Какво е... или думите в езика ни, които не знаем

  • 86 790
  • 676
# 30
Сакал е брада. Каба е нисък - знаете родопските каба (ниски - с нисък звук) гайди.

За роднинските връзки и имена имаше вече теми. Калеко е май от гръцки. Пак е от групата на чичовците, сваковците и лелинчовците Party
Виж целия пост
# 31
А тези - санким, чунким, белким. Баба ми можеше да ги употреби и трите в едно изречение.
Виж целия пост
# 32

готварски съд с дебело желязно дъно и яйцевидна форма ...според Уикипедия Laughing
Виж целия пост
# 33
Каква е разликата между стринка, чинка, леля и между лилинчо,вуйчо и чичо, а и калеко какъв дзвер трябва да е? Embarassed

, а за калеко и на мен ми е интересно да разбера

калеко=свако Peace
Виж целия пост
# 34
И малко силистренски диалект:

кастрон - купа
пунга - торба

де ка оторяш? - къде отиваш?
Виж целия пост
# 35
А тези - санким, чунким, белким. Баба ми можеше да ги употреби и трите в едно изречение.

Белким е нима Мисля, че и другите значат същото. Бях ги забравила, баба почина преди 25г., а с нея си отиде и много колорит.
Виж целия пост
# 36
Каква е разликата между стринка, чинка, леля и между лилинчо,вуйчо и чичо, а и калеко какъв дзвер трябва да е? Embarassed

, а за калеко и на мен ми е интересно да разбера

калеко=свако Peace

А не е ли мъж на лелята т.е. лелинчо? newsm78 ... И в този ред на мисли какъв е свако Embarassed?
Виж целия пост
# 37
Престанете, защото все повече ме обърквате с тия калековци и чинки...
Виж целия пост
# 38
И малко силистренски диалект:

кастрон - купа
пунга - торба

де ка оторяш? - къде отиваш?
А конопидаSimple Smile

Калекото е мъж на лелята, да.
Виж целия пост
# 39
Каква е разликата между стринка, чинка, леля и между лилинчо,вуйчо и чичо, а и калеко какъв дзвер трябва да е? Embarassed

, а за калеко и на мен ми е интересно да разбера

калеко=свако Peace

А не е ли мъж на лелята т.е. лелинчо? newsm78

Е, да, де! Laughing
Виж целия пост
# 40
баба ми викаше, като бях по-малка "стига си се НАЗЛЪНДИСВАЛА"! И че съм ГЬОЗБАШИЙКА.
Избщо не знам какво ми говори тая жена.
А като се нацупя- НАДЗУНДРЕНА съм била, СКАСВАЛА съм се...
Виж целия пост
# 41
Иначе най често употребявям "курдисам" в смисъл да се натопиш сам себе си или да се поставиш в кофти ситуация, за което получавам изумени погледи понякога Mr. Green
Курдисам го употребяваме в нашето семейство като настанявам се...
Виж целия пост
# 42
Думите, които употребявам и ги считам за най-нормални, но никой не разбира са: "скичен" - скичена ми е косата и "баетно ми е" - стана ми много сладко, не мога повече.
Виж целия пост
# 43

Карфиол? newsm78

Виж целия пост
# 44
Да, и майка ми така го употребява. Особено като иска да подчертае, че имаме работа за вършене, а аз съм се била "курдисала"  Whistling

Темата май отиде към диалектни и стари думички. Прадядо ми казваше "галиба" (в смисъл на "май"), баба ми казва "сабалян" (сутрин).
Виж целия пост

Започнете да пишете...

Страница 1 от 1

Общи условия