Висше образование и студенти в БЕЛГИЯ - тема 2

  • 22 585
  • 453
# 435
Да, там е. Ако има препоръки за избягване на определени райони или препоръчвате други ще съм благодарна.
Подала е няколко заявки. Ще пуска още. Уж са показани много свободни стаи, които изглеждат прилично. Чакаме...

У дома вече се шегуваме, защото тя миналата година беше в Дания. Изпрати си наобратно част от багажа по нордпост... и го чакаме вече месец. Май последно го бяха пратили във Финландия. Сега я питам какво е станало с депозита от датската квартира. А тя ми отговаря: "Чакаме го. Може и него да са го пратили по нордпост".
Та сега същото и с отговорите на белгийците.
Виж целия пост
# 436

Ако е
Здравейте,
Да ви раздвижа малко темата, като обявя, че се присъединявам към вас Joy

Малко съм стресирана от прочетеното в първата тема, но пък по-добре стресиран, но информиран.

Кажи повече - за къде сте се насочили или вече сте приети?
Голямата ми дъщеря анимация - приета е, но не сме намерили къде да живее все още. Това за момента ме стресира при нея. Цялата процедура я започнахме малко късно по редица причини и сега нямам идея какви шансове има.

Малкият ми син завършва 11 клас и една от опциите е европеистика в Льовен. Той търси нещо малко по-различно и го е намерил в Лайдън и в Тринити (Ирландия), но според мен там е доста висока летвата и нека да има няколко варианта.

Но нека първо да видя с голямото дете какво ще става.

Ако е в Кортрейк, вижте общежитието Джорджтаун. Дъщеря ми ще бъде там, последно казахме на момче от Пловдив да попита за свободни стаи, че и той се луташе и него го уредихме.
Общежитието е частно, ново, собственикът много бързо ни отговори.
Виж целия пост
# 437
Благодаря, имаш ли линк, моля!
Виж целия пост
# 438
Благодаря, имаш ли линк, моля!

Заповядай
https://www.campusgeorgetown.be/
Най- долу има форма за запитване. Попълваш я и пращаш. Дано имате късмет. 🙏
Ако имаш повече въпроси, ми пиши на лични.
Виж целия пост
# 439
Горги, радвам се да те видя тук!
За квартири и стаи се въоръжаваш с търпение и почваш да  търсиш. Пишеш, организираш огледи в повечето случаи онлайн/пробвано, става/, и тогава действаш. Ако може и някой на място да помага, ще е още по-добре. Аз не разбрах за къде става дума обаче. Има много българчета, които ще изкарат поне до края на юни в Белгия, така че могат да съдействат с помощ..
Скрит текст:
Имам инфо за сбирка на барбекю тази вечер във VUB. Доколкото знам ще има деца и от Мехелен и от Брюксел.
Виж целия пост
# 440
Познати, приети в Хоуест Кортрейг ( съжалявам ако не се изписва така) киберсигурност още февруари бяха подали за общежитие към самия университет. Обясняваха че едва ли не било в съседство с кампуса , но вписали като желание онзи вид самостоятелна стая с кухничка или кухненски бокс, не знам как да го опиша. След като вече класирането за наемни площи приключило и те не получават настаняване , звънят и им казват, че  тази година подобни площи ( стая с инд, кухня) няма въобще  да се отдават под наем . Само стаи без кухни. И съответно могат да подадат за наем към общежитието  наново, но преди тях на опашката имало над 70 деца. На въпроса какво да правят им отговорили да започнат да търсят частен наем или частни общежития.
Виж целия пост
# 441
Момичета, многоезичен акт за раждане къде го изваждате. Някъде чета,  че общината го издава, а другаде виждам че по-скоро е преведен документ от лицензиран преводач.
Моля който е вадил да сподели и какъв е срока за изваждане, а може и ориентировъчно цена за услугата.
Виж целия пост
# 442
От общината. Миналата година вадих, но никой не го поиска. Може да се заяви и получи онлайн.
https://iisda.government.bg/adm_services/services/service/2000 - виж за съответната община/район.
Пример:

