Кой от двата английски езика е по-добре да се учи?

  • 12 457
  • 83
# 15
тази тема ми припомни един любим виц Peace

There was an American who, at least for this joke, was staying at a posh hotel in London. He was a self-made man, wealthy and proud of his heritage. Having checked in, he decided to sample the cuisine but was somewhat disoriented by the different method used for counting floors. After asking, the concierge directed him to the "elevator".

Possibly because of the earlier confusion, the somewhat disgruntled guest decided to correct the hotel employee: "You mean lift, don't you?".

"No", responded the concierge, who was not prepared to be corrected by a mere American, regardless of wealth, "I meant elevator!".

The guest frowned and growled in reply: "We invented the darn things and we can call them whatever we like!"

"Certainly sir!", came the quick reply, "but don't forget WE invented the language".


Виж целия пост
# 16
Британския. Освен, че е по-красив, е и по-аристократичен, и на самите американци им омекват краката и сърцата като чуят  британския акцент.

Със самоучител, без основа, най-много да го докара до английски с акцент от Северозападна Берковица.

Борис, има някакви куросве, пак през интернет - "кабината", все едно сте в група и онлайн се включва учителя, говорите, четете, разисквате. Сестра ми го ползва. Удобството е, че сте си вкъщи на топло, не се гърчите в задръствания и още куп предимства. Недостатъци ще констатирам след 3 месеца, тогава й приключва курса Simple Smile  

Разучете си подробности, ако Ви интригува.
Виж целия пост
# 17
Борка, ако ще мъчиш езика със собствени достижения 1) започни да ходиш на частен учител и 2) редувай CNN и BBC всеки път, когато забодеш пръст в копче от дистанционното. Даже и след 00.00 часа.
Виж целия пост
# 18
Няма нищо по-красиво от британския английски. Аз лично използвам американски. Но ако не отидеш до някоя държава (Великобритания, САЩ), или не учиш в такъв университет/училище--няма начин да докараш акцента.
Всичко зависи от това с кого ще общуваш после.
Виж целия пост
# 19
Няма нищо по-красиво от британския английски. Аз лично използвам американски. Но ако не отидеш до някоя държава (Великобритания, САЩ), или не учиш в такъв университет/училище--няма начин да докараш акцента.
Всичко зависи от това с кого ще общуваш после.

Мда. Аз така си докарах бритиша до гриклиш... Иначе ги къдря британски конструкции на изречението, де...
Виж целия пост
# 20
Всичко съм забравила Sad Езикът ми в момента е на гореспоменатото ниво Северозападна Берковица Sad
Виж целия пост
# 21
Британския. Освен, че е по-красив, е и по-аристократичен, и на самите американци им омекват краката и сърцата като чуят  британския акцент.

Съгласих се напълно с това!  Peace Ама да кажем, че аз съм малко пристрастна... Много време ми отне да залича щетите от ученето на американски английски.  Whistling
Виж целия пост
# 22
Британския. Освен, че е по-красив, е и по-аристократичен, и на самите американци им омекват краката и сърцата като чуят  британския акцент.

Абе аз трудно им разбирам на баш англичаните като се разприказват! Mr. Green
Ако ще ходиш по колониите, тогава наблягай на хАмериканския. Wink
Виж целия пост
# 23
Ами ще хващам тогава да уча каквото имам пък каквото стане. Simple Smile
Колкото до учители и курсове досега съм дал сигурно най-малко 5 000 лв. (като не броим държавната пара) по кур-сове (нарочно съм го написал така защото явно буквата "с" в думата "кур-с" я слагат главно за благозвучие) и нищо не съм научил естествено. И сега ако нищо пак не науча явно съм наистина много тъп, ще му тегля една майна на тоя гаден английски и вечно ще проклинам факта, че съм се родил в страна в която на родния си език човек може само и единствено да разговаря с конете си, а за да се каже че е образован трябва да знае задължително поне няколко гадни западни езика. А гадните англичани могат спокойно да си останат цял живот с английския си език. Това лично за мен е огромна несправедливост и защо Господ ме е наказал да се родя в страна чийто роден език за нищо не става...
Виж целия пост
# 24
Имай предвид, че освен, че ще ти се налага да го говориш, ще ти се налага и да разбираш, моят съвет е  - учи този, който ще ти върши работа. Има големи разлики в британския, американски, канадския и австралийския английски, по мои наблюдения.
Виж целия пост
# 25
Имай предвид, че освен, че ще ти се налага да го говориш, ще ти се налага и да разбираш, моят съвет е  - учи този, който ще ти върши работа. Има големи разлики в британския, американски, канадския и австралийския английски, по мои наблюдения.

