Диалекти разни...

  • 222 502
  • 1 196
# 540
Сдурмата е нещо като тераса, но вмъкната в къщата, а не стърчаща извън фасадата. На сдурмата са вратите към стаите на втория етаж на къщата, от друго място не може да се качиш на втория етаж и няма достъп до стаите. За сдурмата водят две стълби, на сухо под широките стрехи на къщата.


Май снимката по-горе илюстрира това добре?
Виж целия пост
# 541
 Mr. Green Аз не знам чардак какво е. Чувал съм го в песента "Кара колю сидеши, на високи чардаци"
Виж целия пост
# 542
На моето село на сдурмата казват одър.
Виж целия пост
# 543
Mr. Green Аз не знам чардак какво е. Чувал съм го в песента "Кара колю сидеши, на високи чардаци"
 Вярно си северняк.  Чардак.. веранда.  Онуй пред къщата..,преди стълбите...
  Онова отпред на къщата, което не е балкон, а равно. Thinking / Тук всеки ,уважаващ себе си архитект, би ме застрелял/ ,  но ти ме разбра , нъл?
    Ще си махна русото, накрая аз.
Виж целия пост
# 544
На моето село на сдурмата казват одър.

Oдър не е ли легло, не точно, но нещо дървено на което спиш Rolling Eyes
Според мен, сдурмата и чардака са едно и също нещо - вграденият балкон на втория етаж Mr. Green
Иначе Кара Кольо как ще седи на високи чардаци newsm78
Виж целия пост
# 545
Интересно Кара Колю как е седял едновременно на два или повече чардаци.
При нас чардак е сковано на едно или повече дървета от дъски, с парапет и стълба до него, да се качва там пазач на бостан, да вижда надалеко, а също и пазача на житните ниви, да следи за пожар.
Освен това чардак е и асмалък.
Виж целия пост
# 546
Леле колко много значения има една дума. Ха сега, който от където е да си я тълкува  Joy
Виж целия пост
# 547
На моето село на сдурмата казват одър.

Oдър не е ли легло, не точно, но нещо дървено на което спиш Rolling Eyes
Според мен, сдурмата и чардака са едно и също нещо - вграденият балкон на втория етаж Mr. Green
Иначе Кара Кольо как ще седи на високи чардаци newsm78

Да, принципно одър е легло, но на село се използва за този вграден вътрешен балкон на втория етаж.
Виж целия пост
# 548
От северозападния диалект не ми стана ясно кога се употребява и в какъв смисъл "жна".
Отначало мислех, че е нещо от жена, но понякога след жна следва нещо от мъжки род, и даже мъж.
"Таa жна, Оджака ..."

Баш си е жена, но не се ползва за жени, а по принцип... Трудно ми е да обясня точно каква част от речта се явява, макар че и аз го използвам...   Laughing

Виж например в този пост как е използвано - http://www.severozapad.org/forum/index.php?topic=62.msg2111#msg2111
Виж целия пост
# 549
stelt77, ох в този сайт като заорах- то смях, то четене, то превод... Joy Joy Joy
Иначе чардак аз знам покрит с покрив балкон, а одър-дървено легло, обикновено застлано с черги.
Виж целия пост
# 550
Чардак

Никакъв одър не е  Wink
Виж целия пост
# 551

Не виждам защо спорите за нещо, което е така. Вие може да си му викате чардак, на село си му викат одър  hahaha
Виж целия пост
# 552
Кой спори?
Казваме това, което знаем Simple Smile
Виж целия пост
# 553

На мен от този диалект много неща не са ми ясни Joy. Миналото лято за първи път чух и думата ,,спирци,,. Употребиха я един вид като синоним на ,,очна ставка,,. Нали си клюкат яко по селата hahaha И пунгашор съм чувала на автогарата във Враца, но лично аз си го асоциирам с нещо много гадно, мръсно и отвратително. А самото значение не го зная.
Виж целия пост
# 554
Пунгашор е с негативен оттенък, да. Нещо от рода на сволоч /от руски/. Измет, нещо от сорта.
Виж целия пост

Започнете да пишете...

Страница 1 от 1

Общи условия