ХАЛИТ ЕРГЕНЧ И БЕРГЮЗАР КОРЕЛ В "ТИ СИ МОЯТА РОДИНА" /Vatanim sensin/

  • 63 517
  • 729
# 240

Добро утро!


След дълга пауза Селма Ергеч се върна на сета в ролята на Халиде Едип в сериала ВС. Селма сподели: "Екипът е изключителен. Бях респектирана. Чувствам се много щастлива, че участвах в сериала".

Селма Ергеч посочи, че винаги е смятала Халит Ергенч за успешен актьор и допълни "Останах възхитена, особено от Бергюзар"




Тази сутрин хвърлих поглед на частта от серията, която се отнася до оръжието. Съвсем погрешно съм разбрала нещата.

На практика оръжието все още не е в ръцете на фалшивия Иван, който всъщност е войник на Ататюрк. Връщам си думите назад, значи все пак Джевдет не е гонил 12 серии Михаля.  Joy

Когато се срещнаха в дома на Ефталия, Тефик му каза на фалшивия Иван, че вече му няма доверие и сделка няма да има. "Иван" предложи да му плати повече. Тефик поиска двойно и той се съгласи. Уговориха се да се срещнат на някакъв остров, завравих му името и там да стане предаването на парите и оръжието. После "Иван" приготви куфарче с фалшиви банкноти, подготвяйки се за срещата с Тефик и изпрати телеграма на Ататюрк, че утре оръжието ще е при него.

В това време в Измир пристигна истинският Иван. Той е човекът, който се появи на срещата с Джевдет. Джевдет поиска да му каже къде е корабът, той отговори, че не знаел за никакъв кораб. Каза, че е получил от Хасан Безсмъртни съобщение, че знае кой държи оръжието и е трябвало да се срещне с този човек. Разбрал, че някакви хора се представят за него и контактуват с човека, у когото е оръжието от негово име.
Джевдет го притисна да каже с кого е трябвало да се срещне и той изплю камъчето. Полковник Тефик.

Значи всъщност всичко предстои. Оръжието си е на мястото. Напълно възможно е в крайна сметка героят да бъде Джевдет, той да го открие и най-вероятно така ще стане.

И още нещо. Хората на фалшивия "Иван" му докладваха, че истинският вече е пристигнал от Русия в Измир. Информацията е стигнала до гърците, скоро може и Тефик да разбере и ще му стане ясно, че е бил мамен. "Иван" отговори: "Полковникът отдавна е в открито море. Нищо не може да научи", имайки  предвид, че Тефик вече би трябвало да пътува за острова, където решиха да се срещнат и приключат сделката. Но както знаем, заради историята с Ефталия, Тефик е все още в Измир. Въпросът е  дали междувременно няма да разбере, че е бил измамен и изобщо да не отиде на срещата.


Виж целия пост
# 241
Добро утро!

"Ние не сме врагове. Тази война не е наша." Тази война не е и на Леон. Той "не е на мястото си" в нея - като човек. Но като мъж и син на баща си, приема за свой дълг участието си. Неговата раздвоеност налага в момента да играе две роли, но вярвам, че по - нататък сценаристите ще изберат едната. Ако проследим цялостното развитие на образа от началото на сериала, би трябвало да видим, че Леон не е войник по душа.
Струва ми се, че в тази сцена докторът разбра за ролята на Йълдъз в залавянето му.



Няма друг начин / поне засега / да я спасят, освен да опитат да я изпратя някъде далеч от Измир. Къде? С кого? Немислимо е да замине сама, където и да е.

Не е възможно в момента Азизе да узнае истината за Джевдет, нито директно, нито индиректно. В първия миг, когато видя, че едното й дете е с примка на шията, тя издаде Джевдет, призна лъжата пред Васили за нощта на взривеното оръжие. Децата винаги ще определят поведението на една истинска майка. Би ли издържала жена мъченията на електрическия стол, както издържаха двамата мъже - Хасан Безсмъртни и Мехмет. Няма да е достоверно. Затова сценаристите ще продължат да я "предпазват" от риска да предаде мисията на Джевдет, ако отново се наложи да спасява живота на някое от децата си.
А и за мен е достоверно, защото в живота на всеки се случва да е сляп и глух за неща/хора, които са пред очите му, за думи, които са покрай ушите му. Нали и Джевдет каза на Азизе, че не винаги това, което виждат очите, е истина. / сцената в банята /
Актьорите играят така, както изискват от тях сценарий и режисура. Предполагам, че братята Тайлан ще повтарят заснемането на която и да е сцена, докато се получи онова, което те виждат и желаят. После всеки зрител оценява според собствените си критерии. На мен ми харесва, на друг - не. Рейтингът донякъде показва оценката на зрителите. Дано след време я получат и от професионално жури.
Благодаря за всички преводи и пояснения!
Виж целия пост
# 242
За историята около Йълдъз

