Думи и изрази, които използваме неправилно

  • 53 717
  • 1 165
# 1 110
Ами то по тази логика трябва да се откажем да използваме половината думи в речника си, защото нещо може да се каже просто и стегнато.
Богат речник се нарича и някога се считаше за предимство.
Виж целия пост
# 1 111
Кое е типично? Аз в СИ България не съм чувала някой да говори така.

В моя Североизток масово говорят така, твоят не знам къде е.
Нашите се носят на театър, на доктор, на концерт също. 😅
Честно, за първи път чувам... Никой около мен, и аз включително, не говори така.
Виж целия пост
# 1 112
Точно това, че е отишъл някъде, това е акцента и доста паразитно ми звучи уточнението, запалих колата, то е ясно, че трябва да я запалищ, за да тръгне, но основното е, действието, къде си тръгнал, отишъл си и не е нужно да се правиш на интересен, че си се качил, запалил колата и от там газ до Варна примерно. Никакво богатство не е това. Аз бих казала: Вчера с колата отидохме до Варна. Ясно и точно, що за израз е: Запалихме колата и тръгнах за Варна. Какво иска човека да подчертае с това "запалване".
Виж целия пост
# 1 113
Поправете ме, ако греша, но има един израз, вероятно диалект "забера", който ми е много странен и мисля, че се употребява само около Пазарджик. Чувала съм го от хора живеещи около Пазарджик и никъде другаде. "Ще те забера в 18ч",например.Все едно минаваш и береш от градината.
Виж целия пост
# 1 114
И аз съм го чувала само от хора, живели в Пазарджик.
Виж целия пост
# 1 115
И аз съм родом от Североизтока, не съм чувала някой в обкръжението ми да използва думата "нося (се)" вместо водя, карам и т.н. Едно време го използвахме за "обличам се".

"Забирам" съм го чувала и във Варна, но не знам колко е популярно. Аз на майтап също го казвам понякога.
Виж целия пост
# 1 116
И аз съм го чувала само от хора, живели в Пазарджик.
Дядо ми от Хасково го използваше. За дойда за та забера…. Аз не го разбирах….
Виж целия пост
# 1 117
"Забера" и аз във Варна го чувам от време на време. Не ми е крайно неприятен израз, но аз не го ползвам. "Занесох"  някого също го ползват, радвам се когато поне не е "занесАх". Относно разнообразието на езика и богатия речник - съгласна съм, че трябва да се показват и да не се ограничаваме само до стегнато говорене, но пък не мисля, че да кажеш "айде, паля колата и газ" и "не знам този човек откъде дойде, май Иван го донесе" показват някаква оригиналност и чувство за хумор. По-скоро са заучени жаргонни фрази и си личи когато някой няма търпение да ги употреби с надеждата, че са известни само в неговия град или само в неговата компания и ще блесне. Това ме дразни в тях, а не толкова, че са неправилни.
Виж целия пост
# 1 118
Аз съм от Варна, "забера" го чух за първи път като студентка от колеги от Пазарджик. Във Варна от местни не съм го чувала никога, но вече навсякъде живеят хора от всички краища. "Занесох" е в смисъл нося някакви вещи, напр "Занесох си дрехите на химическо чистене". В какъв друг смисъл го коментирате?
Виж целия пост
# 1 119
И аз "забирам", къде приятели, къде деца. Ползва се и в Пловдив. Идеята е, че другият е позициониран относително комфортно някъде, а аз съм в движение, ще стигна до него (по някое време) и ще се отправим заедно нанякъде.
Виж целия пост
# 1 120
А “занесох колата на ремонт” как ви звучи? 🙄😆
Звучи, като буквално преведено от английски
 "I took the car to the shop/dealership"
Виж целия пост
# 1 121
"Нося колата" го коментирахме обширно скоро някъде из темите. Аз само тук съм го срещала, никога не съм го чувала реално. Друго любимо от региона ми е "мятам" вместо махам на някого с ръка - това конкретно в Русе съм го чувала.

Иначе и в Смолян "забират" хора оттук-оттам.
Виж целия пост
# 1 122
И в същия дух - “бутам”, употребено вместо “пипам”.
Виж целия пост
# 1 123
А “занесох колата на ремонт” как ви звучи? 🙄😆
Или "докарай ми очилата от другата стая" ...
Виж целия пост
# 1 124
А като ми кажат "децата ритаха футбол"!
Виж целия пост

Започнете да пишете...

Страница 1 от 1

Общи условия