Частни детски градини - София (4)

  • 102 088
  • 738
# 510
Но иначе не съм съгласна за чуждоезиковото обучение. Особенно когато се касае за семейство, в което няма "чужденец". Добре е учителките все пак да са българки, да се изпълнява и българската програма , а и едно 3-годишно дете, ако го поставиш среда, в която като каже "има пиш", учителката вдига рамене....просто ще се напишка. Joy
те учителките и да са българки, ако изискването на родителите е да говорят само на чужд език няма как да изпълняват редовната програма за ДГ. Ще се погрижат да разберат детето за неотложните му нужди, но не виждам как ще го научат на каквото и да е било.
Виж целия пост
# 511
Вие от опит за някоя конкретна градина ли говорите или?
Виж целия пост
# 512
Вие от опит за някоя конкретна градина ли говорите или?
И от личен опит, и от косвен опит с близки с деца в такива градини. На практика в момента е трудно да се намери градина с добра материална база и добри учители, но да не е на чужд език.
говоря за български градини с българчета, но на чужд език. В чуждестранните градини към посолства, например, има и деца, за които този чужд език е роден, та там научаването на езика се случва по- бързо, паралелно успяват и с програмата.
Виж целия пост
# 513
В нашата градина, струва ми се, са намерили точния баланс - основната им учителка  преподава и говори почти изцяло на английски, но имат и занимания при други учители, които са на български. Отделно всяка група има и помощник-възпитател, който говори също на български. Принципно съм против изучаването на език от толкова ранна възраст, но от известно време дъщеря ми ме изненадва приятно със сравнително голям речников запас, а днес бях и на открит урок и останах впечетлена - занятието беше изцяло на английски и децата определено разбираха и отговаряха адекватно. Едната задача например беше да си изберат геометрична фигура и да кажат: това е и съответно размера, цвета и вида на фигурата. Никое нямаше затруднения (става въпрос за групата на 4-5 годишните). Така че, явно е възможно и усилено да се изучава език и да не се изостава от "класическата" програма.
Виж целия пост
# 514
Не ми се струва чак такъв проблем разбирането с учителките. Имам няколко приятелски деца в чужбина, родени в България и до момента чували и разбиращи  само българска реч. На едното в яслата му другите деца са прекалено малки, за да говорят, а и за да имат желание да си общуват, така че се говори предимно с учителките. Еми не се е случвало да не успее да им каже, че му се ходи до тоалетна и да се напишка на място. Все някакъв начин са намерили.
На другото пък родителите му не говорят грам френски, но то някак си го е научило от учителките в градината, при положение, че в семейството му се говори само български и другите семейства, с които общуват, както и техните деца, също говорят само на български.
Така че не е толкова трудно, друг е въпросът самите учителки в конкретните градини какво точно предлагат като "говорене само на чужд език".
Виж целия пост
# 515
Не ми се струва чак такъв проблем разбирането с учителките. Имам няколко приятелски деца в чужбина, родени в България и до момента чували и разбиращи  само българска реч. На едното в яслата му другите деца са прекалено малки, за да говорят, а и за да имат желание да си общуват, така че се говори предимно с учителките. Еми не се е случвало да не успее да им каже, че му се ходи до тоалетна и да се напишка на място. Все някакъв начин са намерили.
На другото пък родителите му не говорят грам френски, но то някак си го е научило от учителките в градината, при положение, че в семейството му се говори само български и другите семейства, с които общуват, както и техните деца, също говорят само на български.
Така че не е толкова трудно, друг е въпросът самите учителки в конкретните градини какво точно предлагат като "говорене само на чужд език".
Както казах, чуждестранните детски градини са съвсем друг случай и там се научават и език и се върви по програмата. В българските има само българчета деца и не става по същия начин.
Лекси С такъв баланс ми се струва най- удачно, но за жалост на много места следват желанията на родителите, а не това, което е най- добро за децата.
Виж целия пост
# 516
Точно заради аргумент от типа "Ама това е в чужбина", уточних, че децата са родени и живели няколко години тук и говорят само на български навсякъде извън градината. Все едно са в българска среда. Чуждия език са го научили само от учителките в градината. Затова не мисля, че е "съвсем друг случай".
Колкото до програмата, предучилищното образование у нас не е задължително и уменията, които придобиват децата в градините, спокойно могат да ги придобият и извън тях. Не е нещо супер специфично, което на всяка цена трябва да бъде учено ежедневно или по свръхспециалната система Моливко, която ако бъде заменена в Боичко, децата няма да бъдат научени на абсолютно нищо и цялото им образование ще пропадне.
Виж целия пост
# 517
Точно заради аргумент от типа "Ама това е в чужбина", уточних, че децата са родени и живели няколко години тук и говорят само на български навсякъде извън градината. Все едно са в българска среда. Чуждия език са го научили само от учителките в градината. Затова не мисля, че е "съвсем друг случай".