Докторчето каза на Азизе, че скоро гърците ще започнат да го търсят и за него е опасно да остава в Измир. Смята да замине за Анадола и да се влючи в борбата за освобождение. Азизе го погледна с възхищение, но в погледа й се долови и лека радост, надежда, че може би това ще го накара да се откаже от брака с Йълдъз. Попита го. Той обаче отговори, че напротив, иска да се ожени за нея, разбира се, ако Азизе смята за уместно да я повери на човек, който отива на фронта. Значи Азизе все пак имаше възможност да каже "не". Но тя отговори, че ще удържи на думата си. За доктора няма опция да остане в Измир, Йълдъз е сред основните герои, няма  начин да излезе от сериала. Не знам как ще го направят. Дали все пак Мустафа няма да го убият. Или да ни показват и паралелно събитията в Анадола. Но това ми се вижда трудно, ще утежни работата на сценаристите. Или временно да замине Йълдъз, в последствие да убият доктора на фронта и тя да се върне. Не знам.

Мисля, че 13-та серия ще бъде крайъгълна. Обикновено разчертават събитията до серия 13 и ако е лош рейтингът, свалят сериала, ако е добър продължава. Вероятно другата серия сагата с оръжието ще приключи, хората на Ататюрк ще са вече въоръжени и ще започне периодът на  истинската съпротива.
То това се долови и в сцената от фрагмана с Ешреф и мъжете, които бяха дошли от различни краища на Турция. Да видим дали ще се промени и ролята на Джевдет.

.............................

Много ме забавлява тоя Тефик. Бях изтървала сцената, в която пее.  Joy
Много добре изигра Онур пиянската нощ на Тефик. Голяма скица. И пее доста добре, не беше фалшиво.
Виж целия пост
# 243
От чилийска телевизия  В Латинска Америка тръгна "1001 нощ". След него и други турски сериали. Отново от Mega тв - Чили тръгва и "Ти си моята родина".





Зад кадър

Виж целия пост
# 244
Привет Hug хубав уикенд bouquet

ВАРНА smile3525 благодаря за разясненията Hug

Браво на Селма- хубаво е да чуеш добра оценка от колеги Peace Heart Eyes Grinning

Окончателно ли помилваха Хилял  Thinking  Джевдет продължава със задачите, това оръжие в кои ръце ще попадне- на гърците, Ешреф или на Ататюрк newsm78 може би оръжието ще отвори очите на Джевдет , че Ешреф гони собствени цели и оръжието няма да попадне в ръцете на Ататюрк и това ще сложи точка на взаимоотношенията им newsm78   чакат доста емоции и изненади Mr. Green



Виж целия пост
# 245
Добро утро в събота! Hug

Нека имаме много поводи за радост и приятни изживявания с любимите хора! Heart Eyes
Пожелавам ви добра почивка и отлично настроение! Hug



Благодаря за новините, преводите, поясненията....!
 Варна  Hug, Майдрийм  Hug, за чудесните анализи и коментари, които правите, Благодаря! bouquet
Много са ми любими! Peace



                 

                                                         **************



Скрит текст:
Виж целия пост
# 246
Привет на всички в темичката! Hug

Варна, благодаря за сутрешните разяснения! bouquet bouquet
За повратната точка, навярно е така...Предстои да видим кой накъде ще поеме.

Лили,  Hug това не са Халит и Туба, а Халит и Ебру/мисля, че беше за него като Айше Б., но доста отдавна не е/. Преди пътуваше винаги с тях извън граница.

Хубав почивен ден! Heart Eyes Heart Eyes Heart Eyes Heart Eyes
Виж целия пост
# 247
Не, не, оръжието ще попадне в ръцете на турците, защото така е според историческата хроника.

