За рекламите на Гарние

  • 2 706
  • 53
# 30
Така де, Блонди, ако си взимаш думите назад (щото и двете не са грешки, както се видя), викай да удрят ключа? Аз пък лично обещавам бързо да забравя, че изобщо си питала такива неща.

А, Гарниер си е стопроцентова грешка. Другото просто никога досега не съм го чувала да се произнася така. А твоят проблем с останалите написани неща нито ми стана ясен, нито го разбрах  Wink
Виж целия пост
# 31
Ох, Блонди, звучи ненормално чак, особено Ермион Tired

Сещам се за една реклама, дето виси из Пловдив, на голяма фирма за дограма и PVC:
"Знаете ли, цената на дограмата?" Rolling Eyes

Хахаха, много време висеше тази трклама на колелото на SPS-a... Всеки път я гледах и недоумявах  Shocked
Така са го написали, все едно изречението продължава някъде от другата страна на билборда... "Знаете ли, цената на дограмата е скочила 5 пъти"   Crazy
Виж целия пост
# 32
Някъде бях писала, че още преди години хора, работещи във фирмата-вносител на ГраниеРРР, са ми казвали, че това е нарочно за българския пазар, да не се объркваме като по-слабоентеуегентни.  Crazy
Мен ме дразни рекламата на Кубети (май), в която се казва: живеемЕ както си искаме.
ЖивеемЕ е правилно и официално присъства в правогорния речник, но не и в правописния. Така че не е грешка, макар мен лично много да ме дразни!
Виж целия пост
# 33
Ми на Ариел колко време мина докато не спряха да казват "Ако искате да сте безупрЕчни..." Crazy
Виж целия пост
# 34
ЖивеемЕ е правилно и официално присъства в правогорния речник, но не и в правописния. Така че не е грешка, макар мен лично много да ме дразни!

Според мен не би трябвало да се толерира неправилния говор - това че масово част от хората говорят така какво значи?? Да се започне в медииното пространство да се псува или да се говори на  - Аз мислим, че с тая боя че съм много готина!!!  Sick Мерси - нито говоря в множествено число на себе си, нито ме-кам  Naughty
Виж целия пост
# 35
ЖивеемЕ е правилно и официално присъства в правогорния речник, но не и в правописния. Така че не е грешка, макар мен лично много да ме дразни!
Би ли ми препоръчала някой правоговорен речник. Thinking
Виж целия пост
# 36
Може би искаше да каже - че присъсва масово, но  Naughty това не го прави по-правилно Simple Smile
Виж целия пост
# 37
Забелязала съм грешките им, но не им се връзвам - т.е. не ме дразнят. По-скоро е нелепо.
Виж целия пост
# 38
...А, Гарниер си е стопроцентова грешка.
                 Защо? Явно аз не разбрах как точно е правилно на български. Така че моля, разяснете ми.
                 П.П. На френски не ме интересува.
Виж целия пост
# 39
На български трябва да е като на френски, след като е име и те определят как се чете.
Виж целия пост
# 40
На български трябва да е като на френски, след като е име и те определят как се чете.
                 А защо тогава на български е Париж, а не Пари? Както и всички имена градове, държави и т.н.т.?
Виж целия пост
# 41
Идея си нямам. Мен никой не ме е питал дали да е Пари или Париж Laughing
Виж целия пост
# 42
http://bg.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%B … D0%B7%D0%B8%D0%BA


http://bg.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%B … D0%B0%D0%BD%D0%B5


http://bg.wikibooks.org/wiki/%D0%9D%D0%B0%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%B … D0%B7%D0%B8%D0%BA
Виж целия пост
# 43
Определено и мен ме дразни Р-то  #2gunfire
Виж целия пост
# 44
...                А защо тогава на български е Париж, а не Пари? Както и всички имена градове, държави и т.н.т.?
Защото са Традиционни форми, възприети от преди много време по някакви причини.
Ето нещо, ако на някой му се чете:
Наредба № 6 от 12.06.1995 г. за транскрипция и правопис на чужди … на български език
Наредба № 3 за транслитерация на българските географски имена на латиница
Виж целия пост

Започнете да пишете...

Страница 1 от 1

Общи условия