Ти не си прочела какво написах ми се струва. Средата в самата градина е с деца, за които този чужд език е роден. Децата в български градини в България си говорят на български помежду си. Децата в чуждестранни градини в България, към френското, немското и прочее посолства са в групи с деца, за които чуждият език е роден и се научават наистина на него и на програмата.
А под програма имам предвид развиване на фината моторика- изрязване, рисуване на определени неща и тн, сравняване на предмети по големина, цвят, форма. Учат се сезони, къде растат плодовете, зеленчуците, през кои сезони, кои животни какви са и тн. Все едно по коя програма, това са знания и умения нужни за възрастта.
Виж целия пост
# 518
Затова уточних, че в единия случай става дума за деца на около 2г, които освен, че не говорят все още на родния си език, нямат развита потребност да играят с връстници, а българчето е малко по-голямо от тях и е научило езика от учителките, защото само с тях разговаря.
В другия случай държавата е немскоговоряща, а детето ходи на френска градина, акто нито родителите му, нито никой друг в обкръжението му говори френски, но това не му е попречило да го научи много добре.
Не разбирам защо трябва да повтарям едно и също по много пъти.
Изрязването, лепенето, ученето за сезоните, рисуването и фината моторика по никакъв начин не са възпрепятствани от чуждия език. Напротив, точно посредством тези дейности, детето се научава да говори и разбира. Ако учителката в едната си ръка държи ножица, в другата лист с очертани линии и изреже формата по тях, после му подаде друг лист и ножицата, без да казва нищо, то дали няма да се сети, че се иска от него да повтори действието? А ако му каже съответните думи на чуждия език, за няколко дни ще ги е запомнило.
Проблемът е, че учителките биха се изкушили да говорят на български пред децата, а не че по никакъв начин подобно обучение не би могло да проработи, понеже или ще ги учат на език, или на умения и знания.
Виж целия пост
# 519
Затова уточних, че в единия случай става дума за деца на около 2г, които освен, че не говорят все още на родния си език, нямат развита потребност да играят с връстници, а българчето е малко по-голямо от тях и е научило езика от учителките, защото само с тях разговаря.
В другия случай държавата е немскоговоряща, а детето ходи на френска градина, акто нито родителите му, нито никой друг в обкръжението му говори френски, но това не му е попречило да го научи много добре.
Не разбирам защо трябва да повтарям едно и също по много пъти.

Вероятно, защото не четеш какво пиша или защото съм на различно мнение.  Wink
Смятам, че имам достатъчно сериозен поглед върху градините у нас, детето ми е двуезично, защото е смесен брак и някак не можеш да ме убедиш с двата ти примера в нещо, за което виждам безброй доказателства, че не е вярно. Peace
Виж целия пост
# 520
Бoяна детето ти не говори ли двата езика? В БГ градина ли ходи?
Виж целия пост
# 521
Бoяна детето ти не говори ли двата езика? В БГ градина ли ходи?
И двата езика говори. Не ми се иска да отговоря на втория въпрос, защото пиша с името си и това е лична информация, до която не искам всеки да има достъп. Извинявам се.  bouquet
Виж целия пост
# 522
Няма проблем  Peace
Наблюденията ми до момента са: ако на детето му се говорят и двата езика, независимо дали само у дома или само в ДГ, то ги научава. В следствие на това много по лесно му се отдават езиците и без проблем научава трети, дори четвърти език ( говоря за няколко вече пораснали деца м/у 25-35 год).
Виж целия пост
# 523
Няма проблем  Peace
Наблюденията ми до момента са: ако на детето му се говорят и двата езика, независимо дали само у дома или само в ДГ, то ги научава. В следствие на това много по лесно му се отдават езиците и без проблем научава трети, дори четвърти език ( говоря за няколко вече пораснали деца м/у 25-35 год).

Факт.
По- горе исках да кажа, че наистина при група съставена от българчета, с учителки българки говорещи постоянно на чужд език в някои области детето неминуемо изостава. Наваксват се тези неща после, но много родители не очакват или подценяват това, защото детето им знае чужд език.
Лично мое мнение, най- добрия вариант е или чуждестранна градина към някое от посолството или системата, която описа по- горе Лекси
Виж целия пост
# 524
Вероятно, защото не четеш какво пиша или защото съм на различно мнение.  Wink
Чета какво пишеш и ми прави впечатление как заявяваш, че не е възможно учителка, която говори на чужд език, да научи едно дете да реже с ножица и да оцветява, без да споменаваш кое прави двете неща толкова несъвместими.
Или предполагаш, че колкото и да слуша чуждия език, за детето той ще си остане неразбираем и няма и една дума да схване, дори да я чуе хиляда пъти. Или че материалът в детската градина е толкова сложен, че децата се претоварват от учене, което обяснява защо ако детето боледува и изпусне материал, после ходи на частни уроци, за да навакса  Laughing
Виж целия пост

Започнете да пишете...

Страница 1 от 1

Общи условия