Те в началото са с вързани ръце и не могат да окажат никаква съпротива, защото османската империя е разгромена и съгласно договореностите на Великите сили, войската е демобилизирана и оръжието иззето.

С ключовата помощ на болшевиките в Русия хората на Ататюрк са въоръжени, паралелното правителство, което той създава на султанската власт в Истанбул, е признато от Ленин и това се превръща в повратна точка. Вече въоръжени, турците оказват решителна съпротива и започват да печелят важни битки.

Затова смятам, че вече навлизаме в този период. Според хода на събитията сега трябва да сме октомври 1919. Предстоят важни събития.
Виж целия пост
# 248
Mydream Hug редактирах се Embarassed
копирах от рускините Mr. Green пуловера го помня от гостуването в Хърватска, но се подведох ooooh!
Виж целия пост
# 249
От днес - Халит е бил в ресторанта на Е. Петеккая  Peace

Виж целия пост
# 250
Момичета, здравейте!  Hug

Пропуснах и филма и вашата компания  Sad

Сега ще си наваксам с удоволствие. Hug

Благодаря ви за всичко споделено!  bouquet

Варна,  Hug  bouquet

Виж целия пост
# 251
Сладурчето Алишко. Heart Eyes

Виж целия пост
# 252
От инстаграма на Неджо  Hug

Виж целия пост
# 253

Серия 12, превод


00.00.00- 00.48.00


Скрит текст:


Вас: Сложете им въжетата.
Аз: Не!
Вас: Имате ли последни думи?
Мех: Да живее отечеството!
Хил: Да живее отечеството!
Вас: Освободете ръчката.
Мъж: Полковник, има известие за генерал Васили.
Дж: Дай.
Дж: Ако не спрете екзекуцията, синът Ви ще умре. Подпис, Ешреф.
Един ден по-рано
Еш: Какво смяташ да правиш? Наистина ли изгуби ориентир кое е добро и кое не? Искаш да се разкриеш  ли? Или да ме предадеш на Васили?
Дж: Какво говорите, паша?
Еш: Тогава се примири. Мисията ти е по-важна. Хилял ще бъде помнена  като мъченик  за народната борба. Дъщеря ти ще умре като герой, Джевдет.
Дж: Паша, имам още един шанс. Все още мога да спася дъщеря си. Синът на генерал Васили лейтенант Леон...
Еш: Какво за него? Какво си намислил, Джевдет?
Дж: Ако отвлечем лейтенант Леон в замяна на нашите деца, генерал Васили не би пожертвал сина си.
Еш: Изключено. Не можем да го отвлечем.  Нито ти можеш да се разкриеш, нито аз мога да сляза в града. Избий си го от ума, Джевдет.
Дж: Никъде няма да ходите. Леон сам ще дойде при Вас.
Еш: Джевдет, предизвикваш съдбата. Заради  дъщеря си, рискуваш живота на всички ни. Гърците са вече в град Назили. Ако го превземат, връщане назад няма. Контролират всички морски пътища. Целият транспорт е парализиран. Ако навлязат във вътрешността на страната, ще прекъснат връзките ни за комуникация. Джевдет, не можем да губим време за това. Не разбираш ли? За да се освободим, ни трябва оръжие. Трябват ни пари. Трябва да намериш онзи кораб, Джевдет. Страната ни си отива, Джевдет. Не можем да си губим времето с Леон.
Дж: Паша, напълно съм съгласен . Но трябва да ме послушате, не само заради Хилял, а и заради борбата ни, заради необходимостта да прогоним врага.
Еш: Какво си намислил? Би трябвало да имаш конкретен план.
Дж: Имам, паша. Не се безпокойте, имам прекрасен план.
Дж: Паша, лейтенант Леон подозира Мустафа Сами във връзки с бунтовниците. Единственият човек, от когото би могъл да получава  информация за доктора е Йълдъз. За да спаси сестра си, Йълдъз ще предаде всяко нещо, което научи, директно на Леон. Леон не би изпуснал тази възможност, паша. Ще тръгне след Мустафа Сами. Той иска да се докаже пред баща си. Знаейки, че генерал Васили Ви търси под дърво и камък, ще направи и невъзможното, за да Ви залови. Ще преследва Мустафа Сами до край. Ние ще се подготвим и ще чакаме.
.......................................
Док: Лейтенант Леон? Щяхме да Ви посрещнем по- тържествено, ако знаехме.
Леон: Не се притеснявайте, този път ние ти подготвихме посрещането. Чакаш ли някого?
Док: Кого мислите, че чакам?
Леон: Никога не бих допуснал, че страхливец като теб може да стане бунтовник.
Док: Защо да съм страхливец?
Леон: Мъж, посягащ на жена е страхливец. Хора с твоя варварски манталитет  тръгнали да освобождават страната.  Хора, прехвърлящи собствената си  вина на невинни млади хора и пращащи ги на бесилото, хора, биещи жените си. Но ние ще спасим Анадола от такива като вас. Непознаващият ви цивилизованите порядки народ ще ни бъде благодарен.
Док: Грешите, лейтенант. Никога не съм посягал на жена. Нито ще допуснем онези млади хора да бъдат обесени.
Леон: И как ще го направите, докторе?
Престрелка
Леон: Какво става? Погледни навън.
Док: Ние имаме една приказка, лейтенант. Колко по-близо е плячката,  толкова по-кратък е пътят на ловеца.
Л: Какво говориш?
Еш: Поздравления, младежо, успя да ме заловиш.
Л: Ешреф паша и хората му бяха заловени. Съобщете на генерал Васили. Нека спре екзекуцията.
Еш: Изумително! Не се чува нито глас.  Няма кой да каже: „На Вашите заповеди!”, лейтенант.
Л: Андре! Йорго!
Еш: Всички са мъртви. Попаднахте в засада.
Док: Не мърдай.
Л: Остави ме.
Еш: Недей да мърдаш.
Л: Остави ме.
Еш: Завържете го здраво. Ще ни погостува известно време.
...................................
