
)
Или поне хората около мен не говорят по този начин. 
и нямаме самочувствие, че говорим правилен БЕ - знаем си, че диалектът ни е доста далеч от книжовния език. Ние тука си "оратиме". Всеки град, че дори и село, си има своите говорни особености, дори и София.
Даже употребено за жена ми е много звучно
В Англия имат 100 вида регионални диалекта и само като чуеш някой как ти говори и разбираш от къде е,но на никой не му прави впечатление,докато могат да се разберат.А в БГ,съм забелязала,че всички като отидат в София започват да говорят "шопийски".Даже в 12 клас ,учителката по философия реши да ни дава 'мъдри съвети" и един от тях беше "научете се да говорите правилно,като софиянци" ,защото иначе сме щели да бъдем игнорирани:35: Един съученик обаче стана ,за да и изясни,че точно в нашия регион се говори най-правилния книжовен български,(нищо ,че е по-мека речта,но пък почти няма диалектни думи).Темата беше кои думи не можем да произнесем,но явно по-голямата част от тях са някои думи обкновени думи като турцизми и диалекти,а по -голямата част нямат проблем с ръсенето на цинизми,така като гледам
Накрая се произнася нещо като "иъ". 
Препоръчани теми