Пак си позволявам да препоръчам децата да имат електронен подпис/Btrust. Доста помага и пести време.
Виж целия пост
# 443
Момичета, многоезичен акт за раждане къде го изваждате. Някъде чета,  че общината го издава, а другаде виждам че по-скоро е преведен документ от лицензиран преводач.
Моля който е вадил да сподели и какъв е срока за изваждане, а може и ориентировъчно цена за услугата.
Многоезичен акт се вади от община.
Важно! Ако вадите за първи път, се издава само в общината, където детето е записано при раждането (постоянен адрес на майката), защото там се пази хартиено досие. Да носи изписани имена на латиница на детето и родителите (по лична карта), особено ако има букви като ц, ч, я ....
Може и превод от лицензиран преводач. Понеже към него се прикача и оригинал на акта (по-точно оригинал на препис на акта), добре е да извадите такъв препис на български - той се вади от всяка община, т.е. може и по сегашен постоянен адрес на дете/родители.  
Без нотариално пълномощно се вади от детето и родителите (хората, вписани в акта), от други хора (например баби) обикновено искат и пълномощно.
Двата варианта са еднакво валидни. Правите по-лесното за вас. Ако детето при раждане е записано в Силистра, а сега живеете в Санданкси, по-добре да превежда, не си заслужава да пътува стотици км за многоезичен акт.
Виж целия пост
# 444
Бих искала да се включа с нещо важно за новоприети деца. Децата да направят пълномощно на родител, който да може да ги представлява в българските институции - НАП, банки, НОИ и каквото се сетите. Най-малкото в НАП ще трябва да отидете и да подадете документи, че са студенти в чужбина, за да спрете да им внасяте осигуровки. И за банка не е лошо да имате, ако детето има банкова сметка в България.
Виж целия пост
# 445
и ЕЗОК. Евентуално за документи за самоличност да получавате
Виж целия пост
# 446
Митници, български пощи, социално осигуряване, здравни застраховки, мобилни оператори, органи на МВр, ДАИ, Кат и много други.
Виж целия пост
# 447
Момичета, многоезичен акт за раждане къде го изваждате. Някъде чета,  че общината го издава, а другаде виждам че по-скоро е преведен документ от лицензиран преводач.
Моля който е вадил да сподели и какъв е срока за изваждане, а може и ориентировъчно цена за услугата.
Многоезичен акт се вади от община.
Важно! Ако вадите за първи път, се издава само в общината, където детето е записано при раждането (постоянен адрес на майката), защото там се пази хартиено досие. Да носи изписани имена на латиница на детето и родителите (по лична карта), особено ако има букви като ц, ч, я ....
Може и превод от лицензиран преводач. Понеже към него се прикача и оригинал на акта (по-точно оригинал на препис на акта), добре е да извадите такъв препис на български - той се вади от всяка община, т.е. може и по сегашен постоянен адрес на дете/родители.  
Без нотариално пълномощно се вади от детето и родителите (хората, вписани в акта), от други хора (например баби) обикновено искат и пълномощно.
Двата варианта са еднакво валидни. Правите по-лесното за вас. Ако детето при раждане е записано в Силистра, а сега живеете в Санданкси, по-добре да превежда, не си заслужава да пътува стотици км за многоезичен акт.

Това не е вярно на 100%! Синът ми е роден в София, но живеем в Бургас. В Община Бургас го изкарахме миналата година, служителката каза, че няма проблем и навсякъде може да се вади. Беше или безплатен, или нещо от типа 5лв, евтино.
Виж целия пост
# 448
За първо вадене на многоезичния акт за раждане и аз от личен опит съм писала, но е преди 2-3 години и беше за София. Карахме от един краен район да ходя в друг (където беше моя постоянен адрес, когато родих). А болницата е в съвсем друг район, мястото на раждане няма отношение, а къде е била адресната регистрация.

Дано са подобрили обслужването и да не разкарват хората.

Скрит текст:
Като родих още се водех на адрса на родителите си. После по някое време го смених. Не съм знаела, че децата имат отделна адресна регистрация, която също се сменя, а не върви автоматично с моята и регистрацията на детето беше остала при мама. Май чак за първа лична карта разбрахме.
Виж целия пост
# 449
За първо вадене на многоезичния акт за раждане и аз от личен опит съм писала, но е преди 2-3 години и беше за София. Карахме от един краен район да ходя в друг (където беше моя постоянен адрес, когато родих). А болницата е в съвсем друг район, мястото на раждане няма отношение, а къде е била адресната регистрация.

Дано са подобрили обслужването и да не разкарват хората.

Скрит текст:
Като родих още се водех на адрса на родителите си. После по някое време го смених. Не съм знаела, че децата имат отделна адресна регистрация, която също се сменя, а не върви автоматично с моята и регистрацията на детето беше остала при мама. Май чак за първа лична карта разбрахме.

100% е променено, най-малкото за областните градове. Децата ни са родени в София по медицински причини, но ние никога не сме живеели там. Дори временен адрес не сме имали.
В Бургас в Общината го изкарахме на момента, 5мин максимум чакахме. Казаха, че всичко е електронно и няма причина някой да откаже.
Виж целия пост

Започнете да пишете...

Страница 1 от 1

Общи условия