Дж: Ще увия страха от въжето около врата си, ще намеря смелост в себе си и ще построя нов свят, казва Ахмед Вефик паша. Плячкосвай, колкото искаш. Това въже ще обхване от край до край Анадола. Мисли, че си надделял, колкото искаш.  Това въже ще те задуши в собствената ти жестокост. Мисли, че си победил, колкото искаш.  С това въже  ще  издигнем на върха турския флаг.
Дж: Командире, трябва да вземете решение.
Вас: Отменям екзекуцията.
Дж: Свалете осъдените.
Хил: Мамо!
Аз: Господ ни помогна. Видя ли, Господ се смили. Нека Бог те накаже! Дано Господ накаже всички ви!
Дж: Али Кемал, заведи ги вкъщи.
Аз: Слава тебе, Господи!
Дж: Разотивайте се! Представлението свърши. Войници, разгонете тълпата. Казах да ги разпръснете.
........................................
Вас: По дяволите! Проклети да са!
Дж: Командире.
Вас: Никой не бива да научава, Джевдет.  Никой няма да знае, че Леон е отвлечен.
Дж: Както заповядате, командире.
Вас: Ешреф, този път ще те унищожа. Ще те унищожа!
Дж: Трябва да запазим спокойствие, командире. Нужно е държим ситуацията под контрол. Какво смятате да правите?
Вас: Ти какво би направил на мое място, полковник?
Дж: Ако пуснем осъдените, означава да склоним глава пред Ешреф. На Ваше място не бих им предоставил  такава възможност.
Вас: При нормални обстоятелства си прав, Джевдет. Но аз имам друга цел.
Дж: Каква?
Вас: Пуснете осъдените.
Дж: Сигурен ли сте?
Вас: Бяха помилвани от министър-председателя. Така кажете на хората.
Дж: Командире, това писмо...
Вас: Получих го по-рано, но го пренебрегнах.
Дж: Мога ли да знам защо? Говорим за живота на дъщеря ми.
Вас: Чаках до последния момент на площада да се появи истинският виновник. И те се появиха.
Дж: Можеше и да не го направят.
Вас: В такъв случай осъдените щяха да бъдат обесени.  Освободи дъщеря си и онзи младеж. После те чака много важна мисия.
....................................
Хил: Какво стана? Защо не ни обесиха?
Мех: Явно някой ни помогна.
Хил: Кой може да е?
Мех: Не знам. Скоро ще получим хубави новини.
Хил: Няма да ни пуснат така лесно. Ще платим цена.
Мех: Само да ни пуснат, ще им покажа аз.
Дж: Отвори вратата. Отведете младежа в кабинета ми.
Хил: Пуснете го. Къде го водите?
Мех: Хилял, недей.
Дж: Отвори.
.....................................
Дж: Толкова много ли се страхуваш от мен, дъще?
Хил: Не се страхувам. Какво искате, полковник?
Дж: Свободна си, дъще. Можеш да си вървиш. Гръцкият министър-председател ви помилва.
Хил: Нямаме нужда от ничия милост. По-добре да умра, отколкото да я приема.
Дж: Ела тук. Ела.
Хил: Татко.
Дж: Врабченце мое... Дъще, няма нищо по-важно от свободата. Не прави повече нищо, с което  да поставиш  живота си в опасност, чу ли? Лицето ти не бива да е между тези стени, дъще. Отиди и погледай синьото море на Измир, виж планините, цветята с красивите си очи. Не е ли жалко за хубавите ти ръце? Виж ги. Отиди и хвани за ръка майка си и останалите. Не искам да те виждам повече тук. Хайде, тръгвай. Не карай майка си да чака.
...............................
Али: Довели са сестра ми тук.
Мъж: Вървете си. Нямате разрешение.
Али: Ще ти дам едно разрешение, къде е сестра ми?
Аз: Сине, какво правиш? Ела тук. Ще ни дадат някакво обяснение. Недей така, майче.
Теф: Азизе.
Аз: Тефик, нищо не ни казват. Затворена ли ще държат Хилял или ще я пуснат?
Теф: Успокой се. Сега ще се опитам да науча.
Аз: Дъще, рожбо моя.
Баба: Агънцето ми.
Хил: Бабо! Бабо!
Али: Какво стана? Свободна ли си вече?
ДЖ: Бяха помилвани от министър-председателя.
Баба: Слава Богу! Господ чу молбите ни. Смили се над внучето ми.
Аж: Боли ли те, майче? /вижда й ръцете/
Баба: Ще й мине.
Хил: Како...
Йъ: Вече няма да те ядосвам, обещавам.
Аз: Хайде да се прибираме вкъщи.
Йъ: Къде е лейтенант Леон, татко? Той помогна много на Хилял.
Аз: Дъще, прибери се с другите вкъщи и не се занимавай повече с това.
Теф: Великолепно решение. Явно министър-председателят има съвест.
Дж: Да кажем, че извадиха късмет, полковник.
Теф: Колко си хладнокръвен само!  Не разбирам, забрави какво е радост или просто не искаш да я демонстрираш?
Дж: Не е нужно да разбираш всичко, полковник.
Дж: Нещо не е наред ли?
