Кварталите на София

  • 3 411
  • 80
# 45
Може и по-грубо:
Breaking Shit

Джейкъб е Яков, но Джеймс е негово производно:

The name meaning of James  
Gender: Boy
Origin: Hebrew
Meaning: Supplanter
Pronunciation: (JAYMZ)  
Form of: Jacobus
Виж целия пост
# 46
Много е яко  Laughing
А "Лозенец" как ще стане? newsm78

The Grapeyard Laughing
Виж целия пост
# 47
Лозенец ще е "Of the vineyards"
Виж целия пост
# 48
Може и по-грубо:
Breaking Shit
Joy Това ми хареса  Joy

Джейкъб е Яков, но Джеймс е негово производно:

The name meaning of James 
Gender: Boy
Origin: Hebrew
Meaning: Supplanter
Pronunciation: (JAYMZ) 
Form of: Jacobus


Мерси за инфото  Hug , ако не е тайна ще споделиш ли източника?
Виж целия пост
# 49
А никой нищо не каза за Зони-те.

Б-19, -5 ....

 Thinking
Виж целия пост
# 50
Eй го източникът:
http://www.babynamesworld.com/

Ето и за българските имена:
http://www.imena.hit.bg/

А за зоните какво? Те са лесни. Могат да бъдат
Region, area, part, piece....
Общо могат да се нарекат The Twilight Zone
Виж целия пост
# 51
Simon’s Ville Joy
Или Сен Симон Joy
Виж целия пост
# 52
Къв "вил", то си е "вилидж" Laughing
Но като Сен Симон добре звучи. Ще се почувствам почти живееща на Монмартр. Mr. Green
Виж целия пост
# 53
Звучат ми много красиво  Peace
Виж целия пост
# 54
А Лозенец как е? newsm78
Виж целия пост
# 55
„Разсадника” – ха сега да ви видя!  newsm78
Виж целия пост
# 56



The Grapeyard Laughing
Виж целия пост
# 57
Лозенец може да се преведе просто като George01  Mr. Green
Разсадника - The seed village

А някой би ли се наел да преведе на Бу бившия и мой настоящ квартал - Кючук Париж  Mr. Green
Виж целия пост
# 58
А някой би ли се наел да преведе на Бу бившия и мой настоящ квартал - Кючук Париж  Mr. Green

Little Paris Peace
Виж целия пост
# 59
Simon’s Ville Joy
Или Сен Симон Joy

Или Сел Симон

Знаех си, че ненапразно съм привързана към моя квартал - живея в Under-the-dick.
Виж целия пост

Започнете да пишете...

Страница 1 от 1

Общи условия