Добре де. Има големи разлики в различните видове английскии ясно. Но в Европа да кажем кой вид английски език се говори повече - американския или британския английски. Да кажем отивам на семинар в Германия и в програмата на семинара е посочено - работен език - английски. Това кой вид английски ще е - британския или американския и защо не се уточнява в поканите за семинар за кой вид английски стана дума.
Виж целия пост
# 26
Да кажем отивам на семинар в Германия и в програмата на семинара е посочено - работен език - английски. Това кой вид английски ще е - британския или американския и защо не се уточнява в поканите за семинар за кой вид английски стана дума.

Британският естествено.  Peace Американският не е на особена почит, това са моите наблюдения. Simple Smile
Виж целия пост
# 27
Според мен ние чужденците по-трудно разбираме англоговорящите от Англия, следователно би било по-логично да се учи този английски, ама това може да е само моя логика де. Иначе за метода на учене, и аз съм филолог, и мога да ти кажа че съм учила езици всякак си, но единствения сигурен метод, по мое мнение е да отидеш в съответната страна и да учиш езика на самия език, без превод. Звучи много страшно, но при мен е безотказно! Освен това като се наложи да ходиш и да си купиш хляб два-три пъти, да питаш как се стига еди къде си и т.н. просто се изумявам колко изобретателен може да е човек и колко бързо схваща.  Mr. Green
Виж целия пост
# 28
...защото явно буквата "с" в думата "кур-с" я слагат главно за благозвучие...
Не, Борка, за множествено число е.  Mr. Green
Виж целия пост
# 29
.............самите американци им омекват краката и сърцата като чуят  британския акцент.
Бабини трънкини  Crazy Хич не им се разтапят сърцата, около 80% от америкаците те гледат като теле в железница. Останалите 20% интелегентни и грамотни нямат проблеми да те разберат (стига да попаднеш на такива). Другият проблем е, че хора с брилянтен британски.... в началото имат затруднения да разберат "американския английски". То си е същото да попаднеш в България на.... подпийнал банскалия  Laughing
Сега сериозно по темата- граматиката си е една и съща, е има "малко" различия в разни думички и изписването на "малко" думички, но това като цяло не е проблем. Говоримият американски е доста по-опростен, но това не е в наблегнато системите за обучение. Според мене няма проблем кой вариант ще се избере.
Един пример-леля ми е преподавател по английски в СУ "Климент Охридски". Когато ни дойде на гости първите дни имаше сериозни проблеми да разбира децата. Те говорят много бързо и с типичния американски акцент. Трябваха и няколко дни "да и свикне ухото".
Когато пристигнахме в САЩ преди 6 години- аз, съпугът ми и голямата щерка бяхаме с "британски английски". Единствено аз обаче бях работила като синхронен и консикутивен преводач (разбирайте превод от англ/бълг и обратно на всякакви англоговрящи  Crazy). Ухото ми беше свиканало на всякакви акценти. Моите хора няколко седмици гледаха като ударени с мокър парцал, когато им говореха. Моят проблем беше, че понякога ....се налагаше да напиша изречението  ooooh!. И до сега ме ползват в службата за "ходещ спелиг".
И като заключение- самите американци имат затруднения да разберат какво говорят жители от..... Мисисипи например.
Не знам защо все ме викат да "превеждам" англ. на хора от ..... Уелс, Ирландия или други европейски държави  Thinking   
Виж целия пост

Започнете да пишете...

Страница 1 от 1

Общи условия