Нарекох те Фериха ~ 85 ~"Истината наранявала, ама да не би лъжата да лекува?"

  • 21 478
  • 737
# 45
Шапчицата е трепач. Joy



Това къде, ли е? newsm78
Виж целия пост
# 46
Скрит текст:
in the set cagatay accidentally said emir and feriha won't be together(about the night):O

Неси  кое е вярното - ще са или няма да са ?
Казва се, че на снимачната площадка по погрешка Чаатай е казал, че Фемир няма да бъдат заедно (за нощта)

Как може толкова малоумни хора да има ейй значи  ooooh! ooooh!
Виж целия пост
# 47
Според мен Емир ще каже на Фериха да си върви running
Виж целия пост
# 48
Божее как се забавляват  Joy Joy със глас се смях  hahaha hahaha hahaha
Дано се сдобрят че да са заедно ама с желание и без алкохол  Naughty Naughty Naughty
Виж целия пост
# 49
Май последната сцена са я репетирали много пъти.
Неси, би ли погледнала текста? Hug

Hazal: Pardon ne Yapacağız Çağatayla Anlamadım..
... Yönetmen: Boynunu eğilecek Saçlarının arkasına Doğru böyle Ópecek..
... Çağatay: Nasıl yapıcam onu Anlamadım.. Grinning
Yönetmen: Ya noluyo Size Anlamadım..Dediklerimi Yapın.!
Hazal: Tamam Hocam ya Sakin.. Grinning
-Yönetmenin Dediklerini Yaparlar ama Yönetmen Beğenmez bunu 10 Kere Tekrarlamışlar sonunda olmuş..
Hazal: Yemin ederim 20 Kere Öptü ya nedir bu Ferihanın hali hocam Yatacaklar mı? Grinning
Yönetmen: ...... (Yönetmen Burada Cevabını Söylemiş ama Set Çalışanı Yasak diye Söylememiş..)
Çağatay: Tamam hocam Anladık Bizde Öp Öp nereye kadar.. ♥ Grinning
Hazal: Daha ne yapıcaz acaba Merakla Bekliyorum..
Çağatay: Bu sefer sana Katılıyorum Cadı.. ♥ Grinning
Yönetmen: Alkışlıyoruz Arkadaşlar Güzel bir iş Çıkardık...ve Büyük bir Alkışın sonunda Hazal ve Çağatay Sarılırlar.
rotfImao rotfImao rotfImao

Неси,
превеждай, че е голям майтап!
На Вашите заповеди кралице    Joy Joy Преведох го  Hug Hug

Неси, миличка, ИЗВИНЯВАЙ! Не го мислех като заповед и не ми хрумна, че така може да се възприеме... Просто шегата ме развесели и по най-краткия начин исках да ти обърна вниманието на нея. Пак се извинявам!  Embarassed
Виж целия пост
# 50
е паднах с това на снимачната площадка Joy Joy Joy
ами те ако повтарят така по 20 пъти сценитес целувки rotfImao rotfImao rotfImbo rotfImbo
съвсем ще изпаднат от снимачния график.И кво сега май като се  box box им ставам сцените от раз  smile3555
Виж целия пост
# 51
Неси значи да обобщя за себе си:Е и Ф няма да са заедно през ноща,но ще се сдобрят според инфо от снимачната площадка Peace
Виж целия пост
# 52
Неси, има ли кой да питаш, за тези противоречия?
Виж целия пост
# 53
е паднах с това на снимачната площадка Joy Joy Joy
ами те ако повтарят така по 20 пъти сценитес целувки rotfImao rotfImao rotfImbo rotfImbo
съвсем ще изпаднат от снимачния график.И кво сега май като се  box box им ставам сцените от раз  smile3555
Оооо, Мери, твоите боксови емотикончета ме разсмяха. Точно на място са.
Виж целия пост
# 54
 Ферда, филма е страхотен,но не го изгледах до края,Става дума за ББ: едно детско влюбване и се срещат вече като зрели хора.Той е фотограф,взел професията на баща си,но покрай нея в детството му откриват заболяване на сърцето.Когато се срещат изскрите припламват отново.Той трябва да се лекува неотложно,но заради нея и ... стана ми много тежко и чоглаво та не  доизгледах точно тези моменти,а края: тя тръгва след него,защото той е много зле и му трябва присаждане на сърце,а тя катострофира и изпада в можъчна смърт.Та края е,че той остава да живее с нейното сърце
Много благодаря за анотацията! Значи е тежък и е по-добре да го отложа поне за след сдобряването на ФЕмир, че и от тях достатъчно си поплаквам.
Виж целия пост
# 55
Май последната сцена са я репетирали много пъти.
Неси, би ли погледнала текста? Hug

Hazal: Pardon ne Yapacağız Çağatayla Anlamadım..
... Yönetmen: Boynunu eğilecek Saçlarının arkasına Doğru böyle Ópecek..
... Çağatay: Nasıl yapıcam onu Anlamadım.. Grinning
Yönetmen: Ya noluyo Size Anlamadım..Dediklerimi Yapın.!
Hazal: Tamam Hocam ya Sakin.. Grinning
-Yönetmenin Dediklerini Yaparlar ama Yönetmen Beğenmez bunu 10 Kere Tekrarlamışlar sonunda olmuş..
Hazal: Yemin ederim 20 Kere Öptü ya nedir bu Ferihanın hali hocam Yatacaklar mı? Grinning
Yönetmen: ...... (Yönetmen Burada Cevabını Söylemiş ama Set Çalışanı Yasak diye Söylememiş..)
Çağatay: Tamam hocam Anladık Bizde Öp Öp nereye kadar.. ♥ Grinning
Hazal: Daha ne yapıcaz acaba Merakla Bekliyorum..
Çağatay: Bu sefer sana Katılıyorum Cadı.. ♥ Grinning
Yönetmen: Alkışlıyoruz Arkadaşlar Güzel bir iş Çıkardık...ve Büyük bir Alkışın sonunda Hazal ve Çağatay Sarılırlar.
rotfImao rotfImao rotfImao

Неси,
превеждай, че е голям майтап!
На Вашите заповеди кралице    Joy Joy Преведох го  Hug Hug

Неси, миличка, ИЗВИНЯВАЙ! Не го мислех като заповед и не ми хрумна, че така може да се възприеме... Просто шегата ме развесели и по най-краткия начин исках да ти обърна вниманието на нея. Пак се извинявам!  Embarassed
Ферда, няма нищо Hug Както виждаш от емотиконките не съм го написала сериозно   Peace
Виж целия пост
# 56
Виж целия пост
# 57
  Ферда и аз по тази причина не го изгледах,че ми дойде в повече,а иначе го има с превод в темата на Езелките,защото там за малко се мярка Йиит Йозшенер.
Виж целия пост
# 58
Неси, има ли кой да питаш, за тези противоречия?
Гери освен да потърся някаква информация, за нищо друго не се сещам  Thinking

Ние хубаво се посмяхме и вие хубаво ми благодарихте за превода, но искам да отбележа, че този откъс е намерен от Надето...Наде  Hug,  bouquet
Виж целия пост
# 59
Неси, има ли кой да питаш, за тези противоречия?
Гери освен да потърся някаква информация, за нищо друго не се сещам  Thinking

Ние хубаво се посмяхме и вие хубаво ми благодарихте за превода, но искам да отбележа, че този откъс е намерен от Надето...Наде  Hugbouquet
Наде, мерси!! ами ако може да намериш нещо ще е хубаво Simple Smile мерси за целият труд който полагаш, Неси!!
Виж целия пост

Започнете да пишете...

Страница 1 от 1

Общи условия