Фраза, която мразя

  • 1 071 768
  • 19 311
# 11 850
Дразня се на изрази от типа "скъпи цени" или "гореща температура". Цената / температурата е висока / ниска. А нещото е скъпо / евтино или горещо / студено.
И аз така.

В една друга тема бях написала, че според мен е неправилно "днешният 28-ми януари", примерно. Мненията на повечето не съвпадна с моето, но това пък не означава, че не може да ме дразни, нали? Защото няма как да има вчерашен или утрешен, да речем Wink


Чудя се защо трябва да се води такъв ожесточен спор за чушки/пипер не зная защо трябва да има такъв ожесточен спор. Зеленчукът наистина се нарича пипер, а чушка е (колкото и нелепо да звучи) плодът на растението, като много зеленчуци имат чушки. Но реално най-широко разпространение е получило използването на "чушка" като наименование на плода на пипера. Самата дума "пипер" в действителност е по-популярна като наименование на подправките (черен, бял, червен, шарен). Нека всеки си го нарича, както е свикнал и както му харесва, смисъл от дебат едва ли има.
Виж целия пост
# 11 851
Току що по "Бтв новините" една госпожа с титлата професор доктор, произнесе думата изслюдиватулиWeary За какъв ценз говорим въобще? Не омаловажавам всичките ѝ научни трудове, които вероятно има, ама взЕми малко се поочупи! Станала си на 75 години, а още не можеш да произнасяш думите правилно.
Виж целия пост
# 11 852
е, може да е миналогодишния 28 януари... или този преди ХХ години.

изброените квартали май са били много извън София Wink която по спомени на очевидци през 1889 се простирала "от Симеон по Витошка, та чак до Неофит Рилски" и наброявала 30 000 жители с етносите.
Simple Smile
https://chitanka.info/text/2899#textstart
Виж целия пост
# 11 853
Били са крайни-да, но не и села.
Виж целия пост
# 11 854
даже изобщо не ги е имало Wink
книгата е много интересна, както и другата - 50 хилядна София и аз.
има и други. Simple Smile
Виж целия пост
# 11 855
Добри, как не ги е имало? Доскоро ни стояха къщите там. Дори тази на НДК-то си е още там. Страшно си ми симпатична, ама моля те....  Това е реалността, независимо какви импретации се правят. А лелите на дядо ми са живеели в лагера. Името на "Красно село" го е дал Иван Вазов, значи го е имало отдавна.
Виж целия пост
# 11 856
Не е фраза. Не зная защо, но въпреки мекото звучене, много ме дразни думата "грижливо", в рекламата на пресни млека Олимпус.
Според мен, няма такава дума. Има "грижовно".

П.с. Сега специално, заради форума се разрових и се оказа, че има такава дума.
Но мен пак ме бодва нещо, като я чуя.
Виж целия пост
# 11 857
Не е фраза. Не зная защо, но въпреки мекото звучене, много ме дразни думата "грижливо", в рекламата на пресни млека Олимпус.
Според мен, няма такава дума. Има "грижовно" .

Подозирам, че според официалните речници има такава дума и тя даже се различава смислово от "грижовно", въпреки общия корен на двете думи.

"Счупен" линк и пр. според мен е навлязло като буквален превод от английския.
Виж целия пост
# 11 858
Ами  сегашните Стрелбище и Иван Вазов започват да се населват около края на Първата световна, главно с бежанци от западните покрайнини. Красна поляна - по-рано, основно с бежанци от Македонско. Та някак е логично да не са говорили на шопски диалект, нали?

Грижовно означава да се отнасяш грижливо към нещо/някого.
Виж целия пост
# 11 859
Отбелязвам на хората с претенции, че се казва/и пише/ излезли, а не излязли.
Виж целия пост
# 11 860
Току що по "Бтв новините" една госпожа с титлата професор доктор, произнесе думата изслюдиватули.  Weary За какъв ценз говорим въобще? Не омаловажавам всичките ѝ научни трудове, които вероятно има, ама взЕми малко се поочупи! Станала си на 75 години, а още не можеш да произнасяш думите правилно.

Повтарям се в темата, но бях писала за проф. по българска филология М.Кирова в СУ, която казва, че Д.Дебелянов бил много Флюбчива натура.
В тази връзка, дразни ме неправилното произношение на подобни думи - Фнимателен, Фнук/Фнуци.
Виж целия пост
# 11 861
Учителката ми по математика в основното училище казваше "филисопедист":
"Двама филисопедисти тръгнали от точка А и точка Б..."
Виж целия пост
# 11 862
Пак се започва същият спор, май...
е, може да е миналогодишния 28 януари... или този преди ХХ години.
Само дето разковничето в случая е точно думата "година". Да, миналогодишен има, няма спор. Само че това съответства на тазгодишен. На днешен съответните са вчерашен и утрешен.
Съвсем друго е днес, 28-ми януари. И като се каже днешният 28-ми януари, все едно се казва "днешното днес".... не върви някак Rolling Eyes Много повече ми се доближава до "скъпа цена", например.


Това с Фнимателен, Флюбване и подобни, и на мен ми е много дразнещо.
Виж целия пост
# 11 863
Запомнила съм една учителка на съседните класове, казваше жоб и бяли.
Имя няма темата за пипер и чушки се завръща. Това като мерудията. При нас мерудия се казва на магданоза, а някъде означава сбор от подправки, ако не се лъжа.
Виж целия пост
# 11 864
При нас мерудия се казва на магданоза, а някъде означава сбор от подправки, ако не се лъжа.
И при нас така - магданозът е мерудия. За обобщеното мерудия научих чак като започнах да уча. Там нали се събират хора "от кол и въже", дето се казва. Тогава за първи път и че казват дуда на плода на черницата. При нас си му казваме бробонки или борбонки (на когото както му дойде) Satisfied


Дразни ме и вмъкването на "в" преди наставката на някои глаголи: изолирВам, гримирВам, лакирВам, паркирВам и всякакви подобни. извинявам се, ако вече е споменавано, но отскоро съм в темата и не съм чела всичко, а и как се четат 800 стр. FlushedSmile

Към дразнителите мога да добавя "навпредвид", "помежду другото", "ако става на въпрос" или "имам на представа".
Виж целия пост

Започнете да пишете...

Страница 1 от 1

Общи условия