Как се казва " кльомба " на английски ?

  • 29 033
  • 31
# 15
@ - арога /на испански/ Grinning
Виж целия пост
# 16
@ - ет
_ - underline
Виж целия пост
# 17
И аз му казвам "маймунка", защото много хора не го знаят като "ет" и питат като недочули "кво, кво..."
Виж целия пост
# 18

low dash

кейси ме е изпреварила


Това "low dash" на какъв английски е точно?
Виж целия пост
# 19
Това "low dash" на какъв английски е точно?

На разговорен американски  Laughing
Що, ти  англофил ли си  Grinning
Виж целия пост
# 20
И не само, опитай се да си продиктуваш е-mail адреса по телефона на някой чужденец и ако имаш долна черта, ще запецнеш на underscore  Mr. Green

Особено, ако чужденецът не е бритиш  Simple Smile


На разговорен американски  Laughing
Виж целия пост
# 21
Тъкмо зачаках поредния довод, че контактувам с лингвистични простаци всеки ден...
Кроасания спаси положението  Laughing
Виж целия пост
# 22
ет- се казва, обаче някой испанец не може да разбере ет-а и минаваме на monkey a - тогава вдява.
Виж целия пост
# 23
офф: на френски е еуро баз  Laughing
Аробаз, обаче така и не научих как се пише. Embarassed Mr. Green

пише се най-често  arobase или още му казват a commercial
Виж целия пост
# 24
@ - арога /на испански/ Grinning

не е ли ароба
Виж целия пост
# 25
И в Германия му викат "ет".

Като си бях преди месец в БГ,
диктувах мейла си по телефона
на едно ТВ-предаване, не схванаха
за "ет", аз пък не знаех нито "кльомба",
нито "маймунско а", едва се разбрахме.
Виж целия пост
# 26

На разговорен американски  Laughing
Що, ти  англофил ли си  Grinning


Да, що?
Виж целия пост
# 27
А, нищо, нищо

Nice 2C U
Виж целия пост
# 28
Това "low dash" на какъв английски е точно?

На разговорен американски  Laughing
Що, ти  англофил ли си  Grinning


то не че един предмет на спор, ама да си кажа... не знам как е на разговорен американски, но в света на компютрите на туй нящо му викат ъндърскор. за толкоз години не съм дори видяла low dash, честно. а бая съм видяла.
Виж целия пост
# 29
не схванаха
за "ет", аз пък не знаех нито "кльомба",
нито "маймунско а", едва се разбрахме.

в такива случаи съм казвала - "и после оня, особения символ"  Simple Smile
Виж целия пост

Започнете да пишете...

Страница 1 от 1

Общи условия