Търся електронна книга - 52

  • 102 030
  • 736
# 420
Здравейте търся  “И нея вече я нямаше” на Лиза Джуъл и “Убивай ме нежно” на Дейвид Елис.
nedkovalily66@abv.bg
Виж целия пост
# 421
... Искам да попитам дали сте попадали на поредицата "Hot in Chicago" на Kate Meader в електронен вариант?
Hot In Chicago Series
Виж целия пост
# 422
Здравейте търся поредицата на  Александрина Крушарска · Болница за безсмъртни създания, ще се радвам ако някой я сподели с мен на mina.tzankova@cks.bg
Виж целия пост
# 423
Скрит текст:
Много ми хареса "По ръба" на Улф Квенслер. Да знаете автора дали има и други книги, не намерих нищо в нета?
Ако ползвате руски има много книги със сходна тематика за групата на Дятлов.
Виж целия пост
# 424
Някоя добра душа може ли да ми прати Луси Скор - Това, което оставихме зад себе си на ariadna@abv.bg ? Благодаря предварително!
Виж целия пост
# 425
Здравейте, търся "Ръкописът от Биркенау“ на Жозе Родригеш душ Сантуш и  Уроци по химия на Бони Гармъс
ddiid@abv.bg
Благодаря!
Виж целия пост
# 426

Багодаря !
Виж целия пост
# 427
Ако имате свободно време може да се превеждат книги с ChatGPT. В момента съм се заела с книгите на любимият ми Елчин Сафарли, който има само три преведени книги на български език. Препрочитам ги всяка година, но реших да се сдобия и с останалите, а тъй като не знам руски език реших да пробвам прословутия ИИ и останах много доволна.
Виж целия пост
# 428
Търся ----Франсеск Миралес, Каре Сантос - Най-хубавото място на света е точно тук.
Виж целия пост
# 429
И Google translate се справя много добре с превода на книги.
Janice, ти в какъв формат му даваш да превежда ChatGPT-то?
Виж целия пост
# 430
Ако имате свободно време може да се превеждат книги с ChatGPT. В момента съм се заела с книгите на любимият ми Елчин Сафарли, който има само три преведени книги на български език. Препрочитам ги всяка година, но реших да се сдобия и с останалите, а тъй като не знам руски език реших да пробвам прословутия ИИ и останах много доволна.
Аз преди години така преведох на Лусинда Райли последната книга Атлас Татко Солт с гугъл транслейшън-директно от сайта я превеждах, и я запаметих в уърд от фелибуста. Просто исках да приключа започнатата серия от седемте сестри и така си реших проблема. Много добър превод се получи, но пробвах с друга книга от руски пак на същата авторка с гугъл преводач беше трагичен превод. Но тази книга я смъкнах и тогава я превеждах с преводача. Не знам защо при едната книга се получи, но при другата нищо не стана, прочетох я, но си беше жива мъка. Може би двата инструмента се различават в качеството на превода или само така си мисля.
Виж целия пост
# 431
Не му задавам формат в chatgpt, правя си файл в word, правя си превод глава по глава, оформям във файла, след това го запаметявам като PDF, а после преформатирам в epub. Сложих си дори корицата като първа страница, а преводът е по-задоволителен от доста фен преводи, на които съм попадала.
Виж целия пост
# 432
Хм, а записването като PDF нужно ли е всъщност? Би трябвало да става и от word документа според мен.
Иначе не е лош вариант щом ползваш такъв превод.
Виж целия пост
# 433
Хм, а записването като PDF нужно ли е всъщност? Би трябвало да става и от word документа според мен.
Иначе не е лош вариант щом ползваш такъв превод.
Така е решила госпожата, иначе от уърд може направо в моби, епуб и други формати. Когато е в ПДФ се обединяват главите на книгата, иначе на знам дали ще стане, ако цялата е в уърд ще стане защото е един цял файл.
Виж целия пост
# 434
Хм, а записването като PDF нужно ли е всъщност? Би трябвало да става и от word документа според мен.
Иначе не е лош вариант щом ползваш такъв превод.
Така е решила госпожата, иначе от уърд може направо в моби, епуб и други формати. Когато е в ПДФ се обединяват главите на книгата, иначе на знам дали ще стане, ако цялата е в уърд ще стане защото е един цял файл.
Ще отчете всички глави като една и няма да можете да прескачате от 1 на 10 да кажем, но файла ще си е читав - стига да е добре направен на Word
Виж целия пост

Започнете да пишете...

Страница 1 от 1

Общи условия