Теф: Ревматизъм. Ревматизъм. Знаеш, че от дете ме мъчи.
Дж: Знам. От дете ти казвам да се движиш повече, ти не ме слушаш. Заслужаваш си го.
.....................................
Дж: Ти излез. Седни. Свободен си, можеш да си вървиш. Но ако те  видя с приятелите ти отново около дъщеря ми, ако отново започнете да кроите нещо, няма да те хвърля в затвора, съвсем друго ще е наказанието ти.
Мех: Полковник, познавате дъщеря си по-добре от мен. Хилял ще си прави каквото знае.
Дж: Нека ти го кажа за последно. Ако пак ви видя   с дъщеря ми, ако действате против гръцката армия, ако пишете прокламации, ако ги разнасяте, теб ще държа отговорен. Не го забравяй. Сега може да си вървиш.
Мех:  Умът ми не го побира. Как може Хилял да има баща като Вас? Потресаващо е.
Дж: Върви си.
.......................................
Ст: До нови срещи, младежо.
Мех: Пак ще се срещнем. Ще отговаряш за всичко.
.....................................
Лютфю: Ура! Пуснаха Хилял и Мехмед. Със заповед на министър-председателя Венизелос.
Мъж: Отърваха се, нали? Да не съм разбрал грешно? Ще излязат на свобода, така ли?
Мъж: Не си чул добре. Ще ги пуснат, ако им дадем теб в замяна.
Мъж: Как така?  
Мъж: Трябва да се съберем. Да съобщим на всички. Ако не можем да го напишем, ще го извикаме толкова силно, че всички да разберат и друг път да не си мълчат.
Мъж: Точно така.
Мъж: Измир! Чу ли, бре? Чедата ти идват. Идват не само Хилял и Мехмед, а всички твои непокорни чеда!
......................................
Вер: Васили... Каза , че министър-председателят е отхвърлил молбата ми.
Вас: Така беше. Явно си е променил решението.
Вер: Освободи ли децата?
Вас: Да, Вероника, бяха освободени. Зает съм в момента.
Вер: Постъпи правилно. Така мисля. Дойдох да ти благодаря...командире! Къде е Леон? Никой не го е виждал в щаба. Васили, къде е Леон? Васили...попитах те нещо. Къде е , Леон?
...............................
Док: Дай, чичо, аз ще се погрижа.
Еш: Ти сложи маса навън за момчетата. Аз ще го нахраня. Огладня ли, лейтенант?
Л: Ще ме нахраниш  преди да ме убиеш, така ли, Ешреф?
Еш: Хайде, отвори уста.
Л: Какво ще постигнеш с отвличането ми? Баща ми не би си мръднал и пръста за мен.
Мъж: Паша, Васили е спрял екзекуцията. Осъдените са освободени.
Еш: Добре, излез. Беше несправедлив към баща си. Видя ли? Заради теб е отменил екзекуцията.
Л: Затова ли ме отвлякохте? За да спасите Хилял и Мехмед ли ме отвлякохте? И защо поехте такъв риск, за двама души, които не са ви важни?
Еш: Всеки риск носи нещо.  И ние ще си получим своето.
Л: Няма да стане вашата. Ако трябва ще ме пожертва, но няма да наведе глава пред вас.
Еш: Ще видим.
Л: Не искам!
...................................
Аз: Влез, майче. Ела, вече сме си вкъщи. Сложи чехлите. Отново сме под един покрив, всички заедно, слава Богу.
Баба: Не стойте така. Влизайте вътре.
Аз: Влез.
Хилял: Станало е като преди.
Аз: По-хубаво е отпреди, майче.
Баба: Ще отида в кухнята да направя сладкиш за хубавата ми внучка. Да кажем и на съседите. И те се молиха за моята Хилял.
Йъ: Колко хубаво, откога не си ни  правила.
Баба: Да беше го направила ти. Не щеш да се научиш да готвиш.
Йъ: Защо ми е да зная, като си имаме теб, бабо?
А: Нещо лошо ли трябва да стане, за да ни направиш меден сладкиш, Хасибе султан?
Баба: Пепел ти на езика. Само бъдете около мен, ще правя сладкиши и сутрин, и вечер. Лесна работа!
А: Хайде, побързай тогава, че много ни се прияде.
Баба: Вижте го този. Изкомандва вече баба си.
А: Йълдъз, стопли вода, да измия Хилял. Да светне лицето на моето момиче.
Йъ: Добре.
Баба: Хайде, и ти се хващай за работа. Като умра кой ще ви готви?
Аз: Мамо, какви са тези приказки?
Баба: Казах го просто така.
Аз: Хайде, майче.
.......................................
Теф: Ефталия? Ефталия?
Иван: От мечка палто не става...а от Москва приятел,  казват. Дойдох като приятел, Тефик.
Теф: Какво търсиш тук? Как откри мястото?
