1 час, но смятаме да гледаме на фона на Черешката - отсреща. Решихме, с опита от началния "сезон" - гледаме като забавление, ако научим нещо - бонус ни е.)
Така че, подновяването ни допадна без да е Уау. Милица вече ни беше направила изненадващо впечатление, че е начетена и забавна - а в неделя в 120 минути ни даде още поводи за уважение.
И ето днес, както казаха по едно време: уравновесени отбори - Кънчев с Пъдев, както Евро(то) с Милица. С лек превес на К+П, което ги поведе в резултата. (Имаше се предвид, че Пъдев и Катето са "багажа" в тези дуети.)
Това с шампанското срещу Алцхаймер го внедряваме, дано не е късно (за ракия, водка и узо не сме чули такива референции). Не знаех и за Центъра на Вселената (СтЗ).
ПП. Няма всяка вечер там да е и Катето, тъй че Кадиев ще има и по-малко дразнители, а и в началния сезон ми беше ОК.
Виж целия пост
# 452
Най-готин беше въпросът за Наполеон... Laughing

Струва ми се,че Милица някак си външно изглежда по-различна... Не в добрият смисъл на думата...
Виж целия пост
# 453
Милица пак пренавита. Смее се като Уди Кълвача, пее, вика, имитира, не млъква… идва ми в повече.

Сашко пък вика Пана̀ма, държавата се казва Панама̀. Но не ме дразнят по никакъв начин нито той, нито майка му.

А с въпроса за Сантандер се замислих, понеже преди няколко дни бях в страната на Баските (Сантандер, Билбао и Сан Себастиа̀н), видях ги въпросните умни кофи за боклук, но за местата за паркиране нямаше как да се сетя. Милица и Катерина Евро обаче казаха, че не са чували за Сантандер?
Виж целия пост
# 454
Само французите поставят ударение на последната буква. Така че на български език не може да е ПанамА...
Виж целия пост
# 455
“Само французите”, хаха, добре. Държавата се казва Panamá. Така се и изписва на испански. Бил съм там, знам как се произнася. Няма нищо общо с френски.

https://es.m.wikipedia.org/wiki/Panamá

Най- обичам някой да ми спори, без да знае.
Виж целия пост
# 456
“Само французите”, хаха, добре. Държавата се казва Panamá. Така се и изписва на испански. Бил съм там, знам как се произнася. Няма нищо общо с френски.

https://es.m.wikipedia.org/wiki/Panamá

Най- обичам някой да ми спори, без да знае.
А реката, която тече на северната ни граница не е Дунав, а Данюб.
И аз не обичам, когато някой се прави, че знае всичко.
Виж целия пост
# 457
Има някои по-просташки въпроси, които може да се избегнат, предвид и аудиторията на предаването, като цяло за в момента не ме натоварва и ще гледаме.
Виж целия пост
# 458
Приятно, ненатоварващо, гледам го с удоволствие.
Милица си е певица и не ме  изненадва, че постоянно вкарва звуци и песни. За външния й вид, един добър фризьор и стилист може да я преобрази, но това е въпрос на бюджет, харесвам я и мисля, че е недооценена, някак не е имала проект, в който да блесне и дано известността от това предаване и го донесе, заслужава.

Кадиев и майка му бяха забавни, закачките бяха добър елемент, иначе какво да се правят, че не са майка и син - така не дразни.
Виж целия пост
# 459
Случаят с пениса на Наполеон беше представен просташки,но не е – той е интересен и забавен даже...
Виж целия пост
# 460
Най-готин беше въпросът за Наполеон... Laughing

А беше толкова логичен, ама всички се правеха на много отворени. Все пак пенисът е пещериста тъкан. Колко мислят, че ще е голям, като е отрязан,източен от всичката кръв и изсушен? Тези 4 см съвсем не значат, че Наполеон е имал малка пишка в ерекция. Ама давайте да се смеем Simple Smile
Виж целия пост
# 461
А реката, която тече на северната ни граница не е Дунав, а Данюб.
И аз не обичам, когато някой се прави, че знае всичко.
Не, реката не е Данюб.  На български е Дунав, и на български Панама си е с ударение на последната сричка, както е и на испански. И по БНТ така я казват в новините, и по БНР. Е да, винаги ще има някой като Сашко или вас двете тук (които не сте на това мнение).  Невинаги се различават ударенията на български от ударенията на оригиналния език в съответната страна.  На български Хондура̀с на испански си е Онду̀рас.  Мексико е Мехико, Аржентина си е Архентина на испански, но при Панама̀, Коста Рика и Никарагуа например има съвпадение с произношението и на български.
Виж целия пост
# 462
Никога не съм чувала ПанамА на български език. Всеки език си интерпретира имената по своите закони.
Ето например как казват на Панама в английскоговорещите страни:
https://www.google.com/search?q=panama+pronunciation+in+english& … ient=gws-wiz-serp

Ето и на немски:

https://www.google.com/search?q=panama+pronunciation+in+%D0%B3%D … ient=gws-wiz-serp


Иначе трябва да казваме и ПарИ вместо Париж, ако толкова снобеем.
Виж целия пост
# 463
Какво ни вълнуват англоговорещите страни? Тук е България. А Панама е испаноговоряща страна.
Примерът с Парѝ не е подходящ. Аз на български по медиите съм чувал и Панама̀, и Пана̀ма. Като по обществените медии си го казват с ударение на последната, както и трябва да е. А те са ми по-голям критерий от Мамин Сашко. Вие си казвайте, ако искате и Па̀нама, никой не ви пречи Wink А ако отидете в Panama City и кажете "Пана̀ма" ще Ви се смеят с глас.
Виж целия пост
# 464
То и Гърция за гърците си е Елада, но за нас не е. Щом едно име вече се е наложило в дадена чужда държава, няма причина да се сменя...А на Панамският канал, къде му е ударението?
Виж целия пост

Започнете да пишете...

Страница 1 от 1

Общи условия