Фраза, която мразя

  • 1 218 184
  • 20 286
# 15 795

В Хасковско "нашорах се" значи напиках се. Simple Smile
Ами аз съм го чувала от двама братя варненци. Изглежда там не пият, а шорат. Yum
Виж целия пост
# 15 796
При нас се нафиркват, насмукват, нахвърлят.

В последно време ме дразнят паразитите честно и откровено, честно казано, откровено казано, да бъда честен, да бъда откровен. Говори направо, какво се правиш на светец, ми идва да отвърна.
Виж целия пост
# 15 797
Тук казват "Как съм се нарисувал...", "Нарисувахме се".
Виж целия пост
# 15 798
"Тъжно/жалко, но факт." и следва някакво твърдение, което не е никакъв факт, а често си е и чисто генерализиране. 

"Моля такива и такива хора да ми подминат поста/този и този да не ми коментират". В свободен превод често е "Знам, че съм в грешка, но търся съмишленици, не ме критикувайте, не го приемам добре."
Виж целия пост
# 15 799
Отново от Фейс групите за парфюми: "Отивам в мола да го кусам". Явно ще ходи да пробва някой парфюм, но това кусам не знам точно какво означава. От кой край е диалект, някой знае ли?
Виж целия пост
# 15 800
В североизточна България го ползваме, по- старите хора. Като опитвам, но не за наяждане, за храна.
Кусай си от кекса, примерно.
Виж целия пост
# 15 801
В североизточна България го ползваме, по- старите хора. Като опитвам, но не за наяждане, за храна.
Кусай си от кекса, примерно.
Ясно. С храна ми звучи, близко е до "вкусвам". Но "отивам да кусам новия фланкър на Gucci Bloom". 🙄Май повече понасям онези, дето все "душеха" този и онзи парфюм.
Виж целия пост
# 15 802
"Кусам" в североизтока е опитвам, обаче на запад е ям с лъжица и аз точно в този смисъл го знам от моите баба и дядо, които бяха по произход от Кюстендилско.
В Централна България май нито едното значение не се среща оригинално.
Виж целия пост
# 15 803
Среща се. В Сливен казват "кусай си". В смисъл опитай, вземи си, а не да се наядеш.
Виж целия пост
# 15 804
Може, аз съм го чувала в Североизточна Бг. Но и Сливен за мен е чист изток, не е център. Wink
Виж целия пост
# 15 805
Кусай - опитай. Ама за аромат.... Таланти.
Напихме се - насвяткахме се.
Виж целия пост
# 15 806
Изшихме се също Simple Smile
Виж целия пост
# 15 807
Среща се. В Сливен казват "кусай си". В смисъл опитай, вземи си, а не да се наядеш.
В Старозагорско и Чирпанско също - точно в смисъл на "опитай си, вземи си".
Виж целия пост
# 15 808
За Чирпанско – не знам, съмнявам се, но в Старозагорско със сигурност не се използва. Освен от пришълци от по-източните райони на страната.
Аз „кусам“ за първи път в живота си чух като студентка и то от колежки от Ямбол.
Виж целия пост
# 15 809
"Кусам" в североизтока е опитвам, обаче на запад е ям с лъжица и аз точно в този смисъл го знам от моите баба и дядо, които бяха по произход от Кюстендилско.
Моите бяха от Костенец и от тях го знаех като "ям с лъжица".
К'в шок изживях като се сблъсках челно с ММ и рода (от Сливен)... "ма кака така ще кусаш кекс (например)" Simple Smile
Виж целия пост

Започнете да пишете...

Страница 1 от 1

Общи условия