Иван: Каза, че не се договаряш с някой, на когото не си видял лицето. Аз пък не се пазаря с някой, за когото не знам всичко. Известно ми е, че имаш гръцка любовница.
Теф: Какво искаш?
Иван: Казах ти. Искам да изгладим недоразуменията между нас. Полковник.
Теф: Опита се да ме убиеш. Искаше да докопаш оръжието.
Иван: Не това целях. Исках да съм сигурен в сделката. Да знам, че наистина оръжието е в теб. На първото предаване на парите имахме неочакван гост.
Теф: Твоят човек се опита да ме убие. Така ли се застраховаш срещу изненади? Нямам ти вече доверие. Забрави за оръжието.
Иван: Позволи ми да поправя грешката си. Ще ти платя повече от договореното. Разбира се, ако все още искаш да работиш с мен.
Теф: Искам двойно.
Иван: Бъди по-умерен, полковник.
Теф: Двойно , Иван.  Ако те устройва.
Иван: Договорено.
Иван: Полковник...никакви колебания ли нямаш?
Теф: За какво?
Иван: Ако оръжието попадне в ръцете на бунтовниците, това може да обърне съдбата на цяла Анадола. Вашите хора дори с голи ръце застават срещу врага.
Теф: С османската държава е свършено, Иван. И ти го знаеш добре. С или без оръжие  османската държава  си отиде. Аз просто се опитвам да се спася от потъващия кораб. Това е всичко.
Иван: Прав си, полковник. Впечатлен съм от усилията ти да оцелееш въпреки всичко.
Теф: Тогава „наздраве” за срещата ни на остров Сакъз.
Ив: Наздраве!
Ив: Мръсен плъх! Наздраве, а? Наздраве. Ще си платиш за предателството, полковник. Малко остана. Малко.
................................
Еш: Ако съм сам на този свят, няма да съм ничий роб. Дом, в който  има дете, става уязвим. Колко точно го е казал Ашък Дертли. Едно дете е променяло съдбата на цели епохи. То превръща теб в роб, а врага ти в господар. Ти го знаеш най-добре. Ела сам в склада до пристанището на изгрев слънце.
Дж: Войник!
Мъж: Слушам, командире.
Дж: Какво носиш?
Мъж: Съобщение за генерал Васили.
Дж: Дай да погледна. Аз ще му го дам, ти върви.
Дж: Командире.
Вер: Новини ли има?
Дж: Още не, за съжаление. Командире, ако сметнете за нужно, нека отведат госпожа Вероника в конака. Да не се измъчва тук.
Вас: Прибери се вкъщи, Вероника. Аз ще те информирам.
Вер: Васили...онзи мъж...онзи дявол...няма да ми отнеме и другото дете, нали? Няма да му позволиш, нали, Васили?
Вас: Вероника, ще намеря сина ми. Само трябва да ми позволиш.
Вер: Добре. Добре.
Дж: Заведете госпожата в конака, ако обичате.
ДЖ: Командире, получихме очакваното съобщение. Заповядайте. Става ясно, че Ешреф е отговорен и за онази засада. Познава мястото, на което ме открихте.
Вас: Зад всяка мръсотия излиза този долен подлец. Стига толкова. Играта му ще приключи. Донеси ми карта на района. Подготви далекобойните оръжия. И много патрони.
Дж: Какво сте решили, командире?
Вас: Ще отида да взема сина си сам, както иска Ешреф. Но ти ще ме следиш отдалеч. Щом освободят Леон, ще убиеш Ешреф.
Дж: Това е доста рисковано, командире. Той ще вземе предпазни мерки. Дори да убия Ешреф, не знаем колко още ще са с него.
Вас: Полковник Джевдет, разбил си сам отряд от 300 души в Балканската война. Ако ми казваш, че не можеш да се справиш с Ешреф и хората му, ще взема друг войник със себе си.
Дж: Не желая да Ви противореча, командире. Исках само да подчертая, че така рискуваме живота на Леон. Това е.
Вас: Мислиш, че онзи безсърдечен човек   лесно ще ми върне сина ли, полковник? Каквото и да направим, операцията ще е рискована.
Дж: Може да не успея  да опазя едновременно и Вас, и лейтенант Леон. Не е ли по-разумно да отидем с друг план?
Вас: На такива, ако веднъж им дадеш надмощие, винаги ще те побеждават, Джевдет. Ако направя всичко, което поиска, само защото държи сина ми, няма дълго да съм на този стол. Не отвличането на сина ми е причината да освободя осъдените. Изпълних условието на Ешреф, за да успея да го заловя. Ще убиеш Ешреф, каквото и да ти струва, Джевдет. Разбра ли?
Дж: Разбрах, командире. Както Вие решите.
........................................
Аз: Миличка... добре ли си, майче? Много си мълчалива.
