Кафене на езиколюбителите

  • 25 036
  • 749
# 435
Леле, колко нови политически партии и граждански инициативи! Хвала, хвала!  smile3501

Аз пък снощи докато гледах олимпиското плуване и се сетих за хубавата дума "съчетарист". Като тръгнаха жени-свободен стил измислих ( bowuu) чудната дума "фрийстайлърист", която в женски род звучи още по-чудно - "фрийстайлъристка".

(бурни аплодисменти, преминаващи в овации)

а защо не хубавите български думи - "свободняк" и "свободнячка". Якичко ми звучат, Laughing

за делфинистите - може и "флайерист/стка" ако следваме примера с "фрийстайлъристите".


Някой може ли да даде по-добра дума за състезател по съчетано плуване? Смесист, медлеист, съчетанист....? Thinking  Joy
Виж целия пост
# 436
Медлеист е всъщност щафетаджия.
Виж целия пост
# 437
Медлеист е всъщност щафетаджия.

 hahaha
Виж целия пост
# 438
Току-що научих нова псувня: Обрало си лайката.
Много ми хареса, толкова деликатно, а в същото време - толкова недвусмислено.

П.С. Боже! Сега ми просветна! Това всъщност е rhyming slang, нали?  smile3544
Виж целия пост
# 439
Аааах, римуван сленг!  hahaha Дишай, дишай!

Веднага приемам на въоръжение лайката.
Виж целия пост
# 440
Лайката, лайкатааа!  hahaha hahaha hahaha
Виж целия пост
# 441
Аз съм за свободняка! И свободнячката!

Като стана дума, та се сетих ... Лаф от дуетите в скоковете, или обратното беше скокове в дуети, няма значение. Та, едната скачачка влезе във водата на терсене и коментаторът казва: Тя влезе във водата като волният Уили.  hahaha
Виж целия пост
# 442
Медлеист е всъщност щафетаджия.

medley - смесено плуване
relay - щафета

Не е ли така?




Виж целия пост
# 443
Може и така да е. Плуването ми е много слаба дисциплина - и по телевизора, и във водата.
Аз знам medley като музикален термин - навързани една за друга песнички, които се изпълняват без прекъсване.
Виж целия пост
# 444
Леле, колко нови политически партии и граждански инициативи! Хвала, хвала!  smile3501

Аз пък снощи докато гледах олимпиското плуване и се сетих за хубавата дума "съчетарист". Като тръгнаха жени-свободен стил измислих ( bowuu) чудната дума "фрийстайлърист", която в женски род звучи още по-чудно - "фрийстайлъристка".

(бурни аплодисменти, преминаващи в овации)

а защо не хубавите български думи - "свободняк" и "свободнячка". Якичко ми звучат, Laughing

Защото се хванах малко за опашката на предната тема за чуждите думи  Simple Smile

Сигурно е неприлично да се самоцитирам, обаче предизвикана от възмущението съфорумско, че земетресенията тенденциозно тресат само нощем, подканих да бъде написана петиция от името на ГИЛЗА - Гражданска Инициатива за Ликвидиране на Земетръсните Аномалии. Засега желаещи да се заемат няма.  Crossing Arms

А поредното мероприятие на ГИЛЗА е

ЧЕРЕШОВО ТОПЧЕ - четвърто ежегодно рандеву за епицентрово широкообхватно обезопасяване и високочестотно обезвреждане на трусовете от обиграни професионалисти и човеколюбиви екстремисти

Виж целия пост
# 445
Розе, мъ, как не увяхна, докато го съчиниш това? Shocked
Виж целия пост
# 446
Мииии...  Blush Лудостта ми ме поддържа жизнена  Mr. Green
Виж целия пост
# 447
Аз съм почитателка (скрита мазохистка) на сайта на БНТ за олимпиадата.
Там е пълно с прекрасни образни словоизлияния, граничещи с неприлични
словесни действия.

Цитат
Ако не получи уайлд карт за смесени двойки, ....

Цитат
Трима от най-известните български спортисти на планетата окуражиха днес нашите олимпийци в Лондон. Христо Стоичков, Стефка Костадинова и Таня Богомилова посетиха олимпийското село и вкупом вдъхнаха доза увереност на родните състезетали.

Цитат
След емоционалните срещи, тримата ни супергерои побъбриха в близката градинка с целия тим на боксьорите


Не е от там, но звучи великолепно:
Цитат
Хенсфрий
И това не е лошо:
Цитат
1 i pad и 2 i pod-a

И аз съм в пад, по под-а.
Виж целия пост
# 448
iSic и супергероите.  hahaha
Виж целия пост
# 449
Кхъм, ида за хелп, пак ...
Със "свободните ръце" какво правим?
Не знам за вас, но аз имам проблем, двоен с тях.
За кой ли път давам накъсо и дословният български вариант еднозначно разбирам като "ръцете ми пречат" и не мож' го ползвам. Прибягвайки към спасителния инглийски (шът, клавиатурата да излиза от идолопоклонническия си транс) ... как го пишем? Онзи вариант, горният, не ме устройва ... Предложения? хендсфри - така ли е "правилното"?

Хи-хи, яко ... докато търся намерих бисери словесни:
Цитат
Безжично handsfree за изпити. Вземете вашият изпит без да се мъчите!
Цитат
Не може да бъде засечено, не използва блутуут!!!
Виж целия пост

Започнете да пишете...

Страница 1 от 1

Общи условия