Хил: Мамо...татко наистина ли не направи нищо? Татко изобщо ли не ме обича, мамо? Знам, че ти се надяваше да ми помогне. Аз също. Но той стоеше там без нищо  да направи . Умът ми не го побира, как може татко да ме прежали?
Аз: Миличка...кой човек ще прежали детето си? Кой би се отказал от него? И татко ти страдаше. Беше му много тежко, той също опита всичко.
Хил: Днес, когато ме освободи, татко ме прегърна. Погали ме като преди. Каза ми „врабченце”.
Аз: Не мисли вече за това. Сега си при нас, тук си, всички сме заедно. Миличка...
Йъ: Не свършихте ли с плаченето? Хайде, масата е готова. Елени и майка й дойдоха, искат да те видят.
Хил: Добре.
Аз: Обърни се да ти изсуша косата.
.......................................
Аз: Джевдет, защо не си тук? Сред нас. Защо липсваш на тази маса? Още колко ще измъчваш душите ни? Какво още ще ни накараш да преживеем? Всичко  бих ти простила, но ти изпрати дъщеря си на смърт. Това  не мога да ти простя. Вече не мога да те приема. Ти беше нашият живот, беше всичко за нас, но  край, Джевдет. Ние не сме твоето семейство. Всичко свърши.
..................................
Дж: Поиска от мен да Ви убия. Вземете мерки.
Дж: Влез.
Мъж: Командире.
Дж: Заповядайте, полковник Ставро.
Ст: Възхищавам се на късмета Ви, полковник Джевдет. Всички бяха отписали дъщеря Ви.
Дж: Министър-председателят. Да е жив и здрав, помилва ги. Желаете ли нещо друго?
Ст: Това ли са обувките, за които всички говорят? Казват, че полковник Джевдет много държи обувките му  да са чисти. Изпращал сте ги често на майстор Периакис.
Дж: Така е. И вашите имат нужда. Препоръчвам Ви го.
Ст: Да взема и аз да посетя майстор Периакис. Изглежда добър човек. Но и Вие знаете, че не всичко е такова, каквото изглежда.
Дж: Няма нужда лично да ходите. Може да пратите някой войник.
Ст: И майстор Периакис така ми каза. но аз никак не обичам друг да ми върши работата, полковник.
Дж: Влез.
Мъж: Полковник Ставро, генерал Васили иска да Ви види.
Дж: Помислете си. /показва обувките му/
....................................
Вас: Ще ти възложа важна задача, полковник. Но ще си остане между нас.
Ст: Слушам Ви, командире.
Вас: Синът ми е в ръцете на водача на бунтовниците Ешреф паша. Утре ще се срещнем. Полковник Джевдет трябва да убие Ешреф. Твоята задача е, ако той не си запълни задължението, да убиеш и Ешреф, и Джевдет.
Ст: Командире...
Вас: Чу какво казах. Синът ми беше отвлечен заради дъщерята на Джевдет. Това е достатъчен повод да бъде заподозрян. Ако полковник Джевдет е предател, ще бъде добре да се отървем от него,  преди да се е разбрало. Разбра ли всичко?
Ст: Тъй вярно, генерале.
....................................
Теф: Поздравления.
Аз: Благодаря.
Теф: Отдавна не бях виждал всички толкова радостни.
Аз: Да благодарим на Бог.
Теф: Азизе, помисли ли върху предложението ми? Сега Хилял е свободна, вече нищо не ви задържа тук. Може да дойдете с мен. Ще ви отведа оттук.
Аз: Не знам, Тефик. Много съм объркана. Да кажем, че се махнем. Къде ще отидем, не е ли едно и също навсякъде? Не е ли сринато всичко и там?
Теф: В Анадола.  Съпротивата там е силна, ще успея да ви защитя. Виж, Азизе, Джевдет няма да ви остави на мира. Хилял се спаси, върна се вкъщи засега. А после, ще успееш ли да я спреш?
Аз: Ще успея.
Теф: А Али Кемал? Него ще успееш ли да измъкнеш от ръцете на онзи лихвар? Помисли си, Азизе, помисли. Ще отсъствам известно време по задачи. Помисли добре. Като се върна след няколко дни, ще ви помогна да съберете багажа.
Аз: Тефик, Йълдъз има сватба. Никъде не можем да мръднем преди да я омъжим. А и къде да отидем? Джевдет ще ни пусне ли?
Теф: Ти си силна жена, Азизе. Вземеш ли  решение, Джевдет не може да застане срещу теб. Ето, върна се тук. Казваше, че Джевдет няма да позволи, а си тук.
Аз: Ще изстине кафето, Тефик.

Виж целия пост
# 254


Алишанчо Hug Heart Eyes Heart Eyes Heart Eyes

Дано да го видим. Скоро има рожден ден.
Виж целия пост

Започнете да пишете...

Страница 1 от 1

Общи условия